Тебе не скрыться от меня - [61]
Как ни приятно было целоваться с Морганом, но Хлоя первая отстранилась и напомнила:
— Нам нужно найти мандрагору. Время на исходе.
— Почему? — нахмурился демон. — Это из-за того, что мы убили вендиго?
— Нет, — улыбнулась Хлоя. — Просто мои силы на исходе, и скоро портал утащит меня домой.
— Какой портал? — немного рассеянно спросил Морган, поглаживая ее шею большим пальцем.
— Тот, через который я к тебе пришла, глупенький, — улыбнулась Хлоя, наслаждаясь этой лаской.
До демона не сразу дошел смысл сказанного. Его палец замер, и Морган изумленно спросил:
— Ты… настоящая?
Хлоя рассмеялась:
— Конечно! — И, улыбаясь, спросила: — Или ты думал, что твои раны тебе тоже снятся?
Взгляд Моргана вдруг стал совершенно диким и странным. Сначала у него было такое выражение лица, как будто он не знает, что делать: овладеть ею прямо тут и сейчас, на еще не остывшей пыли вендиго, или перекинуть через плечо и утащить к себе домой? Но разум победил, и взгляд демона прояснился. Морган вытащил кинжал из ножен и срезал у Хлои небольшой локон.
— Ты что делаешь? — возмутилась она.
— Взял частичку тебя, чтобы она всегда была со мной, — объяснил Морган, пряча локон в нагрудный карман. — Локон пахнет тобой.
Хлоя продолжала возмущенно сопеть носом, и Морган решил быстро переключить внимание своей несговорчивой суженой на другое.
— Как мы будем искать корень мандрагоры?
Девушка фыркнула:
— Ты думаешь, что из-за какого-то сорняка я забуду про свой безвинно срезанный локон?
— Да, — совершенно честно ответил Морган.
Несколько секунд Хлоя смотрела на него своим взглядом «Ты-что-идиот?». Затем не выдержала и с хмурым видом взяла свою сумку, признавая его правоту в собственном стиле:
— Ну пошли, что ли.
Морган подавил улыбку.
— Так как мы будем искать корень?
— Нужно найти виселицу, где их всех повесили, — снизошла до объяснений Хлоя, обиженная тем, что ее раскусили. — Мандрагора растет на земле под ней.
— Вроде той виселицы?
Морган указал на темный силуэт, виднеющийся вдали. При должной фантазии это и правда могло сойти за почти развалившуюся виселицу.
— Да! — обрадовалась Хлоя и тут же приуныла: — Но она слишком далеко. Туда идти дольше чем полчаса. Меня к тому моменту уже затянет в портал, и я так и не увижу мандрагору.
Ее личико сделалось таким несчастным, что могло бы тронуть и камень. К счастью для юной ведьмочки, рядом был демон, которому очень нравилось видеть ее личико радостным.
— Если ты меня поцелуешь, я позабочусь о том, чтобы ты оказалась там вовремя и увидела корень, — сказал он, перекатываясь с носков на пятки и обратно.
Хлоя делано нахмурилась.
— Хм… это что, шантаж?
— Наглый и беспринципный, — не стал отрицать очевидное Морган, подкрепив свое признание кивком.
— Что ж, — притворно вздохнула Хлоя. — Кажется, у меня нет выбора.
Встав на цыпочки, она обвила руками его шею и поцеловала. По крайней мере, начала. Так как в этом деле Хлоя была новичком, то пока умела лишь то, чему ее научил Морган. К тому же где-то внутри девушка испытывала страх, что демону не понравится то, что она делает.
Целуясь, Хлоя старалась уловить хоть какой-то отклик от Моргана, но очень скоро он перехватил инициативу, и все ее страхи выветрились из головы. Вместе с мыслями. Их место заняли ощущения, дивные, всепоглощающие. Хлоя чувствовала себя так, будто демон разжег внутри нее огонь, который быстро растекся по венам и медленно добрался до ее сердца, выжигая на нем имя, которое юная ведьмочка выдохнула, как только поцелуй закончился:
— Морган…
Демон самодовольно улыбнулся и подхватил свою возлюбленную на руки. Нужно сказать, вовремя, потому что стоять самостоятельно Хлое было трудно. Огонь, который так умело разжег Морган, кажется, расплавил все кости в ее теле. Другой причины тому, что руки дрожали, а ноги ослабели и подгибались, девушка не видела.
Подхватив Хлою на руки, Морган побежал. Благодаря необыкновенной силе демонов, вес девушки на руках почти не чувствовался и не мешал, а благодаря невероятной скорости, которую он мог развивать, Морган домчал свою любопытную рыжеволосую колючку до места назначения всего за десять минут.
Почему-то при мысли о том, что Хлоя будет рядом, когда он начнет вытаскивать сволочной корень, Морган чувствовал себя увереннее. А горящие предвкушающим зеленым огнем глаза ведьмы давали понять, что добровольно она домой не уйдет. Впрочем, и недобровольно тоже. Потому демон вздохнул и застыл со своей хрупкой ношей прямо перед виселицей. Будучи эгоистом, Морган хотел, чтобы его любимая ведьмочка спрятала свои шипы и позволила ему не только поцелуи.
Хлоя была в восторге от способа путешествия. Она много раз видела, как бабуля и другие ведьмы летали на метле, но у нее не хватало для этого сил. Оставалось лишь завистливо вздыхать. А сейчас благодаря демону она ощущала, как ветер треплет волосы, слышала свист в ушах и понимала ведьм, которые часами, до полного изнеможения носились на своих метлах с огромной скоростью. И испытала разочарование, когда демон сначала замедлил шаг, потом остановился и объявил:
— Мы на месте.
Ее разрывали противоречивые желания: заставить Моргана побегать еще и попросить поскорее достать корень. В конце концов, после продолжительной внутренней борьбы (не меньше трех секунд!) победило второе.
Райтгарт, лучший наемник в гильдии наемных убийц. Луричия - наследная принцесса. Капризная, наглая самоуверенная и эгоистичная. Не магичка, и особых способностей к этому нет. Зато есть патологическое нежелание учится.Толи черт за руку дернул, толи бес попутал... Но убивать Луричию Райтгарт взялся явно необдуманно!Она хоть и не умеет колдовать, но одно заклинание знает...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Софья Романовна Ромашкина, бизнес-леди и глава крупной компании, о своем диагнозе знала. И к шансу «обрести новую жизнь» и «переселиться в новое тело» отнеслась с нормальной для умного человека иронией. Поэтому первым шоком для нее стало пробуждение вообще, вторым – пробуждение в теле маленькой девочки и третьим – осознание, что девочка эта – царевна Софья. Та самая, сестра, с которой потом будет бороться за власть Петр I. Однако изумление – проходяще, а желание жить, и жить достойно, – вечно. Как же все случится на этот раз? Опять несбывшиеся надежды, поражение, монастырь? Или все-таки возможен иной выход? Из терема, из старорусской жизни с ее запретами и обычаями? Из безысходности, которая от рождения до смерти сопровождала каждую русскую царевну?
Дорого дался мир с соседями-викингами юной герцогине Тимиредис. Если бы не помощь лучшего мага Драконьей Империи неугомонного Шона тер Дейла, то Тим и её друг и единственный родич Аскани тер Ансаби так и сгинули бы на далёком острове Понехъёлд. А теперь впереди новые приключения и испытания. И как может быть иначе, если ты одержима магией, а из души растут драконьи крылья и тянут в небо? И не важно, что пока путь лежит по земле, зато ведёт он в самые дальние пределы, к месту Силы драконов — сакральному озеру Полумесяца. И дорога эта не будет скучна, как и учёба вместе с Аскани в магической школе «Серебряный нарвал», где адептов ждут не только драконьи руны и гномий язык, но и танцы, поцелуи, шуточки над учителями и даже магические катаклизмы. И кто бы мог подумать, какой полезной может оказаться обычная прорубь…
Если приходится разводиться с богатым мужем — это обидно. Если нужно сменить столицу на глухую провинцию — это неприятно. Если наследством оказывается не особняк, а развалюха — это очень грустно. А если становится известно, что твой дом еще и занят настоящим дикарем без совести и чести, — это просто катастрофа!
От незваных невест Эрика маркиза спасла и освободила. И хотя лорд Риккардо остается мишенью для матримониальных планов королевы, побег из имения удался. Только вот сама Эрика по-прежнему считается его невестой, пусть и по отложенному договору. Однако она выходить за маркиза по-прежнему не планирует и пока честно выполняет обязанности личного ассистента. Ведь у его сиятельства столько проблем, решение которых Эрике приходится взять на себя. А маркиз и его сын категорически не желают расставаться с такой чудесной невестой и почти будущей мачехой.