Тайное желание - [118]

Шрифт
Интервал

Красный Герцог подошел к ней и, присев на корточки, быстро развязал. Отбросив веревку в сторону, он вернулся к деньгам и завязал мешок.

– Ты видела когда-нибудь столько золота? Вряд ли. Признайся, Виктория, ведь не видела?

– Нет. Но я бы хотела что-нибудь съесть.

– Иди и ешь.

Виктория стала есть то, что осталось.

Все эти дни, украдкой наблюдая за Красным Герцогом, она убеждалась, что его все дальше заносит в мир безумных фантазий. Как это могло быть? Каковы бы ни были его изначальные планы и цели, после всех перипетий он должен был хоть чему-то научиться. Ничего подобного. Красный Герцог продолжал верить в собственное величие, никак не сообразовываясь с действительностью. Напротив, он с тупым упорством хотел приспособить ее к своим грандиозным проектам. И хотя у него ничего не получалось, он, казалось, этого не понимал. Или просто не желал признавать своих поражений, а возможно, и не мог. Как бы то ни было, он продолжал жить в мире собственных представлений, не замечая меняющихся условий.

Если он владел такими огромными деньгами, что мешало ему тайно приехать сюда, забрать все это богатство и вывезти за границу? Он мог бы жить в Мексике не хуже короля. Этих денег ему хватило бы до конца дней. Нет, он не стал этого делать. Почему? Потому что это нарушало его прежние планы, потому что ему пришлось бы создавать новую иллюзорную систему. А он не желал этого. Ему была нужна только его первородная мечта. Она одна или ничего.

Его чудовищное мировоззрение вселяло ужас и наводило на другие, далеко не приятные размышления. Виктория вдруг вспомнила о своих мечтах. Разве она со своими наивными представлениями не ушла от жизни почти так же далеко? «Нет, все-таки не так далеко», – попыталась оправдаться она. К тому же она поняла разницу между реальным и воображаемым, когда столкнулась с действительностью. А Красный Герцог никогда не оставлял намерения подчинить мир капризам своей фантазии, хотя привести замысел в исполнение ему не удавалось. Да иначе и быть не могло.

Что касается ее представлений об идеале мужчины, то она непременно вплетет их в канву будущих романов. Теперь она по опыту знает, что подобные фантазии могут сбыться. Возможно, это произойдет еще в чьей-то жизни. Может, кому-то действительно выпадет счастье встретить свой идеал, который вытеснит собой мир грез и навсегда станет реальностью. Для нее такой реальностью стал Корд Кордова, мужчина ее мечты, и навсегда им останется. Он может не присутствовать в ее жизни, но будет жить как герой ее книг.

Веки вновь опалились слезой, и тяжелый ком вдруг сдавил горло. Она взяла себя в руки, помня, что следует беречь силы. Она должна убежать от Красного Герцога. Нужно остановить его, положить конец его фантазиям, иначе пострадавших и жертв станет еще больше.

Виктория продолжала жевать, почти не ощущая вкуса. Закончив с едой, она взглянула на Красного Герцога. Он пристально смотрел на нее, и в глазах у него светился огонь, какого не было раньше. Она слегка отодвинулась. Красный Герцог не отвел взгляда.

– Если у ребенка будут черные волосы, мы избавимся от него, – задумчиво произнес он.

Виктория в ужасе отодвинулась еще дальше.

– Вы сказали, что будете ждать.

– Я и так ждал слишком долго. Почему я должен ждать еще? Ты принадлежишь мне. У меня куча золота. Скоро у меня будут Кордова-ранчо и усадьба Винсентов, вместе с титулами и великолепными семейными реликвиями. Я добился всего, чего хотел, и заслуживаю поощрения. Сейчас я получу его от тебя.

– Подождите. Вы должны подождать. – Виктория лихорадочно соображала, как остановить его, пытаясь подыскать какие-то аргументы, которые бы умерили его разгоравшуюся похоть. – Нет. Не надо. Вы не имеете права!

Однако Красный Герцог, казалось, больше уже ничего не слышал. Дотянувшись до нее, он схватил ее за руки и притянул к себе. Виктория издала пронзительный вопль, но, осознав бесполезность своего крика, замолчала, чтобы сберечь силы. Потом попыталась сопротивляться и опять перестала, понимая тщетность своих усилий. Красный Герцог был рослым и мощным мужчиной. Она хорошо помнила, как он выглядел в своем синем шатре, когда на нем почти не было одежды.

– Ты хочешь меня, – сказал он, кивая головой и улыбаясь.

– Нет!

– Я покажу тебе мой орден.

– Не надо.

Он засмеялся:

– Но ты не знаешь, какой орден!

– Герцог, вы не должны делать этого.

– А я сделаю.

С этими словами он снова набросился на нее.

Сцепившись в борьбе, они катались по полу. Виктория брыкалась и наносила ему удары ботинками и кулаками. Неожиданно она заметила мелькнувшую рядом тень и подняла глаза.

– Корд!

Ее охватила безумная радость, и ей захотелось вскочить и побежать к нему.

Красный Герцог не обратил внимания на этот вскрик и подмял ее под себя. Теперь она была в его власти. Он рывком задрал на ней юбку и оголил ей ноги. Затем начал мять грудь и, тяжело задышав, наклонился, чтобы поцеловать в губы.

В этот момент в воздухе блеснуло серебро: Корд, вытащив свой индейский кинжал, точным броском метнул его в Красного Герцога. Тот застонал от боли и оторопел на мгновение. Озираясь по сторонам, он медленно выпускал Викторию из рук. И тут он увидел Корда. Он бешено взревел и попытался вытащить кинжал у себя из спины, но не мог достать до него. Поднимаясь, он всей тяжестью повалился на Корда. Они покатились на пол и начали бороться. Каждый предпринимал отчаянные усилия, стараясь прижать противника к полу.


Еще от автора Джейн Арчер
Сладостная пытка

Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...


Луна для влюбленных

Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...


Один шаг до любви

Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!


Тайное увлечение

Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..


Мятежный восторг

Спасаясь от предстоящего брака с жестоким негодяем, юная Жанетта де Лафайет в отчаянии бежала навстречу неизвестности. Могла ли она предположить, что судьба подарит ей встречу с загадочным мстителем Куинси Жераром – мужчиной, ставшим ее первой и незабвенной ИСТИННОЙ ЛЮБОВЬЮ? И пусть жизнь надолго разлучила Жанетту и Куинси, пусть долгие, полные опасных приключений годы встали между ними – влюбленные свято верили, что однажды им суждено встретиться вновь и остаться вместе навсегда…


Пленительные мечты

Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...


Рекомендуем почитать
Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Роковой поцелуй

Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.


Пленница

Бескрайняя бездна разделяет тех, кто предназначен друг для друга, — молодую специалистку по истории Александру Торнтон и отважного капитана Ксавье Блэкуэлла. Однако ни время, ни пространство не в силах помешать Блэкуэллу прорваться сквозь тьму веков, чтоб оказаться рядом с любимой женщиной. Особенно если его возлюбленной угрожает смертельная опасность и она нуждается в нем как никогда…


Когда тайна раскроется

Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…