Тёмное крыло - [2]
— А мы родственники птицам? — спросил он у своего отца.
— Конечно же, нет, — ответил он. — У нас совсем нет перьев. Мы не вылупляемся из яиц. И мы не умеем летать.
Сумрак таращился, надеясь увидеть ещё птиц. Ему нравилось то, как легко они поднимались вверх.
— Нам ещё долго подниматься? — спросил он.
Конечно же, отец не планировал вести его на самую макушку дерева. Это было место, где сидели птицы, и молодняку всегда говорили, чтобы они держались подальше оттуда. Летуны яростно защищали свою территорию, особенно во время выращивания птенцов. К счастью, секвойя выросла больше, чем на триста футов в высоту, и была достаточно просторной для них для всех. Сумрак и все остальные рукокрылы жили в средней части дерева. Среди многочисленных могучих ветвей они ютились в бесконечной сети глубоких трещин в коре.
— Теперь уже не так высоко, — сказал ему Икарон.
Несмотря на усилия, затраченные на подъём, Сумрак не горел желанием добраться до конечной цели их пути. Он знал, что его ждало там, и, хотя он и другие молодые звери болтали об этом без конца, Сумрак не мог сдержать чувство страха.
— Этот самое высокое дерево в лесу? — спросил он. Ему хотелось поговорить.
— Я никогда не видел выше его.
— А сколько ему лет?
— Оно очень старое. Ему тысячи лет.
— А ты старый? — спросил он у отца.
Отец рассмеялся от удивления.
— Не такой уж я и старый. Но достаточно старый, чтобы успеть обзавестись множеством сыновей и дочерей.
— Семнадцатью, включая меня и Сильфиду, — сказал Сумрак.
— Верно. Но вы двое, думаю, будете моими последними детьми.
Сумрак встревожился.
— Ты собираешься вскоре умереть?
— Нет, конечно. Но каждый из нас достигает такого возраста, когда у него больше не может быть потомства.
Внезапно Икарон остановился.
— Вот Верхний Предел, — сказал он, перелезая со ствола на огромную широкую ветвь, которая торчала над самой поляной. — Вот, до какой высоты мы, рукокрылы, можем подниматься вверх. Запомни это. Выше этого места дерево принадлежит птицам.
Сумрак поглядел на ветвь, запоминая её очертания.
— Теперь сюда, — сказал Икарон и полез на всех четырёх лапах по Верхнему Пределу.
Сумрак секунду промедлил: его лапы дрожали.
— Здесь нечего бояться, — сказал отец, повернувшись к сыну и ожидая его.
Сумрак приблизился к нему. Они продолжили ползти по ветви бок о бок, а затем один за другим по более тонкой ветке, обильно покрытой игловидными листьями и увешанной шишками — некоторые из них были почти такого же размера, как сам Сумрак. Они остановились у самого кончика ветви. Она слегка прогнулась под их весом. Стрекотание цикад внезапно прекратилось, но затем продолжилось с новой силой.
Сумрак смотрел всё вниз и вниз — сквозь ветви, в подлесок, такой недостижимо далёкий. Он шумно помочился на кору.
— Ну как, готов? — спросил отец.
Сумрак ничего не ответил.
— Прыгай, — сказал ему отец.
— Я не хочу прыгать, — его голос звучал неестественно надтреснутым.
— Я считал, что ты это сделаешь.
До этого Сумрак никогда ещё не покидал дерево.
— Можно, я вернусь в гнездо? — спросил он.
— Нет.
Сумрак чувствовал, что у него стоит ком в горле. Больше всего на свете ему хотелось забиться в глубокую трещину, где он спал, ощущая вокруг себя мягкую пахучую кору дерева.
— Время пришло, — сказал отец. Хотя его голос был спокоен, Сумрак чувствовал, что он больше ничего не будет обсуждать. — Ты готов?
— Я не могу вспомнить всего того, что ты говорил мне, — в панике сказал Сумрак.
— Не имеет значения, — ответил он.
— Расскажи мне ещё разок, пожалуйста!
Отец мягко обнюхал его, а затем спихнул с ветви.
Сумрак закричал — как от удивления, так и от ужаса, и, развернувшись, попытался схватиться за что-нибудь, за что угодно. Но ветвь была уже вне досягаемости, и сейчас он падал вниз головой. Ветер шумел у него в ушах. Мимо проносились ветви; мир под ним всё разрастался. Он дрожал всем телом, его живот скрутило в узел. Он инстинктивно раскинул передние лапы и вытянул задние, расправляя широкие паруса.
— Верно, так! — закричал внезапно оказавшийся рядом с ним Икарон, распахнув собственные паруса, покрытые шерстью.
Как ни странно, Сумрак почувствовал, что его охватило непреодолимое желание махать парусами.
— Прекрати это! — закричал отец. — Ты не птица! Растяни их сильнее! Дальше! Насколько можешь! Да, так! Держи их ровно! А теперь планируй на них!
Поток воздуха обтекал паруса Сумрака и наполнял их. Его плечи и голова поднялись, когда он вышел из крутого пике. Его вдохи были неглубокими. Он ощущал себя так, словно в него ударила молния. Удаляясь от секвойи, от своего дома, он планировал через большую поляну к другим гигантским секвойям, растущим на её противоположной стороне. Мелкие бабочки и мухи, кружась в воздухе, проносились мимо него.
Он плыл в воздухе слишком быстро, слишком сильно наклонившись вниз.
Всякий раз, когда он следил за планирующими прыжками других рукокрылов, ему казалось, что они движутся так величественно, едва теряя высоту. Он чувствовал, что почти не в состоянии управлять движением.
— Сбавь скорость! — услышал он крик отца.
— Как? — крикнул он в ответ.
— Твои паруса полностью расправлены?
Сумрак растянулся в ширину и длину, насколько мог, и слегка замедлил движение, но по-прежнему чувствовал, что снижался слишком быстро. Он с тревогой следил, как приближается к деревьям на другой стороне поляны.
Нет покоя сереброкрылу Шейду. Без устали ищет он своего отца. И вот на пути героя вырастает загадочное здание. Там внутри раскинулся темный теплый лес. В этом лесу вдоволь пищи и совсем нет кровожадных сов, этих безжалостных врагов летучих мышей.Но Шейд и его подруга Марина вовремя понимают, что это ловушка, из которой надо бежать как можно скорее. Рискуя жизнью, преодолев невероятные трудности, они обретают свободу, чтобы вскоре снова ее потерять. Шейд и Марина неосторожно залетают во владения Гота — короля вампиров-призраков.
Роман «Небесный скиталец» вышел в свет в 2004 году и уже успел стать бестселлером в 12 странах, включая Великобританию, Новую Зеландию, Германию, Францию и Бразилию. Премии и награды, которые получил роман, составляют внушительный список. В 2005 году роман номинировался на престижнейшую литературную премию Carnegie Medal. В том же году кинокомпания Universal Pictures начала съемки фильма по книге. Мэтт служит юнгой на роскошном воздушном корабле «Аврора» и не представляет своей жизни без неба. Мэтт честен, отважен и мечтает стать капитаном этого великолепного дирижабля.
Продолжение приключений летучей мыши Шейда.Во время ужасного землетрясения земля в лесу раскалывается, и в образовавшуюся трещину падает Гриффин — юный сын сереброкрыла Шейда. Как только Шейд понимает, что Гриффина затянуло в Подземное Царство, он отправляется ему на выручку. Шейд знает, что времени терять нельзя: ведь если живой долго остается среди мертвых, он и сам умирает.И без того трудное и опасное путешествие становится еще труднее и опаснее, когда оказывается, что Гриффина разыскивает не только он, но и король вампиров-призраков Гот.
Юнга воздушного корабля Мэтт Круз в поисках новых приключений! У Мэтта есть почти все, чтобы радоваться жизни. Он самый знаменитый курсант Воздушной Академии, его любит самая лучшая девушка в мире… Правда, счастливчик Мэтт стеснен в средствах, и когда появляется возможность разбогатеть, он, не раздумывая, отправляется в опасный рейс. Но не один… У каждого из его таких же отчаянных спутников своя цель в этом путешествии, и вот всем им предстоит сделать выбор: золото, любовь или жизнь.
Они единственные, кто не сражался в битве птиц и зверей. Они никогда не должны видеть солнце. Их время — ночь. Такой приговор много лет назад был вынесен стае сереброкрылых летучих мышей. Но Высшие силы дали Обещание, что однажды запрет будет снят.Во время страшной бури юный сереброкрыл Шейд потерял свою стаю, но взамен встретил верную спутницу — летучую мышь Марину. К несчастью, когда-то Марину окольцевали люди и стая отвернулась от нее. Шейд уверен, что кольца имеют какое-то отношение к Обещанию, но путь к разгадке этой тайны слишком опасен — беспощадные враги поджидают на каждом шагу, а друзья предают и нарушают Закон.Отважный Шейд знает — риск велик, но он не пожалеет и жизни, чтобы вернуть своей стае солнце.
Уилл Эверетт всю жизнь мечтал о приключениях. Наконец он готовится совершить свое первое путешествие: пересечь страну на локомотиве «Бесконечный» — самом великолепном поезде, когда-либо построенном людьми. В дороге Уильям случайно становится свидетелем убийства и обладателем ключа от вагона с бесценными сокровищами и таким образом оказывается в смертельной опасности. На помощь Уиллу приходят артисты цирка, которые также путешествуют в поезде. Теперь вместе им нужно пробраться через весь локомотив, не попавшись злодеям, чтобы найти отца Уильяма в вагоне первого класса и спасти «Бесконечный» от ограбления.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.