Темная мечта - [3]
Время его пребывания на земле истекло. Но, очутившись на пороге смерти, он хотел понять, есть ли надежда на спасение у других мужчин, имеет ли смысл его жизнь. Фалькону хотелось собственными глазами увидеть Жену Князя. Она когда-то принадлежала к человеческому роду и была превращена в карпатскую женщину. Фалькон видел так много смерти, так много зла! Он не хотел умирать, не взглянув на что-то чистое и доброе, не увидев тех, за кого сражался многие столетия.
В его глазах вспыхнуло красное пламя, осветив ночную мглу. В темноте он молча шел по грязным улицам. Фалькон не был уверен, что вернется домой, но все же решил попытать счастья. Он так долго ждал! И оказался почти на грани безумия. Времени оставалось мало: тьма почти поглотила его душу. Фалькон чувствовал, что каждый шаг приближает его к опасной черте. Угроза исходила не от этих грязных улиц и погруженных во мрак зданий – она таилась в нем самом.
Послышался звук шагов; будто кто-то мерно и тихо ходил взад-вперед. Фалькон продолжал свой путь, молясь, по обыкновению, за спасение своей души. Он хотел есть, и голод ослаблял его, истощал. В нем буйствовал зверь. В предвкушении насыщения он царапал стальными когтями, зубы его превращались в клыки. Теперь Фалькон, будучи не в силах противиться призыву тьмы, внимательно высматривал жертву среди грешных. Он не хотел пролить невинную кровь.
Снова послышались шаги, на этот раз – шорох тихо ступающих ног и перешептывание нескольких голосов. За ним следила группа детей. Они выскочили из-за полуразрушенного здания, напоминающего заброшенное трехъярусное судно, окружили его, громко вопя и требуя денег или еды.
Их маленькие ручки ловко скользнули под плащ Фалькона, нащупали и обшарили карманы. Дети не переставали жаловаться и канючить. Детеныши. Его сородичи редко покидали своих сыновей и дочерей после первых лет жизни. Лишь немногие делали это. А об этих детях некому было позаботиться: столь мало их здесь ценили. Три девочки смотрели на Фалькона огромными грустными глазами. Он слышал тревожное биение их сердец, когда они выпрашивали еду, деньги, хоть что-нибудь! Дети, одетые в лохмотья, со следами побоев на маленьких лицах. Они были готовы скрыться при первом же намеке на агрессию.
Фалькон шепнул несколько сочувственных слов и мягко погладил лидера по голове. Он не нуждался в богатствах, приобретенных за долгую жизнь. Сейчас драгоценности могли бы пригодиться, но у него ничего не было с собой. Он спал на земле и отлавливал хищников. А сейчас шел туда, где деньги не понадобятся. Ему показалось, что дети заговорили одновременно. Но вдруг чей-то свист разом оборвал их. Мгновенно наступила тишина. Дети метнулись и растворились во мраке, в глухих углах разрушенных необитаемых строений, будто их и не было никогда.
Свист был тихим, но все же Фалькон расслышал его сквозь шум дождя. Звук был принесен ветром. Казалось, что кто-то обращается именно к Фалькону. Наверное, это был сигнал детям быть осторожными. Но звук куда-то звал его, манил. За все прошедшие несколько сотен лет ничто так сильно не привлекало внимание Фалькона. Он почти различал ноты, танцующие во влажном от дождя воздухе. Этот звук, словно стрела, пронзил его сердце и заинтриговал.
Тишину снова нарушил какой-то шум. На этот раз шаги были тяжелыми. Он понял – это уличные хулиганы. Местная банда высматривала чужака на своей территории, чтобы жестоко покарать. Увидев его одежду – ладно подогнанную шелковую рубашку под плащом на дорогой подкладке, они попались в ловушку. Фалькон предполагал, что это произойдет. Все как всегда. Как везде. Каждые десять лет. Бандиты, жаждущие получить не принадлежащее им. Его зубы вновь стали превращаться в клыки.
Сердце Фалькона билось сильнее обычного, что было ему непонятно. Оно всегда сохраняло каменную твердость. Фалькон легко контролировал его, как и любой другой орган тела. А нынешнее сердцебиение казалось необычным: что-то здесь было не так.
Мужчины, окружившие воина, не умрут в эту ночь от его руки. Хищник позволит им скрыться. Еще один шрам не ляжет на душу, а причиной тому – свист в ночи и учащенное сердцебиение.
Прямо перед Фальконом возникла странная бесформенная фигура.
– Бегите сюда, мистер, – услышал он тихий голос. Бугристая тень сразу же метнулась назад и растворилась в невидимой щели.
Фалькон остановился и застыл на месте. Почти две тысячи лет он не видел красок. Но сейчас он различил пятно потрясающего красноватого оттенка, отделившееся от руин здания. Это невозможно, нереально! Быть может, он теряет ум, равно как и душу? Никто не говорил Фалькону, что, прежде чем лишиться рассудка, видишь краски. Нечисть, вероятно, кичилась бы подобным искусством. Он направился к зданию, где скрылся обладатель голоса.
Но было уже слишком поздно. Грабители рассыпались вокруг него широким полукругом. Крупные мужчины, почти все вооруженные. У одного в руке блестел нож, другой помахивал дубинкой. Они хотели напугать Фалькона и заставить отдать им бумажник. Этим дело не закончится. События развивались по одному и тому же сценарию много раз, и он знал, чего следует ожидать. В другой раз Фалькон вертелся бы зверем, пожирал их, утоляя безумный голод. Но в эту ночь все было по-другому. Он почти потерял ориентир. Вместо мягкого серого цвета Фалькон видел яркие краски: синие и пурпурные рубашки, какое-то отвратительное оранжевое одеяние. Казалось, все ожило. Слух обострился. Капли моросящего дождя засияли серебристыми нитями. Фалькон вдыхал запахи ночи, определяя каждый из них. И тут обнаружил запах, который искал. Маленькая бесформенная фигура оказалась не мужской, а женской. И эта женщина навсегда изменила его жизнь.
Александрию Хоутон, заботящуюся об осиротевшем маленьком брате, спасает от отвратительного зла в кружащихся туманах Сан-Франциско Эйдан Сэвидж, таинственный, нестареющий Карпатец, который ищет любовь, понимание, и семью.
Он скрывал ото всех зловещую тайну… Он не знал себе равных по красоте и могуществу. Но безмерно страдал от одиночества. Обреченный жить в разлуке со своим карпатским народом, чуждый даже собственному брату-близнецу, Юлиан Дикарь посвятил себя истреблению вампиров…Как и его имя, его жизнь была дикой. Пока он не встретил женщину, которую поклялся защищать. Когда Юлиан услышал пение Дезари, эмоции обуяли его ожесточившееся сердце. Темная жажда обладания заполнила все его существо, ослепляя перед лицом опасности.
Рейвен Уитни работает в ФБР. Но в отличие от других сотрудников ей поручают особо ответственные задания. Рейвен — телепат, этим и объясняется такая ее специфика. После очередного задания по поиску серийного убийцы Рейвен едет в Карпаты — чтобы, временно отойдя от дел, отдохнуть, развеяться, подышать горным воздухом. И так случилось, что девушка влюбляется в темного принца, вожака особой расы людей, которые рано или поздно становятся вампирами. Ни Рейвен, ни ее избранник еще не знают, что по следу темного принца идут охотники на вампиров, не знающие ни жалости, ни пощады.
В темных джунглях красивая активистка во время освобождения животных из секретной лаборатории натыкается на неожиданного пленника. Она освобождает Карпатца из его оков только затем, чтобы направить его жадный аппетит на себя….
Молодая переводчица Аня страстно мечтает выйти замуж. С русскими ухажерами отношения никак не складываются, зато ей везет на заграничных принцев, один из которых, египтянин Саид, вскоре делает девушке предложение. Недолго думая, Аня выходит замуж и переезжает в Александрию, но семейная жизнь оказывается далеко не безоблачной. Она узнает о существовании соперницы и хочет вернуться домой, однако муж не дает согласие на вывоз их общего ребенка. Попытка тайно покинуть Египет заканчивается неудачей.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кристин Фихан творит чудеса с легионом фанатов, открывая им темную захватывающую серию сказаний Карпат. В этот раз она рассказывает дерзкую историю женщины-охотницы на вампиров, которая оказывается такой же соблазнительной — и загадочной, — как ночные обитатели, которых она уничтожает…Сколько она себя помнит, Наталья всегда боролась с демонами: сначала с детскими ночными кошмарами, затем, позже, с бессмертными существами, которые охотятся и убивают невинных, как они поступили и с ее братом-близнецом.
Джексон Монтгомери — женщина, которую преследуют. Обученная спецназом, закаленная травмированным детством, она является полицейским с не подмоченной репутацией. Она встречает свою пару, когда чуть было не погибает от рук врага. Преследуемая со всех сторон, она может довериться только загадочному незнакомцу, который кажется более опасным, чем все те, кого она когда-либо знала.Он бегал с волками…Появлялся из тумана…Поднимался к самим небесам всего лишь по своей прихоти…Он был Темным Стражем своих людей. Так почему же, после веков блеклого, бездушного существования, он неожиданно страстно возжелал миниатюрную, соблазнительную и яркую женщину-полицейского Джексон Монтгомери, которая по глупости сделала работой своей жизни защиту остальных от бед?
Они были хозяевами вечной тьмы, но вместе порождали волшебство…Юная Саванна Дубрински – знаменитая во всем мире иллюзионистка – могла заворожить собой и своим искусством миллионы зрителей. Увидев однажды, мужчины не забывали ее никогда. Но прикоснуться к ней дано было лишь одному…Грегори, непобедимый охотник, легендарный целитель, самый могущественный из мужчин карпатской расы, уберег Саванну от гибели и внушил, что она рождена спасти его бессмертную душу.Настал его час заявить на нее свои права…