Телестерион [Сборник сюит] - [35]

Шрифт
Интервал

             ДОН ЖУАН
Любовь у трона — рай земной — взлелеял
Дон Карлос и ошибся, как мечтатель, —
Так повелось от века на земле,
И тем жесточе — волей короля.
Свободы и любви заложник в цвете
И лет, и сладких грез о славе сана,
В цепях он золотых пока, в железных
Испания моя поет и пляшет…

Исабель, Энрике, донья Анна, глядя издали на дон Жуана.


           ИСАБЕЛЬ
Кого я вижу!
            ЭНРИКЕ
                        Дон Жуан!
          ДОНЬЯ АННА
Как! Это дон Жуан?
            ЭНРИКЕ
                                      А что?
           ДОНЬЯ АННА
Не знаю… Ростом невелик;
Не скажешь, что красив, но строен,
Широкоплеч, подвижен, смел…
               ЭНРИКЕ
Когда же разглядеть успела?
            ДОНЬЯ АННА
Одет он просто, взглядом скромен,
С изяществом во всех движеньях,
Как юноша…
                ФЕЛИСА
                         Не скажешь, молод.
                ЭНРИКЕ
Быть может, он перебесился,
Как друг его затей?
               ИСАБЕЛЬ
                                    Инфант,
Влюбленный ныне в королеву?
               ЭНРИКЕ
В свою невесту.
           ДОНЬЯ АННА
                             Или в мать?
               ЭНРИКЕ
В принцессе видел он невесту,
Страстям свободно отдаваясь,
В соперничестве с дон Жуаном,
А в королеве видит мать
И пасынком смиренно бродит
У трона — не его все также…
Тут есть с чего сойти с ума.
           ДОН ЖУАН
           (приветствуя поэта)
Энрике!
              ЭНРИКЕ
               Дон Жуан! Откуда прибыл?
            ДОН ЖУАН
       (раскланиваясь издали с Исабель)
Откуда? Из благословенной Фебом
Италии…
               ЭНРИКЕ
                 Не без проказ Амура?
            ДОН ЖУАН
Да, с кораблекрушеньем, что впервые
Мне привелось изведать, спасшись чудом…
              ДЬЯВОЛ
Нет, вытащил тебя я из пучины,
Поскольку служишь мне ты, дон Жуан,
И лучше королей и князей церкви,
Властителей убогих, коих Ад
Выносит уж с трудом, а я подавно;
С тобой же весело, ты всем хорош,
Как ангел светоносный Люцифер,
Прелестниц совратитель и убийца
Мужчин достойнейших на поединках,
И ими Ад гордится перед Раем,
Где немощь и невинность славят Бога,
Неведомое счастие — любовь!
              ЭНРИКЕ
А шут-то заигрался. Он несет
Совсем не то, что нужно по ауто.
            ДОН ЖУАН
А спросит инквизиция с тебя.
               ДЬЯВОЛ
Уж это непременно. Но не бойся.
Великий инквизитор — мой подручный,
Первейший на земле, как и король.
            ДОН ЖУАН
Остановись, дружище! Ты потешил
Изрядно всех. Поэта пожалей.
Он молод и влюблен, как я заметил, —
Не с нами он, а с доньей Незнакомкой, —
Впервые вижу я красу такую:
Открытый взор невинности и света,
Девичья пылкость с остротой ума,
Что светится во взоре с ясной негой
Любви и ласки, словно песней дышит
Волнующая грудь, и стан, и плечи,
И на губах — вся сладость поцелуев,
Ведь ею неизведанных еще.
О, Ева, не познавшая Адама, —
Ты вся любовь! Пречистая сама,
Сошедшая с картины Рафаэля,
Испанка милая, по сердцу мне.
Энрике, кто она?
             ФЛОРЕС
                               Сеньор, молчите!
Не знаете, пред вами дон Жуан?
             ЭНРИКЕ
Моя кузина, счастье дней моих,
Увы, что ныне обернулось горем!
           ДОН ЖУАН
Ну, ясно: выдают кузину замуж.
              ЭНРИКЕ
По воле короля.
           ДОН ЖУАН
                              И кто счастливец?
              ЭНРИКЕ
Ее отец во Фландрии погиб.
И вот король решил ее устроить
И моему отцу честь оказать.
            ДОН ЖУАН
Честь велика, но удостоить ею
Не лучше ль было сына за отца?
              ЭНРИКЕ
Отец мог подсказать, да мы не ладим.
Он сам теперь не рад. Ведь донья Анна,
Хотя и набожна, как все испанки,
Свободой воли дорожит, умна,
А красотою, видишь, превосходна —
Не на показ, как Исабель, а просто,
Как солнце в синеве меж туч сияет.
             ДОН ЖУАН
Прекрасно, милый! Может статься, Музой
Твоею быть ей лучше, чем женой?
Ауто превосходно. Поздравляю!
              ЭНРИКЕ
У Исабель сойдемся мы отметить
Успех или провал, равно скандальный
Для моего отца. Мы ждем тебя.
            ДОН ЖУАН
     (переглянувшись с Исабель)
О, буду! Постараюсь быть, но позже.
С инфантом должен встретиться я прежде,
Чем появиться где-то сам с собой.
              ЭНРИКЕ
      (переглянувшись с доньей Анной)
Что нового? Чем занят дон Жуан?
             ДОН ЖУАН
Собравшись в Новый свет, мы претерпели
Крушенье у Геракловых столпов.
Ну, значит, не судьба.
               ЭНРИКЕ
                                         И что там делать?
             ДОН ЖУАН
И в самом деле! То же, что в Европе
Иль в Азии — от Ноева ковчега —
Завоеванья, распри и злодейства…
               ЭНРИКЕ
Да, Божий гнев не сделал род людской
Ни праведным и ни благоразумным.
               ДЬЯВОЛ
Все это ради золота и власти;
А пуще — искушения к греху,
В чем есть такая сладость, — ничего-то
Ведь лучше не бывает, как твердят
Монахини, с садовником стакнувшись
Под сенью яблонь, — мне на радость? Всем,
Кто здесь смеется весело и пляшет,
На то ведь праздник, как ни называй!

Представление завершается прибытием ковчега на новую землю, где расцветают цветы, бегают пары животных, летают птицы, каковых изображают ряженые, вокруг которых пляшет публика. Между тем король, королева в окружении свиты и инфант в одиночестве удаляются.


Еще от автора Петр Киле
Восхождение

В основе романа «Восхождение» лежит легенда о русском художнике и путешественнике начала XX века Аристее Навротском, в судьбе которого якобы приняла участие Фея из Страны Света (это, возможно, и есть Шамбала), и он обрел дар творить саму жизнь из света, воскрешать человека, а его спутником во всевозможных странствиях оказывается юный поэт, вообразивший себя Эротом (демоном, по определению Платона), которого в мире христианском принимают за Люцифера.


Солнце любви [Киноновелла]

Киноновелла – это сценарий, который уже при чтении воспринимаются как фильм, который снят или будет снят, при этом читатель невольно играет роль режиссера, оператора или художника. В киноновелле «Солнце любви» впервые воссоздана тайна смуглой леди сонетов Шекспира. (Сонеты Шекспира в переводе С.Маршака.)


Сказки Золотого века

В основе романа "Сказки Золотого века" - жизнь Лермонтова, мгновенная и яркая, как вспышка молнии, она воспроизводится в поэтике классической прозы всех времен и народов, с вплетением стихов в повествование, что может быть всего лишь формальным приемом, если бы не герой, который мыслит не иначе, как стихами, именно через них он сам явится перед нами, как в жизни, им же пророчески угаданной и сотворенной. Поскольку в пределах  этого краткого исторического мгновенья мы видим Пушкина, Михаила Глинку, Карла Брюллова и императора Николая I, который вольно или невольно повлиял на судьбы первейших гениев поэзии, музыки и живописи, и они здесь явятся, с мелодиями романсов, впервые зазвучавших тогда, с балами и маскарадами, краски которых и поныне сияют на полотнах художника.


Солнце любви [Киноновеллы. Сборник]

Киноновеллы – это сценарии, которые уже при чтении воспринимаются как фильмы, какие сняты или будут сняты, при этом читатель невольно играет роль режиссера, оператора или художника. «Огни Москвы» - это мюзикл из современной жизни. «Дом в стиле модерн» - современная история, смыкающаяся с веком модерна. В «Кабаре «Бродячая собака» мы вовсе переносимся в началло XX века. В «Солнце любви» впервые воссоздана тайна смуглой леди сонетов Шекспира.


Сокровища женщин

Истории любви замечательных людей, знаменитых поэтов, художников и их творений, собранные в этом сборнике, как становится ясно, имеют одну основу, можно сказать, первопричину и источник, это женская красота во всех ее проявлениях, разумеется, что влечет, порождает любовь и вдохновение, порывы к творчеству и жизнетворчеству и что впервые здесь осознано как сокровища женщин.Это как россыпь жемчужин или цветов на весеннем лугу, или жемчужин поэзии и искусства, что и составляет внешнюю и внутреннюю среду обитания человеческого сообщества в череде столетий и тысячелетий.


Опыты по эстетике классических эпох

«ОПЫТЫ по эстетике классических эпох» - это эссеистика поэта и философа, основанная не столько на штудиях известных источников, а прежде всего на живом восприятии произведений искусства античности и эпохи Возрождения в странах Европы и Востока, словно автор провел в странствиях тысячелетия, наблюдая воочию величайшие эпохи в истории человечества, что можем проделать и мы, последовав за ним.