Тайны - [20]
Теперь она уже не смогла не признаться самой себе, что испытывает к нему влечение. Ей хотелось бы забыть и о его поцелуе, и о его теле, прижатом к ней. Она хотела бы забыть, как он красив - яркой мужской красотой.
Регина испугалась. Сейчас она боялась не столько того, что потеряла память, что не вспоминает ничего о себе; она боялась этого загадочного и столь притягательного человека, который стоял, повернувшись к ней спиной. А, может быть, она испугалась себя…
- Почему вы мне не объяснили? Не оборачиваясь, он продолжал смотреть на облака, плывущие над океаном.
- Что я должен был объяснить?
- Что Рик хочет, чтобы мы поженились. Он повернулся:
- Значит, Виктория уже пустила в ход свои стрелы?
Регина почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы:
- Почему вы ничего мне не сказали?
- Вижу, что вам не по душе подобная перспектива.
- Я верила вам.
- Я не мог вам ничего сказать потому, что сам еще ничего не решил, - сказал он грубоватым тоном. - Дело в том, что я не давал согласия жениться на вас.
- Что?
- Я сказал Рику, что думаю.
- Вы сказали Рику, что думаете?
- Это - правда.
Она не верила своим ушам. Она уже свыклась с мыслью, что Слейд хочет жениться на ней из-за денег. А он, оказывается, пока не дал согласия. То, что он предоставлял ей право выбора, должно было бы ее успокоить. Но успокоение не приходило. Возможно, он просто хотел посмотреть, подойдет ли она ему. Проверить, подумать… Иначе зачем все было скрывать?
- А я вам верила.
- Вы уже не в первый раз это говорите. Она закрыла глаза, стараясь не расплакаться. По крайней мере, пока он здесь, в этой комнате.
- Вы хотя бы понимаете, что это - абсурд? - спросила она.
- Абсурд?
- Совершенный.
- Догадываюсь, что вы имеете в виду меня. Или, может быть, вы говорите о Джеймсе? - резко бросил он.
Она инстинктивно попятилась, пораженная его гневом. Честно говоря, она совершенно забыла о своем погибшем женихе, который был братом Слейда.
- К сожалению, я не могу даже вспомнить Джеймса.
- Зато я помню.
Его боль была такой простой и понятной - как и те чувства, которые он испытал тогда, в коляске. Нет, ей не нужно так глубоко заглядывать в его душу.
- Это - не моя вина. Смерть Джеймса - не моя вина. И то, что я его не помню, тоже - не моя вина. Поверьте, я хотела бы его вспомнить. И хотела бы, чтобы он был жив.
Его взгляд был полон ярости.
- А знаете что, Элизабет? Впрочем, черт с вами!
Пройдя мимо нее, он быстро вышел из комнаты и хлопнул дверью. Его слова заставили ее замереть. Затем она бросилась к двери, которая от сильного удара распахнулась еще раз. Слейд быстро шел по внутреннему дворику.
Слезы наконец-то заструились у нее по щекам. Такие же слезы, которые, как ей показалось, сверкнули и в его глазах. Оба они плакали, и у каждого была своя боль. А, может быть, и нет…
Ее приезд в Мирамар - ошибка. Это теперь очевидно. Мирамар не может быть для нее убежищем. Регина никак не могла примириться с мыслью, что Слейд обманул ее доверие. Невзирая на то, что он всего липа малознакомый ей человек, сердце Регины было изранено. Он больше не ее спаситель.
А тут еще появился новый повод для волнующих размышлений. Он ей нужен. Неужели он сам этого не понял? Как он мог позволить так вести себя с ней, зная, что он ей нужен?
Пока Регина готовилась к побегу, она не могла не думать о нем, вспоминая их первую встречу, ссору с отцом, поцелуй. Она почувствовала, что ей хочется сказать судьбе: «Если бы только…» Если бы только она не потеряла память, если бы только она не была невестой Джеймса! Увы, одними пожеланиями реальную жизнь не изменишь.
Она оставила все свои вещи. Поскольку очень жарко, она сменила маленькую беретку с вуалью на широкополую соломенную шляпу. Если на небе и появились облака, то это еще не значит, что жара готова уступить место прохладе. Она нашла также туфли на низком, каблуке. Они оказались совершенно новыми, но ей некогда было искать другие, может быть, более поношенные, но более удобные.
Плана у Регины не было. Она решила, что в Темплетоне она отправится на почту и отошлет телеграмму мачехе. Несколько минут - и Регина была готова. Инстинктивно она чувствовала, что должна торопиться, иначе может передумать. И нельзя никого попросить отвезти ее в город: ей откажут, начнут уговаривать. Здесь все хотят, чтобы она вышла замуж за Слейда, им нужны ее деньги.
Регина вышла на балкон, с которого открывался вид на пологие холмы, скалы и вздымающийся океан. Небо потемнело: не исключено, что будет дождь, волны белыми барашками бежали к берегу. Но Регина подавила в себе сомнения - она должна защищать себя и свои интересы. Никто, кроме нее, не собирается это делать.
Балкон располагается на высоте десяти - пятнадцати футов. Если перелезть через ограду - металлическую решетку, то можно очутиться на земле. Но это не безопасно.
Пока Регина колебалась, она вдруг почувствовала, что перед ее внутренним взором мелькнул неясный образ - на одно только мгновение - образ того, кого она когда-то знала, близкого ей человека, который подсказал бы, как поступить. Ей даже показалось, что этот кто-то сейчас появится на балконе… Но образ исчез так же быстро, как и появился.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.
Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…
После смерти матери надежды Александры Болтон на счастье рухнули: ради интересов семьи девушка отказалась от свадьбы и долгие девять лет жертвовала собой, заботясь о двух младших сестрах и отце, заливавшим горе джином. Обедневшей аристократке, вынужденной зарабатывать на жизнь шитьем, был уготован безрадостный удел старой девы, но одна случайная встреча изменила все… До знакомства с Александрой самый завидный жених Англии герцог Клервудский не знал отказа в любви. Но добиться взаимности от добродетельной, гордой мисс Болтон непросто даже такому красавцу и богачу.
После смерти нежно любимого отца Бланш Херрингтон, понимая, что не сможет одна справиться с управлением огромного состояния, решила выйти замуж. В свои двадцать семь лет не зная, что такое любовь, и не считая себя способной на подобное чувство, она вознамерилась вступить в брак, выбрав мужа умом, а не сердцем. Но ее подруги рассудили иначе и затеяли интригу, благодаря которой леди Херрингтон угодила в объятия сэра Рекса де Варена, красивого, достойного, даже героического мужчины. Свершилось чудо, она загорелась страстью и провела с ним волшебную ночь! Влюбленные счастливы.
Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…
Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.
Эта книга — третья часть трилогии; первые две книги — «Дочь огня» и «Двенадцать ворот Бухары» — выходили в «Советском писателе» и приобрели широкую известность. Действие романа происходит в 1921 году в молодой Бухарской республике, раздираемой жестокой классовой борьбой. Против революции, против Советской власти выступают сбежавший в Афганистан эмир, турецкий полководец Энвер-паша; активизируются и внутренние враги: басмачи, националисты. В острых коллизиях автор раскрывает характеры героев — Асо, Фирузы и других, знакомых читателю по первым двум книгам.
Пи – личный слуга и «тень» юного Тутанхамона. Его жизнь и смерть в руках будущего фараона. Но неразлучных с детства людей разделила любовь – оба полюбили прекрасную Нефертити, вдову отца Тута Эхнатона… Тутанхамон так страстно возжелал свою мачеху, что силой овладел ею. Но сердце Нефертити отдано – слуге! Чтобы спасти ее от посягательств Тутанхамона, Пи выкрал царицу и спрятал ее в пустыне… Так из слуги вырастает герой и тень становится сильнее своего хозяина…
Средневековье, злые колдуны, тайны, убийства, удивительные приключения, и во всем этом - всепоглощающая любовь без предрассудков и запретов. Это вы найдёте в удивительном романе Клари Ботонда "Любовники старой девы".
Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.
Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…
Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…
Слава Эдварда Деланца была будоражаще скандальной. Говорили, что он занимается контрабандой алмазов, что ни на минуту не расстается с заряженным пистолетом и с легкостью может соблазнить даже опытную женщину. Где уж устоять перед ним юной и неискушенной художнице Софи! Однако именно эта незаметная девушка сумела сделать то, что не удавалось самым блестящим красавицам, — пробудить в Эдварде настоящую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Слэйду Деланса, отчаянно пытающемуся спасти от разорения фамильное ранчо, остается последнее средство — жениться на деньгах. Точнее, на сказочно богатой невесте умершего брата Элизабет Синклер. Чего Слэйд точно не ожидал, так это того, что невеста-незнакомка окажется необыкновенно хороша собой. Казалось бы, счастье близко — стоит только протянуть руку. Но зарождающуюся страсть грозят погубить зловещие тайны прошлого…