Тебе понравится - [21]

Шрифт
Интервал

Мужчина поднялся с постели.

— Мне пора на работу. Подвезти тебя до колледжа?

Кейра прикрылась одеялом.

— Нет. Я доеду на трамвае.

— А что с твоей машиной?

— Пришлось продать.

— Почему? — нахмурился Патрицио.

— Нужны были деньги на холсты и краски.

— Я могу подарить тебе машину. Хочешь?

Кейра покачала головой, не глядя на мужа. Он подошел к кровати и взял ее за подбородок.

— Я прослежу, чтобы тебе доставили машину как можно скорее. Можешь пользоваться сколько захочешь.

— Но мне это не нужно, Патрицио. Это неправильно.

— Считай это платой за твои услуги. — Мужчина оглядел ее с ног до головы.

— Это отвратительно! — со злостью бросила Кейра.

— Но прямо в точку.

— Нет, — отрезала женщина. — Я спала с тобой не ради машины.

— А почему, Кейра?

— Ты знаешь… — ответила она тихо.

— Потому что не могла сдержаться? Потому что слишком ненасытна и всегда в поисках любовника, так?

— Я совсем не это имела в виду.

Патрицио направился в ванную.

— Рад абонировать тебя на следующие шесть недель. Или на полгода, если ты согласишься. Но после этого мы разведемся, как и планировали.

— Я не стану снова спать с тобой, — гордо вздернув подбородок, заявила Кейра. — Мы ведь только делаем вид, что помирились, помнишь?

— Да, но почему бы не подсластить этот спектакль?

— Я не продаюсь.

— Все продаются, Кейра. Даже ты.

Она с головой накрылась одеялом, однако его насмешливый смех еще долго звучал у нее в ушах.


— Как твоя выставка? — поинтересовалась Хариетт Фуллёр, сокурсница Кейры по колледжу.

— Не совсем готова, — призналась женщина, отложив кисть.

— Неплохо, — похвалила ее работу Хариетт. — Тебе нравятся насыщенные цвета, да?

— Думаешь, я переборщила?

— Нет… Не совсем… Это привлекает взгляд, если хочешь знать мое мнение.

— Надеюсь, кто-нибудь оценит мои картинки и захочет купить их.

— Все мы мечтаем об этом, не так ли? Но вряд ли это случится. Чтобы стать знаменитой, нужно сначала умереть.

— Наверное, ты права, — вздохнула Кейра.

— Кстати, я читала газеты. Это правда? Ты вернулась к Патрицио?

— Да… да, это так. — Кейра заторопилась к холсту.

— Значит, вы снова сошлись?

— Ну…

— Могу поклясться, твои родители довольны.

— Да, так и есть.

— Ты в порядке, Кейра? — Хариетт нахмурилась. — Ты какая-то странная.

— Просто устала, — заверила она подругу.

— Наверное, твой муж не дает тебе поспать, а?

Кейра попыталась улыбнуться:

— Что-то вроде того.

— Ладно, я пойду, — попрощалась Хариетт. — Удачи с выставкой.

— Спасибо.

— И удачи в браке. Он хороший человек, Кейра. Поверь, не многие способны на мужские поступки в наши дни.

Хариетт ушла, а Кейра снова взялась за кисть. Мысли не давали ей покоя. Патрицио безумно любил ее до того самого дня, как застал в постели Гарта. После этого он превратился в совершенно другого человека.

Незнакомца.

Злого незнакомца, который хотел, чтобы она стала его любовницей на полгода. Но выдержит ли она?

Кейра снова задумалась о событиях той ночи, когда ее жизнь изменилась раз и навсегда. Почему же она не могла вспомнить, как они с Гартом занимались любовью? Возможно ли, чтобы друг детства мог специально погубить, ее брак и репутацию честной женщины? Кейра быстро отогнала эту мысль. Она часто жаловалась на занятость Патрицио и высказывала свое беспокойство и сомнения, но Гарт всегда уверял, что она преувеличивает, и успокаивал ее. Женщина просто не могла поверить, что лучший друг способен так подло предать ее…

Однако она и Гарта потеряла после той ночи. Кейра не общалась с ним уже целую вечность…

Женщина открыла сумочку и достала тест на беременность. Она еще не успела воспользоваться им. И как сказать Патрицио, если выяснится, что она ждет ребенка? Он не может простить ей одной ночи в постели другого мужчины. Как же простить такое? Он никогда больше не сможет любить ее, зная, что она носит чужого ребенка.

Патрицио не примет ее назад.

И Кейра не могла просить его об этом.

Женщина положила руку на живот. У нее сжалось сердце. Она очень хотела ребенка от Патрицио; будет жестоко, если малыш окажется от другого. Однако Кейра знала, что будет любить ребенка, чей бы он ни был. Это ведь всего лишь невинное дитя.

Женщина отложила тест и взяла мобильник. Она смотрела на него с минуту, нахмурив брови. Решение далось нелегко. Кейра вздохнула и начала набирать номер.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

— Гарт? — Кейра прижала мобильник к уху, чтобы не мешали проходящие мимо студенты. — Это Кейра.

— О… привет, Кейра. Ммм… я собирался позвонить тебе. Хотел, чтобы ты первой узнала новости.

— Что за новости?

— Я переезжаю в Канаду где-то через месяц. Женюсь.

— Поздравляю. Мама упоминала, что ты встречаешься с кем-то. Я очень за тебя рада.

— Да. Спасибо тебе, — поблагодарил Гарт и прокашлялся. — Я слышал, ты вернулась к Патрицио.

— Да, — слишком уж весело произнесла Кейра. — Я так счастлива.

— Это здорово… да, здорово.

— Гарт, не могли бы мы как-нибудь встретиться и поболтать? Ты свободен завтра или послезавтра?

— О, я так занят подготовкой к свадьбе и всем остальным.

— Но это важно, — настаивала Кейра. — Я хочу поговорить… о той ночи.

— Слушай, Кейра, лучше, если мы просто забудем о ней. О том, что случилось, хорошо? Не хочу вспоминать об этом. Я оставил прошлое в прошлом, также поступи и ты.


Еще от автора Мелани Милберн
Мой любимый враг

Мэдисон Джонс одна воспитывает своего юного брата Кайла. Хлопот с парнем не оберешься. Вот и сейчас он учудил — потопил яхту миллионера Деметриуса Пакиса. В качестве компенсации Пакис требует, чтобы Мэдисон вышла за него замуж…


Ее главная ошибка

Бронте поклялась ненавидеть Луку Саббатини, который безжалостно бросил ее, отказавшись назвать причину расставания. Удастся ли ей ненавидеть его, когда он внезапно вернется в ее родной город?


Леди и плейбой

Наивная англичанка Дейзи Виндхэм, приехавшая в Лас-Вегас с подругами, неожиданно встречает в ночном клубе всемирно известного игрока в поло Луиса Валкеса. Волей случая они оказываются вместе в номере отеля. Что ждет этих двоих — горячая интрижка или большие проблемы? Ведь очень скоро обо всем узнает отец Дейзи…


Притворись моей невестой

Тилли Топпингтон, хозяйке кондитерской из английской деревни, не везло в жизни: у алтаря ее бросил жених, у нее большие долги, и она далеко не красавица. Спасением оказался богач-плейбой Блейк Макклелланд, который предлагает оплатить ее долги, а за это она должна притвориться его невестой всего на месяц. У Блейка свои планы: ему нужно произвести благоприятное впечатление на теперешнего владельца его родового поместья Макклелланд-Парк, а Тилли все в деревне знают как скромную, добропорядочную девушку.


Забытый брак

Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!


Испытание любовью

Лили – скромная девушка из Лондона, Рауль – богатый и знаменитый предприниматель. Казалось бы, между ними не может быть ничего общего. Но иногда жизнь играет с нами злые шутки, посылая испытания, которые сложно преодолеть в одиночку…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…