Темница страсти - [2]
Меган снова рассмеялась.
— Так почему, ты лодырничаешь? Ты ведь считаешь, что все пойдет прахом, если ты не будешь торчать в магазине допоздна.
— Ну, Кати лучше меня закрывает магазин, так что я предпочла, как следует поужинать, принять душ и приготовиться к сегодняшнему собранию. — Хелен скорчила гримасу. — Видишь, я следую твоему совету — стараюсь придержать лошадей. Я в последнее время немного устала, слишком уж перерабатывала, занимаясь детской одеждой. Это ведь новое для меня дело. Прежде чем приступить к переговорам насчет нового помещения для фабрики, надо передохнуть и расслабиться.
— Самое время. — Меган опустила противень в мыльную воду, чтобы он отмок. — Сегодня что, собрание ассоциации?
— Угу. Наверное, будет обычная болтовня. Сама иногда удивляюсь, зачем я туда хожу, но, судя по всему, стоит показать им, что я заинтересована в благоустройстве города. Я ведь здесь зарабатываю себе на жизнь. — Хелен передернула плечами и улыбнулась. — Видно, эти ежемесячные собрания — цена, которую я вынуждена платить.
Меган рассмеялась.
— Можно и так сказать. Но я согласна, что кое-кто из них обожает поговорить.
— Ты чересчур добра, Меган, — хмыкнула Хелен. — Мне иногда приходится бороться с собой, чтобы не уснуть.
— А Грэг Брэдли снова заедет за тобой? — безразличным тоном спросила Меган.
Хелен столь же безразлично кивнула.
— Да. Он был так мил, что предложил подвезти меня. Ему же по пути.
— Ему придется сделать крюк в три или четыре квартала, — возразила Меган и проницательно добавила — Знаешь, мне кажется, он в тебя влюбился.
— Меган!
— Так оно и есть. И это вполне естественно. Как я уже говорила, ты очень привлекательна.
— Да не нужен мне этот Грэг Брэдли! И никто другой, кстати. — Меган скептически хмыкнула. — Будет тебе! К тому же Грэг намного меня моложе.
— Всего-то на два года. Так что не смотри на себя, как на растлителя малолетних.
— Ни к чему мне все это, Меган. Ты ведь знаешь, — мягко сказала Хелен.
Свекровь тяжело вздохнула.
— Прошло уже больше четырех лет со смерти Иана, детка. Он был моим сыном, и я знаю, что ты сделала его счастливым. Он бы не хотел, чтобы ты пряталась от жизни.
— Знаю, что не хотел бы, Меган. Я и не прячусь. — Хелен с задумчивым видом пожала плечами. — Мне кажется, я не готова столь решительно изменить свою жизнь. Во всяком случае, пока.
— Мы все любили Иана, и, я знаю, ему бы хотелось, чтобы ты была счастлива. — Меган помолчала. — И Джейми растет. Возможно, ему нужен отец.
— С Джейми все в порядке. У него есть мы и его учителя в школе. И мужчины, и женщины, с кого можно брать пример. Ему и так хорошо. — Она посмотрела на свекровь. — Ведь так, Меган?
Меган кивнула.
— Верно. Он славный мальчик. Хотя на мое мнение не стоит обращать внимания, поскольку я любящая бабушка, — со смехом добавила она, и Хелен улыбнулась.
— Я иногда смотрю на него и удивляюсь, моя ли это заслуга, что у меня такой умный, уравновешенный сын. Или здесь надо благодарить его собственный здравый смысл?
— И то, и другое, я думаю. — Меган принялась мыть посуду. — И если бы я верила в прошлую жизнь, я бы сказала, что Джейми Уэйд уже бывал здесь когда-то.
Хелен взяла полотенце и начала вытирать посуду.
— Иан им очень гордился бы, — тихо сказала Меган.
Хелен опустила глаза на противень, который держала в руках. В груди возникла слабая боль. Разрастаясь, она выпустила щупальца и охватила ими сердце.
— Да, — ровным голосом произнесла она, стараясь не встречаться глазами со свекровью.
Так они и продолжали молча работать рядом, думая, каждая о своем. Тишину нарушил хлопок входной двери.
— Ба!.. Мам!.. Я пришел.
Джейми Уэйд ворвался в кухню и сбросил ветровку. Волосы дыбом, щеки раскраснелись от ветра.
— Уф! Там на пляже такой ветрище, прямо собак с цепей сдувает. — Его карие глаза удовлетворенно расширились. — Печенье? Браво, ба! Можно мне одно?
Хелен переглянулась с Меган и скорчила гримасу.
— Только одно, — виновато согласилась она. — Не хочу, чтобы ты портил аппетит перед ужином.
— Не надейся. Я готов лошадь слопать, и еще погоняться за ездоком, — сообщил мальчик, откусывая печенье.
— Понять не могу, откуда ты берешь все эти красочные поговорки, — заметила мать.
— От бабушки, — ухмыльнулся Джейми.
— Так, где же ты пропадал? — быстро вмешалась Меган, чтобы сменить тему.
— На велике катался. Мы с Китом спустились на пляж и там ездили. Угадайте, что мы видели?
Мать и бабушка вопросительно подняли брови.
— Кто-то, видать, собирается поселиться в большом белом доме за заливом.
Дыхание у Хелен перехватило, щеки залил румянец, и еще долго она не могла заставить себя взглянуть на свекровь. Когда же решилась, то заметила на лице Меган тревогу.
— Там стоят машина водопроводчика и фургон электрика. И вообще кругом полно людей, — продолжал Джейми. — Они начали красить дом. И знаете что? Он больше не будет белым. Станет желтовато-кремовым. Теперь мы уже не сможем называть его большим белым домом.
— И очень жаль, — осторожно ответила мать.
Джейми кивнул.
— Все теперь перепутается, — обреченно заметил он. — Раньше, если спрашивали, как куда-нибудь пройти, все говорили: «Дойдете до большого белого дома и свернете налево», «Повернете, не доходя до белого дома» — или еще что.
Случается, что судьба родителей, их увлечения и тайны возводят непреодолимые препятствия на пути влюбленных.На долгих четыре года разлуки и тоски обрекла Миранду и Стивена коварная и завистливая родственница, но, даже не надеясь когда-нибудь снова быть вместе, они хранили верность друг другу.И вот новая встреча… Хватит ли им сил противостоять лжи?
В тридцать лет Аманда поставила на себе крест. И не потому, что отчаялась найти спутника жизни, — ей это вообще не нужно. Муж погиб, остались дочь и любимая работа. Аманда искренне полагает, что у нее романтические приключения и любовь позади. И вот, когда пятый десяток не за горами, она знакомится с мужчиной, который — впервые за годы после смерти мужа! — пробуждает в ней давно забытые чувства. Он часто снится ей, и в этих сновидениях Аманда счастлива как никогда. Однако этот мужчина не только моложе ее на семь лет, но и является другом, а возможно и возлюбленным, племянницы Аманды.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…