Тайны семейные и любовные - [6]
— Доброе утро, детектив. Вас беспокоит Арианна Альварадо, — произнесла она, стараясь наполнить свой голос деловыми нотками.
— Доброе утро, — ответили на другом конце провода. Смех, который звенел в голосе Джо, показался ей подозрительным. — И спасибо за то, что вы такая особенная. Было бы нехорошо, если бы я перепутал вас с другой Арианной.
А ведь Джо знал, как сильно он взволновал ее!
— Солнце уже появилось на небосклоне, — с трудом продолжила она, — и я приглашаю вас на обед.
— Вы доверяете себе пообедать со мной?
Скрытая чувственность его голоса так сильно тронула ее, что она не смогла усидеть на месте и начала мерить шагами комнату.
— Нет, я просто…
— Нет — в смысле, вы не доверяете себе?
— Нет — в смысле того, что я доверяю себе, но я просто приглашаю вас на обед.
— Извините, но сегодня я еду в дом моих родителей. Думаю, я пробуду там до вечера.
Сердце Арианны бешено застучало. Ну что ж, так даже лучше. Есть возможность сразу поговорить с его отцом.
— Мы можем встретиться там? — неожиданно спросила она.
Последовала долгая пауза.
— Вы имеете в виду, в доме моих родителей?
— Вы правильно меня поняли.
— Но обычно я не привожу в этот дом женщину, которую знаю меньше десяти дней.
Интересно, так было и с его бывшей невестой?
— Может быть, вы сделаете исключение?
Снова последовала пауза.
— Конечно, а почему бы и нет? — Джо продиктовал ей адрес и объяснил, как туда проехать.
— По дороге мне нужно будет заехать в одно место, — сказала она. — Давайте я привезу обед с собой?
— Отлично. Спасибо.
— Вы переносите все продукты? У вас нет аллергии или чего-нибудь подобного?
— Нет, никакой аллергии.
Хорошо. Увидимся через пару часов. — Повесив трубку, Арианна занялась поиском подходящей одежды для встречи с его родителями.
Его отец… Человек, которого она никогда не видела. Человек, чье имя она узнала всего лишь месяц назад. Но целых двадцать пять лет он не давал ей покоя.
Арианна свернула с дороги на ведущую к дому аллею. Особняк в испанском колониальном стиле поражал своей роскошью. Оставив машину возле гаража, девушка прошла на задний двор. Вокруг большого бассейна были расставлены накрытые скатертями столы, увенчанные зонтиками. Каждый зонтик был украшен элегантной гирляндой из вьющихся растений.
Арианна никак не могла вспомнить, что было запланировано на сегодня. Может быть, показ мод? Или благотворительный аукцион? Наверняка, какое-то мероприятие, где можно было собрать достойные средства на достойные цели. Этим занималась ее мать с тех пор, как вышла замуж за Эстебана Клемента, международного киномагната.
Арианне тогда было двенадцать лет. Эстебан изменил их жизнь до неузнаваемости. Но уйти с головой в мир незыблемого благополучия девушке не давала одна проблема — в доме никогда не затрагивалась тема ее отца.
— Мама! — позвала она.
Палома Альварадо Клемент никогда не торопилась. Она несла себя с достоинством, ее макияж был всегда безупречен, потрясающие черные с проседью волосы были уложены по последней моде. Она предпочитала яркую одежду, сшитую лучшими кутюрье, и звенящие при каждом движении браслеты, привезенные из ее родного Мехико.
Палома ждала дочь с широко распростертыми объятиями и улыбкой на лице. Запах ее духов заставил Арианну погрузиться в воспоминания. Она задержалась в объятиях матери чуть дольше, чем обычно.
— Все так красиво, мама. Что здесь будет?
— Завтрак для моего клуба книголюбов. Арианна удивленно отпрянула.
— Я не знала, что ты состоишь в клубе книголюбов.
Палома, улыбнувшись, убрала волосы с лица дочери.
— Мы организовали его несколько месяцев назад. По большей части это повод поесть и посплетничать. Каждый из нас по очереди устраивает банкеты.
— И ты сама все украсила? Да-а-а, впечатляет.
— Таковы правила. Но гладила скатерти не я, — шепотом добавила она.
— Какой гнусный обман, мама!
Улыбаясь, они подошли к столу, где Палома составляла небольшие букеты для каждого стола. Арианна принялась помогать ей.
— У тебя сегодня такой скромный вид, дочка, — сказала Палома, рассматривая простенькие джинсы и белую блузку Арианны.
— Ну и хорошо. Как раз этого я и добивалась.
— Ты под прикрытием?
— Нет. — Вообще-то, отчасти это правда, подумала девушка. — Я собираюсь кое с кем встретиться.
— С кем-то особенным? — спросила ее мать.
— С Майком Висентом. — Ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда она произнесла это имя.
— Нет. — Мертвенная бледность разлилась по лицу Паломы. Она вцепилась в руку дочери. — Не надо, Арианна, не надо. Я запрещаю тебе делать это.
Арианна высвободила руки.
— Я должна знать, мама.
— Зачем? Какая польза от этого теперь, по прошествии стольких лет?
— Это важно для меня, мама. Мне нужно выяснить, что случилось с моим отцом.
— Если они не знали этого тогда, то что они могут знать сейчас?
— В криминалистике многое изменилось. Появились новые методы исследования.
Палома в отчаянии покачала головой. Арианна продолжала:
— Уже несколько недель меня преследуют ночные кошмары. Папа пытается что-то сказать мне.
— Даже если бы я верила в такие вещи, то зачем бы ему было ждать столько времени?
В эту минуту Арианна больше всего на свете хотела, чтобы мать поняла ее.
Бизнесмен, глава крупной фирмы Люк Уокер решил начать новую жизнь. Материальное благополучие обеспечено, теперь надо, как говорится, и о душе подумать. Как-никак тридцать четыре года — самое время остепениться и завести семью. Составленный им список из восьми потенциальных кандидаток в невесты — перед глазами. Дело за малым — выбрать достойную.
Юная Джулианна чувствует себя пленницей в огромном роскошном замке Зака Келлера и страстно мечтает сбежать, ведь Зак явно занимается чем-то противозаконным. Кроме того, он хочет принудить Джулианну к замужеству, якобы ради ее же безопасности…
Дэвлину Кэмпбеллу не везло в тот вечер в карты. И только появление незнакомки с печальными глазами принесло ему удачу. А чуть позже в лифте он снова столкнулся со своей мисс Фортуной и решил, что это судьба… Ночь они провели вместе, а утром расстались, как им обоим тогда казалось — навсегда.
Они совершенно разные, детектив Кэсси Миранда и архитектор-отшельник Хит Равен. Жизнь провела каждого из них через тяжелые испытания и объединила в любви к маленькому ребенку, который нуждается в их защите. Но разве только это их связывает? Что будет, когда они останутся вдвоем?
В бумагах покойного мужа, погибшего год назад при таинственных обстоятельствах, Кэрин находит письмо некоего Джеймса Паладина. И это письмо переворачивает всю ее жизнь…
Пытаясь найти исчезнувшую Дженнифер Уинстон, частный сыщик Куинн Джерард начинает общаться с ее сестрой, обаятельной Клэр. До сих пор жизнь Куинна шла по его собственным правилам, но оказалось, что некоторым из них следовать невозможно…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…