Тайный враг - [32]

Шрифт
Интервал

— Вы имеете в виду, что тогда батареи хватило бы на дольше? Это гениально, мистер Резерфорд. Вот только, часы ведь нужно заводить, а это тоже немалая капитель?

— Ну, здесь нужно только приноровиться к времени прилива. В сутках двадцать четыре часа, и ты можешь их ставить на любое время. Но это я, вообще-то, не очень серьезно. Не думаю, что это правдоподобно. К тому же обломки часов наверняка должны были сохраниться.

— Это означает, что приемник можно было сделать самому. А как насчет передатчика?

— Не так просто. Здесь нужны специальные лампы, и не думаю, что их просто достать. Не в наши дни. Их можно добыть только имея разрешение, а прежде чем дать разрешение, устраивают такую проверку… Потом еще система контроля магазинов, которые торгуют электронными лампами, чтобы они не попали не в те руки. Если среди твоих подозреваемых окажется кто-то из торговли радиодеталями или Госкомитета по радио, бери его не думая, но полагаю, что обычный человек смог обойти все эти трудности.

— Говоря вашими словами, звучит не очень обнадеживающе.

— Нет. Будь я на твоем месте, я бы не стал тратить на это время, пока не проверил бы все другие возможности.

Когда через сорок минут Ролло втиснулся в переполненный вагон поезда, отходившего в час сорок от Паддингтонского вокзала, его энтузиазм в отношении нового расследования уже поостыл. Не то чтобы он заранее смирился с возможностью неудачи. Он непременно доберется до конца. Но вряд ли это дело будет легким и скорым. Все, что он узнал сегодня, не прояснило, а скорее запутало дело. Всюду одни загадки. Мина или что это там было, не принадлежит ни к одному из известных типов. Детонатор был приведен в действие каким-то таинственным способом, потому что ни радио, ни электрический, ни магнитный взрыватели не использовались. Да и реагировать на звук или давление она не должна была. Строго говоря, из всего, что он узнал, следовало, что мины вовсе не было, а если была, то не взрывалась. Не слишком радужная перспектива.

Впрочем, несмотря ни на что, он склонялся в пользу версии о радиоуправляемой мине. По крайней мере, ее легко проверить. Там должна была быть антенна, а ее можно найти. Если она и была, искать нужно только на волноломе, потому что во всех других местах она была бы заметна. Вот с поисков антенны он и начнет.

Но если антенна была на волноломе, нужен провод, соединяющий ее с миной. Ролло опять охватило небольшое возбуждение. Ну конечно! Вот и объяснение штепселя! Нельзя же было прикрутить провод прямо к антенне, потому что тогда остался бы обрыв, следователи за него бы потянули и вышли на антенну. Поэтому и нужен штепсельный разъем — дернул, и соединения нет.

Ролло почувствовал прилив оптимизма. Так-то оно лучше! Вот первая связь, которую ему удалось разгадать. А если сделать еще один шаг? Провод оставался загадкой. Если он должен вести к волнолому, отчего он оказался в противоположном направлении?

Внезапно он уяснил. Взрыв вырвал вилку из разъема. Но сделано это было сильным рывком, и под влиянием этого рывка штепсель со всем остальным швырнуло в противоположную сторону. По этой же причине штепсель оказался на дальнем от взрыва конце провода. Так, все отлично состыковалось.

Но тут ему в голову пришла другая идея. Всю эту историю с проводом можно было бы объяснить совсем по-иному. Предположим, он был подсоединен не прямо к антенне, а к отдельному проводу, который шел к волнолому и по которому пропустили ток, так? А теперь представим себе, что кто-то прятался в кустах с магнето и наблюдал, как Рэдлет подходит к мине. Это, пожалуй, еще более правдоподобно!

Ролло почувствовал уверенность, что так оно и было. Когда он был пацаном, его возили в большой карьер, где добывали щебенку, и он помнил, как с помощью магнето и провода рабочие взорвали громадный валун.

Следующий день был воскресным, но он сумел повидать Вэнсона и договориться том, чтобы назавтра на рассвете встретиться у волнолома.

— Кто-нибудь из ваших людей умеет пользоваться топором и монтировкой?поинтересовался он. — Возможно, придется отодрать от обшивки волнолома одну-две доски.

Вэнсон не был уверен, что у них есть право так поступать с волноломом, но когда Ролло объяснил ему, что речь идет о важном деле и что они потом починят волнолом, так что он станет лучше нового, он согласился привести с собой констебля Умпелти, который был известен как человек рукастый.

Уже в постели Ролло увидел прорехи в своей версии. Провод от мины к волнолому должен был быть присыпан песком, иначе его увидели бы. Но если так, когда его толчком вырвало наружу, должен был остаться след на песке. Как же Вэнсон его не заметил?

Он вылез из постели и при свете фонаря внимательно изучил фотографию воронки. После чего с довольной улыбкой вернулся под одеяло.

Утром он захватил фотографию на пляж. Он прибыл, когда только просветлело, и скоро к нему присоединились Вэнсон и Умпелти.

— Взгляните на это фото, мистер Вэнсон, — он ткнул пальцем в темную черточку, ведшую из воронки в сторону волнолома. — Похоже, что первоначально шнур был закопан вот здесь, как вам такая идея?

На Вэнсона это произвело некоторое впечатление.


Еще от автора Фримен Уиллс Крофтс
Тайна "Нимфы"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неуловимый убийца

В разработке сюжета данного романа Агата Кристи принимала самое непосредственное участие.


Смертельный груз

Самая известная книга Фримена Уиллса Крофтса – классика «золотого века» английского детектива! Необычный груз приходит из Парижа в Лондонский порт: из бочки с биркой «скульптура» высыпаются золотые монеты, а в глубине видна изящная женская рука, но не из мрамора, а из плоти. Полиция незамедлительно приезжает в порт, но бочка исчезла… Дело ведет инспектор Бернли из Скотленд-Ярда. Чтобы узнать личность таинственной жертвы и поймать убийцу, ему предстоит проследить весь запутанный маршрут бочки между Парижем и Лондоном по морю и железной дороге.


Смерть на рельсах

В разработке сюжета данного романа Агата Кристи принимала самое непосредственное участие.


Тайна залива Саутгемптон

Романы английского писателя Ф. Крофтса: «Тайна „Нимфы“» (1931), «Тайна залива Саутгемптон» (1935) и «Тайный враг» (1945), в разработке сюжетов которых королева детектива Агата Кристи принимала непосредственное участие…


Самое запутанное дело инспектора Френча

В разработке сюжета данного романа Агата Кристи принимала самое непосредственное участие.


Рекомендуем почитать
Адская женщина. Сборник рассказов

Он неуловим и необычайно умен. Решителен, храбр и неимоверно предан своему делу. Его вера в справедливость непоколебима. Он умеет мастерски перевоплощаться в кого угодно: в женщину, юного афроамериканца или аристократа, старуху или пожилого мужчину. Его имя – Ник Картер. Он – американский Шерлок Холмс, самый гениальный сыщик детективного мира. Ему противостоят опаснейшие виртуозы преступного мира: короли мафии, сильные мира сего, ученые, обернувшие свои знания во зло, неуловимые шпионы и агенты разведки. Но кто бы ни был соперником или врагом Картера, феноменальный сыщик всегда опережает его на один шаг, блестяще раскрывая любое, даже самое запутанное преступление.


Кулон в виде звезды

Каролина не помнит своих родителей. Из детдома она давно перебралась в танцевальное училище. Жизнь девушки полна приключений, интриг и загадок. Всё это потому, что она служит в секретном отделе полиции и вскоре ей придётся расследовать запутанное дело. Жизнь Лины в любой момент может кардинально измениться. И только ей решать, как повернётся её судьба.


Следящий за горизонтом

Уже как полгода Майкл Рейв прячется в подземном изолированном бункере от смертельного бактериального вируса. Он регулярно выходит на связь со своей любимой женой Лорис, которая по счастливой случайности также сумела спастись. Через здоровенный монитор, что транслирует происходящее на поверхности, Майкл наблюдает за воспрянувшей на руинах природой. Пройдёт несколько дней, и двое влюблённых снова будут вместе, а пока между ними роют тоннель, Рейву предстоит впервые поведать Лорис о своём последнем дне на поверхности Земли.


Долина маленьких страхов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Позор отца Брауна (рассказы)

СодержаниеСкандальное происшествие с отцом Брауном. Перевод И. БернштейнУбийство на скорую руку. Перевод Н. ЛанчиковаПроклятая книга. Перевод Н. ТраубергЗеленый человек. Перевод Л. СуммПреследование синего человека. Под редакцией Н. ТраубергПреступление коммуниста. Перевод И. ПетровскогоОстрие булавки. Перевод Н. РахмановойНеразрешимая загадка. Перевод Н. ТраубергСельский вампир. Перевод Н. Трауберг.


Темная сторона луны

Странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок.