Тайны одинокого сердца - [5]
Анжела строго посмотрела на брата:
— И упала в реку, я так полагаю?
— Да.
— А ты… ты ее спас?
Он так крепко вцепился в спинку дивана, что костяшки пальцев побелели.
— Да, Анжела. Я ее спас. — Он повернулся и сердито посмотрел на сестру.
— Понятно. — Анжела снова переключила внимание на Изабеллу. — Но это по-прежнему не объясняет, кто она.
— Верно, — согласился Макс. — А также то, что она здесь делала. — Немного помедлив, он словно для самого себя добавил: — Так близко к реке.
Изабелла выпрямилась. Теперь, когда она вернулась с небес на землю, ее раздражало, что в ее присутствии о ней говорят в третьем лице. Какие-то несколько секунд она думала, что между ней и этим мужчиной установилась особая связь, которая навсегда изменит ее жизнь. Но сейчас она поняла, что обманулась. Как обычно.
Сначала он ее напугал, затем околдовал своей неповторимой мужественной красотой и нежностью, а сейчас ведет себя так, словно она мокрая кошка, которую не следовало впускать в дом. Ее разочарованию не было предела. Гордо вскинув подбородок, она с вызовом посмотрела на Марка и Анжелу:
— Меня зовут Изабелла Казали. У нас с отцом свой ресторан на площади. Он называется «Роза». Возможно, вы там бывали.
— Я знаю его, хотя мы никогда там не ели. — Анжела небрежно улыбнулась. — Мы обязательно как-нибудь попробуем вашу еду.
Изабелла была удивлена. Все в городе ели в «Розе».
— Вы никогда ничего не заказывали на дом в нашем ресторане? — недоверчиво спросила она.
— Нет.
Она перевела взгляд с сестры на брата. Несмотря на свою злость, она была вынуждена признать, что ее по-прежнему к нему влечет. В его стройном мускулистом теле удивительным образом сочетались сила и грация. Он принадлежал к тем людям, чей образ надолго врезается в память. А этот шрам… Она никогда не видела ничего подобного раньше. Он придавал его облику загадочность.
— Возможно, вам больше придется по вкусу «Сорелла», ресторан моей тети, — добавила девушка. — Там интернациональная кухня и всевозможные кулинарные новинки. Он находится рядом с «Розой».
Макс покачал головой.
— У нас есть свои собственные повара, — просто ответил он. — Мы не едим в ресторанах.
Изабелла опустила голову. Ее поставили на место, и продолжать разговор на эту тему бессмысленно.
— Ну разумеется, — пробормотала она.
— Уверена, мы можем сделать исключение, — сказала Анжела, бросив на брата взгляд, который говорил, что нужно быть любезнее с простыми людьми. — Давайте продолжим знакомиться. Это принц Максимилиан Ди Росси, владелец замка, а я его сестра Анжела. Впрочем, если вы живете в Монта-Корренти, вам и так это известно.
Изабелла не ответила. Ей понадобилось немного времени, чтобы связать все нити воедино. Разумеется, ей было известно, что замок принадлежал принцу Росси. Когда она была ребенком, в замке жил принц Бартоломью. Скорее всего, он приходился Максу отцом. Если она не ошибалась, он был женат на красивой киноактрисе, которая редко приезжала с ним сюда. У них было двое детей, и они жили здесь время от времени.
— И это возвращает нас к вопросу о том, что вы делали на моей земле, — холодно произнес Макс. — Поскольку вы местная, уверен, вы должны были знать, что совершаете правонарушение.
Изабелла снова вскинула подбородок:
— Да, я это знала.
— И? — произнес он, пронзая ее взглядом.
Изабелла резко вдохнула. Ее поймали на месте преступления, не так ли? Разве ей остается что-то еще, кроме как во всем признаться? Но это означало бы рассказать об уникальном базилике, растущем на его холме, а ей не хотелось.
«Если бы я мог запатентовать базилик Монта-Роза, я бы это сделал, — часто твердил ее отец. — Только никому о нем не говори. Если другие начнут его использовать, у нас возникнут серьезные проблемы. Мы можем разориться».
Именно потому она и не хотела признаваться Ди Росси, с какой целью сюда пришла. Но сейчас она поняла — у нее нет выбора. Они вряд ли будут жалеть какую-то там траву и уж точно не продадут рецепт их конкурентам.
— Видите ли, есть одна пряная трава, которая произрастает лишь на южном склоне вашего холма над рекой. — Изабелла невинно пожала плечами. — Она нужна мне для фирменного блюда нашего ресторана.
— Она вам нужна? — Анжела презрительно фыркнула. — Вы понимаете, что это воровство?
Изабелла нахмурилась.
— Я бы не стала так это называть, — возразила она.
— А как стали бы? — холодно спросил Макс.
Она пожала плечами:
— Может, заимствование?
Макс посмотрел ей в глаза, и на мгновение между ними снова установилась связь.
— Заимствование? — мягко повторил он.
Изабелла кивнула.
— Разве для этого не требуется согласие того, у кого заимствуют?
— Я… э-э… вы могли бы дать мне ваше согласие, — предложила она, зачарованная его большими темными глазами. Ее сердце бешено колотилось, словно между ней и этим мужчиной что-то происходило. Но ничего не было. Совсем ничего.
— Никогда, — отрезал Макс, холодно глядя на нее. — Река слишком опасна.
Чутье подсказывало Изабелле, что внутри него заперта мощная энергия. Как выпустить ее на волю? Смогла ли бы она это сделать? Осмелилась бы попробовать?
По какой-то причине ей казалось, что они всегда знали друг друга. Возможно, в прошлой жизни они даже были любовниками. При этой мысли у нее перехватило дыхание.
Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.
Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.
Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...
После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.
Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…