Тайны «Фрау Марии». Мнимый барон Рефицюль - [82]
– Ах да, простите. Давайте так. Я заплачу всю сумму вперед. Только портрет должен быть готов к моему возвращению в Амстердам через два месяца, – заявил Шувалов.
– Безусловно! Обязательно!.. А вдруг вам не понравится моя работа?
– Ну что вы, разве может такой мастер испортить оригинал?
Франс еще раз отвел графа в сторону и что-то шепнул ему на ухо. Шувалов достал кошелек и отсыпал художнику в руку золотых монет.
Они с Анной Белль наконец-то вышли на свежий воздух из душной мастерской.
– Анна Белль, будьте осторожны с этим господином, когда станете ему позировать, – предупредил граф. – У меня остались не очень приятные впечатления от переговоров.
– Спасибо, Андрей Петрович… Вы, конечно, не скажете мне, сколько заплатили за картину, которую он никому не продавал десять лет, и сколько стоил мой портрет?
– Я не могу нарушить тайну Франса ван дер Мина! Он же специально шептался со мной, чтобы вы и господин Браамкамп не узнали о цене. Это будет неблагородно с моей стороны – его выдавать. Вы согласны со мной, Анна Белль? – Граф Шувалов, будучи профессиональным дипломатом, умел отвечать на любые сложные вопросы. Он продолжал улыбаться, глядя на смущенное личико девушки. – Могу высказать только свое мнение: господин ван дер Мин сильно продешевил. Я был готов заплатить в три раза больше! – После этих слов Шувалов рассмеялся.
– Вот, теперь я знаю вашу тайну, – улыбнулась Анна Белль, – и просто не имею права разгласить ее господину ван дер Мину!
– Это было бы опасно! Художник так расстроится, что дрожащей рукой напишет самый неудачный портрет в своей жизни!
Им стало очень весело. Анна Белль звонко смеялась, запрокидывая голову, а граф не переставал любоваться красотой этой девочки, которая была умна не по годам. Он ощущал какую-то внутреннюю тайну в юной Анне Белль, притягивающей его, как новая загадка увлеченного мыслителя.
«Вот бы когда-нибудь познакомить ее с Вольтером», – подумал Андрей Петрович.
– Однажды мы обязательно посетим с вами Францию, – тут же сказала Анна Белль. – Там много выдающихся художников, и даже господин Вольтер сам прекрасно рисует.
После этой фразы Андрей Петрович еще с большим интересом взглянул на нее. «Это простое совпадение», – мысленно объяснил он для себя слова девушки, чтобы успокоиться…
Они вручили приобретенную картину Герриту Браамкампу. Тот был в восторге от подарка и обеспокоен сообщением о переезде Франса ван дер Мина в Лондон.
– Неужели мы потеряем последнего выдающегося художника Голландии?!.. Вы сказочно порадовали меня подарком. Но, ваше сиятельство, Франс отказывал в продаже этого портрета несколько раз. Я предлагал ему сто гульденов, а он даже не хотел об этом слышать. Как вам удалось его уговорить и сколько вы заплатили?
– Возможно, сыграли роль его новые планы по поводу скорого отъезда, – уклончиво ответил граф. – Скажите, по вашей оценке, сколько может стоить этот портрет?
– Для меня его цена сто гульденов. Первый раз в жизни я не пытался купить картину дешевле, чем она стоит. Но для Анны Белль эта картина будет стоить триста гульденов – так вырастет ее цена в течение ближайших десяти лет, которые я не проживу. Для детей Анны Белль эта картина будет стоить уже тысячу гульденов, а для внуков – все десять тысяч, ваше сиятельство.
– Все понятно, тогда я потрясен, как дешево мне удалось ее купить! – воскликнул граф, давая понять, что больше он ничего не скажет…
…Анна Белль улыбалась, вспоминая позавчерашний день. Фрегат «Надежда» уже скрылся за горизонтом, она направилась к ожидавшему ее экипажу. Ей хотелось плакать, и она спасалась только тем, что отгоняла мысли о разлуке с Андреем Петровичем. И еще сгорала от нетерпения взглянуть, что за сюрприз скрывается под глянцевой бумагой, перевязанной лентой. Любопытство отвлекало ее от всего остального, даже от готовых пролиться слез…Глава девятая
Пленник страсти, раб желаний,
Проживающий в грехе,
Не найдешь ты оправданий
В шумном, пошлом кабаке.
1
Дорожная карета быстро доехала к особняку Браамкампа. Кучер и сопровождающий – лейтенант из российской миссии – подтвердили завтрашний ранний отъезд в Делфт. Анна Белль поднялась к себе в будуар. Сумерки за окном придавали таинственность знакомым вещам и картинам на стенах. Девушка зажгла три свечи в подсвечнике на трельяже и в мерцающем свете языков пламени, нетерпеливо развязав ленту, развернула полученный от графа сверток. Там оказалась маленькая коробочка, обшитая бархатом. В волнении Анна Белль открыла ее и увидела кольцо с темно-голубым сапфиром. На внутренней стороне кольца была уже знакомая ей надпись: A.B op het geheugen van A.SH.
…Андрей Петрович Шувалов вошел в свою каюту – ему как персоне высочайшего статуса, действительному камергеру и приближенному Екатерины II выделили адмиральскую, – сел на койку и закрыл лицо ладонями. Затем лег на спину и в глубокой задумчивости принялся безучастно блуждать взглядом по сторонам. Взгляд скользил по низкому потолку каюты, по деревянной обшивке стен, иллюминаторам, гамаку, подвешенному к потолку на случай шторма. В середине каюты находился огромный глобус, а рядом с ним на низком столе лежали свернутые географические карты, по бокам размещались стенные шкафы, полки, стояли обитый медью сундук и тумба с моделью фрегата «Надежда»…
Жизнь Артема Тарасова словно одна большая игра: он азартно играл в КВН и казино, в политику — баллотируясь в депутаты первого российского парламента, играл в детектив, уходя от преследований, когда его «заказывали» бандиты... Играл в бизнес, изобретая фантастические схемы «обналички» через уплату партийных взносов... Играл в аукцион, задумав вернуть в страну Малую российскую корону.В книге-исповеди первого советского легального миллионера есть все, что присуще авантюрному роману: детективная интрига, любовные страсти, азартные погони, секреты большой политики и бизнеса.
Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.
Это исповедь умирающего священника – отца Прохора, жизнь которого наполнена трагическими событиями. Искренне веря в Бога, он помогал людям, строил церковь, вместе с сербскими крестьянами делил радости и беды трудного XX века. Главными испытаниями его жизни стали страдания в концлагерях во время Первой и Второй мировых войн, в тюрьме в послевоенной Югославии. Хотя книга отображает трудную жизнь сербского народа на протяжении ста лет вплоть до сегодняшнего дня, она наполнена оптимизмом, верой в добро и в силу духа Человека.
В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.
Действие романа охватывает период с начала 1830-х годов до начала XX века. В центре – судьба вымышленного французского историка, приблизившегося больше, чем другие его современники, к идее истории как реконструкции прошлого, а не как описания событий. Главный герой, Фредерик Декарт, потомок гугенотов из Ла-Рошели и волей случая однофамилец великого французского философа, с юности мечтает быть только ученым. Сосредоточившись на этой цели, он делает успешную научную карьеру. Но затем он оказывается втянут в события политической и общественной жизни Франции.
Герои этой книги живут в одном доме с героями «Гордости и предубеждения». Но не на верхних, а на нижнем этаже – «под лестницей», как говорили в старой доброй Англии. Это те, кто упоминается у Джейн Остин лишь мельком, в основном оставаясь «за кулисами». Те, кто готовит, стирает, убирает – прислуживает семейству Беннетов и работает в поместье Лонгборн.Жизнь прислуги подчинена строгому распорядку – поместье большое, дел всегда невпроворот, к вечеру все валятся с ног от усталости. Но молодость есть молодость.