Техника речи - [9]

Шрифт
Интервал

» текста.

К.С. Станиславский рекомендовал после того, как текст разбит на речевые такты, определить в предложении главное слово и выделить его при произношении.

Ударное слово является основным центром мысли.

Для нахождения логического центра мысли недостаточно одного разделения фразы на речевые такты - смысловые ударения в каждой отдельной фразе определяются только тогда, когда найдена связь между всеми фразами, которые объединяются одной главной темой.

В зависимости от нее в каждой фразе определяются логические центры, т.е. слова, которые раскрывают эту тему.

«Ударные слова - это только придорожные вехи, по которым находит себе верный путь к уху и сердцу зрителя логическая мысль. Не зная мысли, которую ты хочешь сказать, не найдешь «главного» слова в фразе» (Н.Горчаков «Режиссерские уроки К.С. Станиславского»).

Поэтому никогда не следует начинать работу над текстом с отыскания подлежащих или сказуемых, требующих ударений согласно правилам грамматики.

Возьмем простую фразу « Дай мне яблоко ». По правилам грамматики логическое ударение должно быть на сове « яблоко », однако могут быть разные обстоятельства, меняющие смысл фразы, и тогда центр будет меняться, например: « даймне яблоко », « дай мне яблоко ».

Упражнение:

Разбейте текст на речевые такты, расставьте паузы, ударения.

« Хождение по мукам? Нет, так будет неправильно сказать. Были, были муки. И сомнения были, холодные, колючие. И, бывало, схватывало за горло отчаяние.

Все было, но зато и минуты восторга, необыкновенного, полного счастья, когда вдруг где-нибудь на дороге, во мраке, встретишь незнакомого, но родного человека, и он распахнет перед тобой все богатства своей души, непокоренной, красивой русской души и спросит: «Как же быть, товарищ

(Б.Горбатов, «Непокоренные»).


Методические указания для осмысления выразительной, логически правильной речи.

Каждый текст, выбранный студентом, должен подвергаться логическому анализу.


Основные принципы логического анализа текста.

1. Фразы должны быть разделены на речевые такты грамматическими и логическими паузами (слова в них объединяются по смыслу).

2. В каждой фразе исполнителем должны быть четко выделены главные по смыслу слова.

3. В длинных фразах, в больших периодах группа главных слов должна отделяться от группы слов второстепенных для соотнесения отдельных частей фразы.

4. Более важные по смыслу фразы должны быть выделены (т.е. должно быть логическое соотношение фраз в целом).

5. Исходя из понимания основной идеи анализируемого произведения, следует выяснить и выделить узловые пункты всей линии действенного развития содержания.

Учащемуся нужно уметь пронести основную мысль через все фразы текста. Это главное условие овладения перспективой литературного произведения.

Чтец должен протянуть нить развивающейся авторской мысли через цепь отдельных фраз, проследить так называемую логическую перспективу каждой части произведения и всего произведения в целом от логического слова.

Овладеть логической перспективой - значит увидеть сквозь отдельные фразы развивающуюся мысль и выразить ее в звучании.

Чтобы проследить развитие мысли, нужно, анализируя отдельные предложения, установить внутреннюю связь между ними.

«Между всеми этими выделяемыми и невыделяемыми словами надо найти соотношение, градацию силы, качество ударения и создать из них звуковые планы и перспективу, дающие движение и смысл фразе». (К.С. Станиславский, собр. соч., т. 3, стр. 125).

Если мы имеем дело не с отдельными предложениями, а со связным текстом, то ударения будут располагаться в каждом предложении в зависимости от связи его с остальными.

Степень «выделяемости» слова и длительность пауз зависят от контекста.

Донесение логической перспективы дает возможность правильно донести идею произведения.

Вопросы для самопроверки.

1. Что входит в логический анализ текста?

2. Для чего нужно членение текста на речевые такты?

3. Какие виды пауз Вы знаете?

4. Как читаются знаки препинания?

5. Назовите основные правила логических ударений.

6. Что такое логические центры мысли?

7. Что такое логическая перспектива текста?


РАЗДЕЛ II. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ, ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПАУЗЫ.

Студенту следует знать, что знаки препинания являются теми условными обозначениями, которые помогают исполнителю раскрыть ход мыслей автора.

При чтении «про себя» мы не замечаем, как воспринимаем текст, не думаем о том, почему автор поставил тот или иной знак препинания. Над этим вопросом мы задумываемся лишь тогда, когда нам предстоит сделать текст «своим», усвоить способ автора выражать свои мысли; это нам нужно для того, чтобы точно передать мысли автора в устной форме.

Ведущим принципом современной пунктуации является логико-грамматический . Но интересы и исследования в области ритмомелодики речи в связи с пунктуацией. Эти исследования непосредственно связаны с выразительностью устной речи, что особенно важно для педагога. Мы учимся рассказывать, говорить. Поэтому нам особенно ценны те свойства пунктуации, которые помогают рождению живой и выразительной интонации.

А.П.Чехов называл знаки препинания «нотами при чтении». Если в средней школе пунктуация изучается для того, чтобы правильно расставлять знаки препинания на письме, то в педагогических вузах следует развивать особое внимание к индивидуальной авторской пунктуации, понимать


Еще от автора Владимир Александрович Харитонов
Разный Филдинг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Путь и шествие в историю словообразования Русского языка

Так как же рождаются слова? И как создать такое слово, которое бы обрело свою собственную и, возможно, очень долгую жизнь, чтобы оставить свой след в истории нашего языка? На этот вопрос читатель найдёт ответ, если отправится в настоящее исследовательское путешествие по бескрайнему морю русских слов, которое наглядно покажет, как наши предки разными способами сложения старых слов и их образов создавали новые слова русского языка, древнее и богаче которого нет на земле.


Набоков, писатель, манифест

Набоков ставит себе задачу отображения того, что по природе своей не может быть адекватно отражено, «выразить тайны иррационального в рациональных словах». Сам стиль его, необыкновенно подвижный и синтаксически сложный, кажется лишь способом приблизиться к этому неизведанному миру, найти ему словесное соответствие. «Не это, не это, а что-то за этим. Определение всегда есть предел, а я домогаюсь далей, я ищу за рогатками (слов, чувств, мира) бесконечность, где сходится все, все». «Я-то убежден, что нас ждут необыкновенные сюрпризы.


Большая книга о любимом русском

Содержание этой книги напоминает игру с огнём. По крайней мере, с обывательской точки зрения это, скорее всего, будет выглядеть так, потому что многое из того, о чём вы узнаете, прилично выделяется на фоне принятого и самого простого языкового подхода к разделению на «правильное» и «неправильное». Эта книга не для борцов за чистоту языка и тем более не для граммар-наци. Потому что и те, и другие так или иначе подвержены вспышкам языкового высокомерия. Я убеждена, что любовь к языку кроется не в искреннем желании бороться с ошибками.


Прочтение Набокова. Изыскания и материалы

Литературная деятельность Владимира Набокова продолжалась свыше полувека на трех языках и двух континентах. В книге исследователя и переводчика Набокова Андрея Бабикова на основе обширного архивного материала рассматриваются все основные составляющие многообразного литературного багажа писателя в их неразрывной связи: поэзия, театр и кинематограф, русская и английская проза, мемуары, автоперевод, лекции, критические статьи и рецензии, эпистолярий. Значительное внимание в «Прочтении Набокова» уделено таким малоизученным сторонам набоковской творческой биографии как его эмигрантское и американское окружение, участие в литературных объединениях, подготовка рукописей к печати и вопросы текстологии, поздние стилистические новшества, начальные редакции и последующие трансформации замыслов «Камеры обскура», «Дара» и «Лолиты».


Именной указатель

Наталья Громова – прозаик, историк литературы 1920-х – 1950-х гг. Автор документальных книг “Узел. Поэты. Дружбы. Разрывы”, “Распад. Судьба советского критика в 40-е – 50-е”, “Ключ. Последняя Москва”, “Ольга Берггольц: Смерти не было и нет” и др. В книге “Именной указатель” собраны и захватывающие архивные расследования, и личные воспоминания, и записи разговоров. Наталья Громова выясняет, кто же такая чекистка в очерке Марины Цветаевой “Дом у старого Пимена” и где находился дом Добровых, в котором до ареста жил Даниил Андреев; рассказывает о драматурге Александре Володине, о таинственном итальянском журналисте Малапарте и его знакомстве с Михаилом Булгаковым; вспоминает, как в “Советской энциклопедии” создавался уникальный словарь русских писателей XIX – начала XX века, “не разрешенных циркулярно, но и не запрещенных вполне”.


О семантической структуре словообразовательно-этимологических гнёзд глаголов с этимологическим значением ‘драть’ в русском языке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.