Тайные желания джентльмена - [32]

Шрифт
Интервал

Ему следовало бы уже выгнать ее в шею. Филипп застыл, стоя одной ногой на тротуаре перед домом, а другую еще не опустив с лесенки экипажа и глядя, как его брат выходит из магазина Марии.

Пропади все пропадом, разве всего три дня назад он не вытянул из нее обещание, что она будет избегать Лоренса, чего бы это ни стоило? Он страшно разозлился, хотя было совершенно очевидно, что это его брат приходил к ней, а не наоборот. Каким таким магическим свойством она обладала, что даже по истечении двенадцати лет Лоренс все еще не мог перед ней устоять?

Филипп задумался над этим вопросом, наблюдая, как брат остановился на углу. Видимо, Лоренс был чем-то очень озабочен, потому что, поглядев в обе стороны Халф-Мун-стрит, чтобы выбрать момент и перейти улицу, он даже не заметил Филиппа, стоявшего перед их входной дверью, и наконец пересек улицу в направлении площади Пиккадилли.

Филипп снова взглянул на магазин «Мартингейл». Стемнело, и при свете ламп, которые зажглись в помещении, он увидел Марию, переходившую от окна к окну, задергивающую шторы. Она приподнималась на цыпочки, вытягивала над головой руки, и ему вспомнилось, как он видел ее в такой же позе несколько вечеров тому назад.

Он сразу же почувствовал, как его снова охватывает желание, которое в прошлый раз ему удалось погасить только с помощью холодной ванны и ценой нескольких бессонных часов и которое грозило разгореться вновь от одного взгляда на нее сквозь окно.

Не размышляя, он направился к входной двери ее магазина, потом остановился, поняв, к своей великой досаде, что у него имеется ответ на его вопрос.

Мария Мартингейл была словно направлением на север для стрелки компаса и обладала, подобно магниту, силой притяжения, против которой не мог устоять ни один мужчина. Даже на него это действовало. Филипп гордился своей способностью самоконтроля, однако и он ощущал большое искушение пойти к ней. Неудивительно, что Лоренс - такой добродушный, так легко поддающийся влиянию - не мог держаться подальше от нее. Хотя он не понимал, почему в свои двадцать девять лет она все еще не замужем, он подозревал, что она получала немало предложений. Он не хотел, чтобы Лоренс стал ее следующей жертвой.

Выругавшись себе под нос, Филипп повернулся на каблуках и снова направился к своей двери. Да, ему следует выгнать ее, пока история не повторилась и Лоренс не совершил непоправимую ошибку - ошибку, которую при сложившихся обстоятельствах было бы невозможно предотвратить. Если только…

Потрясенный неожиданно пришедшей в голову мыслью, Филипп опять остановился и вдруг сообразил, что, должно быть, выглядит настоящим болваном, демонстрируя таким образом свою нерешительность. Он твердо направился к собственной двери, обдумывая последствия реализации этой мысли. С отсутствующим видом кивнув лакею, открывшему перед ним входную дверь, он подумал, что все это вполне осуществимо. Ничего коварного, ничего бесчестного, так что Лоренс впоследствии не сможет винить во всем его. А самое главное, это позволит оторвать его брата от Марии - хотя бы временно.

Отдав шляпу, перчатки и трость дворецкому, он поднялся в кабинет, готовясь претворить в жизнь свою идею.


- Я не ослышался? Что ты намерен сделать?

Лоренс, собиравшийся отрезать кусок бифштекса, замер с ножом и вилкой в руках и уставился на брата, сидевшего напротив в ресторане Уиллиса.

- Я отправляю тебя в Плимут, - повторил Филипп, отхлебывая глоток бордо из своего бокала.

Лоренс от неожиданности со звоном уронил нож и вилку на тарелку.

- Но почему?

- Полковник Даттон выразил желание посмотреть наши верфи, прежде чем заказывать у нас суда для своей трансатлантической линии.

- Я знаю это, но я думал, что ты сам будешь сопровождать его в Плимут.

- Я не могу. У меня возникли другие неотложные дела, связанные с бизнесом, которые требуют моего присутствия здесь. Я хочу, чтобы ты сопровождал полковника Даттона в этой поездке вместо меня.

Лоренс радостно рассмеялся, словно маленький мальчишка:

- Просто не верится, что ты разрешаешь мне сделать это.

- Ты сам просил дать тебе ответственный пост в компании, - сказал он, надеясь, что младший брат не заметит более глубокой мотивации его отправления из Лондона. - К тому же, если ты намерен остепениться и стать партнером в бизнесе, тебе надо с чего-то начинать. На днях я понял, что ты был абсолютно прав, когда просил возложить на тебя какие-то серьезные обязанности.

- Да, но ты сказал, что поручишь мне нашу благотворительную деятельность.

- Правильно. Но ты вполне способен справиться и с тем и с другим.

- Только если они не противоречат друг другу. А как насчет майского бала? Ты не забыл, что возложил на меня ответственность за его проведение? Как я смогу готовить это мероприятие, если поеду в Плимут?

- Майский бал я возьму на себя. И, насколько я помню, не планируется никаких других благотворительных мероприятий, спонсируемых нами, которые не могли бы подождать твоего возвращения. К тому же апрель в сельской местности бывает великолепен. Это отличная возможность познакомить семейство Даттонов с красотами нашей английской природы. Я не сомневаюсь, что они будут в восторге.


Еще от автора Лаура Ли Гурк
Как избавиться от герцога за 10 дней

Условия фиктивного брака американской наследницы Эди Энн Джуэл и Стюарта, герцога Маргрейва, были просты и ясны: сразу после свадьбы жених отправляется в Африку, прихватив значительное приданое невесты, достаточное для его географических исследований, а она, в свою очередь, наслаждается блеском лондонского света и новым титулом.Однако что-то пошло не так, и пять лет спустя Стюарт возвращается в Англию – и, похоже, окончательно. Совершенно чужие друг другу мужчина и женщина оказываются под одной крышей и вынуждены изображать любящую пару.


Свадебный переполох

Аннабел Уитон уверена, что замужество не имеет ничего общего с любовью. Любовь для светской дамы просто неприлична, любовь разбивает сердце и выставляет в невыгодном свете.Словом, у Аннабел есть состояние, а у разорившегося графа — титул и фамильное поместье. Они будут идеальной парой!Однако Кристиан дю Кейна, герцог Скарборо, полагает: девушка, готовая похоронить себя в унылом браке по расчету, совершает величайшую ошибку. И когда родные Аннабел предлагают Кристиану за изрядное вознаграждение расстроить ее свадьбу, он без колебаний соглашается.Но первое же свидание меняет для герцога всё…


Истинное сокровище

Американка Линнет Холланд полагала, что насквозь видит всех титулованных английских охотников за богатым приданым, но ведать не ведала, что американец, с которым она хотела связать судьбу, – погрязший в долгах негодяй, умело изображающий влюбленного. Однако отчаянная попытка обаятельного аристократа Джека Федерстона помешать девушке совершить ужасную ошибку приводит к неожиданным результатам – он вовлекает Линнет в скандал, губит ее репутацию и теперь, как истинный джентльмен, должен жениться на «опозоренной» леди.Благими намерениями вымощена дорога в ад? А может, все иначе, и неприятное происшествие, связавшее Линнет и Джека, – лишь начало страстной, нежной и счастливой истории любви?..


Пари с маркизом

К кому обращаются промотавшиеся и проигравшиеся в пух и прах лондонские аристократы, которым как воздух нужны невесты с богатым приданым? Или, наоборот, неотесанные американские наследницы миллионов, мечтающие о титуле и положении в лондонском свете? Конечно, к леди Белинде Федерстон, самой прославленной в Англии великосветской свахе!Казалось бы, ситуация вполне обычная: повеса и мот Николас, маркиз Трабридж, срочно нуждается в женитьбе на денежках, да и в потенциальных невестах недостатка нет. Однако ситуация вскоре принимает катастрофический оборот – Николас, никогда в любовь не веривший, воспылал безумной страстью к самой Белинде, да и она далеко не равнодушна к поистине дьявольскому очарованию маркиза…


Она не принцесса

Лючия, незаконнорожденная дочь принца и знаменитой куртизанки, получила прекрасное воспитание, однако это не помешало ей стать скандальной дебютанткой лондонского сезона.Лючию необходимо выдать замуж, – и чем скорее, тем лучше. А кто, как не многоопытный дипломат сэр Йен Мур, выберет жениха для столь необычной девушки!Однако почему Лючия так упорно отвергает одного кандидата за другим? Почему ее не прельщают самые знатные и богатые поклонники?Возможно, упрямая красавица просто безумно влюблена в сэра Йена и намерена любой ценой пробудить в возлюбленном пламя ответной страсти...


Прелюдия к счастью

1818 год. Дочь сельского священника Тесс выходит замуж за красивого и богатого аристократа, который оказывается настолько властным и жестоким, что она, пытаясь спасти себя и будущего ребенка от побоев, стреляет в него.Девушка бежит из Англии на юг Франции, где находит приют у художника Александра Дюмона, тоже перенесшего личную трагедию. Молодые люди помогают друг другу освободиться от ужасов прошлого, но на их пути к счастью стоит муж Тесс…


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Грешная жизнь герцога

Еще недавно юная Пруденс Абернати была скромной портнихой и даже не смела мечтать о любви и семейном счастье… а сегодня она одна из богатейших невест Лондона! И все благодаря завещанию отца, о котором она ничего не знала.По условиям завещания наследница миллионов обязана в течение года вступить в законный брак. И теперь ее осаждают самые знатные женихи Англии.Однако Пруденс уже сделала свой выбор. Она очарована легкомысленным повесой Рисом Де Уинтером, герцогом Сент-Сайресом. Разоренный герцог необыкновенно красив и не имеет себе равных в покорении женских сердец.Но способен ли грешный герцог любить?..