Тайная жизнь вампира - [84]

Шрифт
Интервал


Она не могла дождаться спасения. Она должна выбраться отсюда. Акуила и мисс Запрещено могли умереть. Другие девушки в опасности. Черт, она в опасности.


- Я думаю, что пойду в кухню и проверю поставки, - сказала она другим девам. - Я приду позже.


Она бросилась в кухню и собрала припасы для побега. Нож, маленькая коробка спичек, бутылка, наполненная водой, несколько сухарей. Она вытащила картофель из холщевого мешка и положила все внутрь.


С мешком в руках, она прокралась из кухни. Эти проклятые белые сандалии не очень хороши для долгого похода через лес, но что ей еще остается? И в этом белом платье, она слишком заметна.


Она увидела двух стражников, прогуливающихся вдоль каменной стены. Они удалялись от нее. Она обогнула кухню и нашла заросшую грунтовую дорогу за спиной, ведущую к железным воротам. Здорово! Вероятно, это была дорога, которую использует грузовик для привозки продовольствия. Она может привести к ближайшему городу.


Она осмотрелась. На горизонте чисто. Она подобрала длинное белое платье до колен и бросилась к воротам. Она скользнула под ними. Она была свободна!


Долгий вой устрашающим эхом окружил ее. Она посмотрела в лес и ахнула, когда пара золотых глаз снова посмотрела на нее. Что мисс Запрещено сказала ей? Здесь были дикие звери в лесу с огромными зубами? Они утащат ее в ад?


Она покачала головой. Нет, это промывка мозгов. Она не могла верить этому.


Золотые глаза двинулись ближе. Лара, прижалась к воротам. Ее сердце гремело в груди. Еще один вой послышался из леса. Из подлеска доносился вой и потрескивание.


Она порылась в холщевом мешке за ножом. Как раз вовремя, так как огромный, серый волк вышел из леса. Она судорожно сглотнула. Она никогда не видела такого огромного волка. На самом деле, она никогда не видела волка, вообще. Она сжала рукоятку ножа.


Золотые глаза волка поблескивали в темноте. Он зарычал, и еще два волка вышли из леса.


О боже, может, там их целая стая. Лара осторожно пролезла обратно под ворота. Она отступала медленно, не поднимая глаз на трех волков. Они замерли, наблюдая за ней.


Она обошла кухню, а потом побежала внутрь и захлопнула дверь. Черт побери! Вампиры и Волки. Так или иначе, она мертва.


О-о, Джек, пожалуйста, найди меня.


***


Джек шагнул в офис безопасности в Роматек. - Дайте мне другое место, чтобы проверить. Поторопись.


Фил посмотрел туда, где он сидел за письменным столом. - Не повезло с местом в Западном Техасе?


- Нет. - Было всего за полночь, а Джек уже исследовал четыре изолированных места по всей стране. - В Колорадо не было ничего?


- Робби там. – Фил рассматривал желтый блокнот на столе перед ним. - И Финеас в Вирджинии.


Джек прошелся по офису. Три Вампа разделились так чтобы большинство мест могли быть проверены. Фил занялся телефоном, как дополнительные силы были вызваны из волчьих стай по всей Северной Америке. К сожалению, они получили множество сообщений от западных государств, и Джек по-прежнему считал, что Аполлон где-то на востоке, ближе к его охотничьим угодьям.


Фил что-то выделил ручкой на желтой бумаге. - У меня есть одно место в Миннесоте.


- Назови главаря стаи, и я телепортируюсь туда. – Джеку нужно оставаться занятым, или он сойдет с ума. Если он даже перестанет думать о Ларе, страдает ли она, он бы вырвал все деревья с корнями.


Поскольку Фил сидел на телефоне, когда он позвонил, он взял трубку. - Безопасность и Расследование МакКея. Фил говорит. - Он помолчал. - Да, я Фил.


Джек супер слухом мог услышать глубокий, хриплый голос на линии. Глава стаи из северной части штата Мэн. Это звучало многообещающе.


Джек наклонился над столом, чтобы лучше слышать. Женское тело было обнаружено в лесу.


Сердце рухнуло. Нет, не Лара.


Фил встревоженно посмотрел на него. - Ты можешь описать ее? У вас есть фото? Я дам тебе номер нашего факса. - Он продиктовал номер.


Холодок пробежал по телу Джека. Голос по телефону описал девушку как высокую, стройную, с рыжеватыми светлыми волосами и голубыми глазами. Факс был так чертовски медлителен. Живот Джека скрутило, и впервые в его долгой жизни вампира, он подумал, что может потерять свой ужин.


Наконец, фото пришло. Джек разорвал его из факса. Это не Лара.


Он судорожно перевел дух. - Это не она. Но эта девушка выглядит знакомой. - Он схватил дела и начал рыться в фотографии, он нашел. Он вытащил снимок, который близко соответствовал факсу. Бритни Бекфорд. Аполлон избавился тело от бедной девушки в лесу.


- Архитектура греческого стиля? - Фил сел. - Ты уверен?


- Переключи его на громкую связь, - сказал Джек. - Мы пойдем туда сейчас.


Фил ударил кнопку и предупредил главаря стаи, что они уже в пути. Джек схватил Фила руку и телепортировался на звук голоса оборотня.


- Добро пожаловать в Горный хребет Волка. - Высокий человек с густыми седыми волосами и янтарными глазами стоял за столом, одетый в полицейскую форму и с мрачным выражением лица. - Все вокруг тут называют меня Шеф.


Джек взглянул на пустую камеру позади него. - Ты здесь начальник полиции?


- Да, и главарь стаи. - Оборотень протянул руку Филу. - Приятно встретиться с тобой. Я знаю, твоего отца.


- Я уверен, что знаешь, - пробормотал Фил и пожал главарю руку. - Это Джек из Венеции.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Такая долгая ночь

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…


Рекомендуем почитать
Вероломное сердце Рейзора

Кали Паркс — воин-призрак в войне между двумя группировками, сражающимися за контроль над Чикаго. Она родилась и выросла на улице, и сейчас безмолвным стражем стоит за спиной брата, воющего за контроль над городом. Она сделает всё возможное, чтобы принести мир тем, кого обещала защищать всю свою жизнь, включая борьбу с существами, которые пришли на их планету шесть лет назад. Рейзор, Верховный канцлер Альянса, отправлен на Землю для наблюдения за оставшимися там войсками Триватор. Он должен убедиться, что переход планеты под власть Альянса пройдет гладко.


Тёмная радуга

Сегодня на планете Земля мало кого можно удивить существованием двойников, параллельных пространств и прочих внеземных цивилизаций. И то, правда, — что мы летающих тарелок не видели? Да каждый день по три раза. Ну, даже если не каждый и по одному, все равно дело привычное. А вот стать двойником самой, да не на Земле, а в параллельном измерении Церра, периодически натыкаясь при этом на двойников своих друзей, и попадая в их компании в разного рода магические катаклизмы… Естественно, ни о каких параллельных мирах Алиса и не думала, поскольку и в этом мире проблем хватало, но, как говорится, мы предполагаем, а судьба располагает…


Изменившаяся

Изабель и Мак пытаются устроить новую жизнь вместе, но весь мир как будто против этого. События в Коммуне Зеленой Земли принимают все более и более странный оборот, пока они оба уже не могут это игнорировать. Нечто темное ждет в сердце маленького сообщества, но ни один из них не догадывается о смертоносной правде. Но когда экстрасенс и профайлер ФБР работают вместе, их личная жизнь замирает. Риск прочесть Мака слишком глубоко нависает новой опасностью, которую ни один из них не предвидел. Когда их отношения подходят к грани, Изабель и Мак не могут больше отрицать — им нужно оставаться вместе или же расстаться, потому что пути назад нет.


Певчая: Ярость

Море близко. Мы близко. И мы потопим всех вас. Люси может песней управлять ветром и водой, она может покорять королевства. Люси овладела силой, и король Генрих держит ее близко, восстанавливая Англию. Она — его лучший союзник, постоянно работает на него. И теперь он просит ее исследовать покушение на убийство: его люди заявляют, что их чуть не убила… русалка. Вода наступает, люди пытаются защититься от воды и чудищ, что появляются на улицах. Растет недоверие к магии Люси, и король надеется, что Нат, возлюбленный Люси, сможет исправить ситуацию.


Fleurs d'orange

Bonjour, ma chère! Мое имя — Элеонор МакАртур (И упаси вас Всевышний назвать меня Флёрдоранж… Я предупредила!), и в моей жизни все наперекосяк! В 8 лет дети бьют коленки и расстраиваются из-за потерянных игрушек. Я в 8 лет потеряла семью и друзей. В 18 лет приличные леди выпускаются из пансиона, в первый раз целуются и влюбляются. А мой первый поцелуй был украден каким-то разбойником (Да, он красавчик, но все же!), а потом я ввязалась в движение отступников и все перевернулось с ног на голову… Но вы сейчас только запутаетесь… Так что, начнем по порядку? Добро пожаловать в Старый-Новый мир, держитесь крепче, мы объявляем войну и не боимся влюбляться.


Идеальный порядок

Все средства хороши, когда ты влюблен в войну. Семнадцатилетняя Миа Альстром признавала существование только упорядоченного мира. Годы составления рутинных планов, списков дел и учебных расписаний помогли ей заполучить инженерную стипендию в Редвудском университете. И несмотря на то, что ее пятилетний план включал обретение собственного «жили-долго-и-счастливо», годы, проведенные в женской школе-интернате, заставляли чувствовать себя совершенно неподготовленной к пивным вечеринками и внеурочным студенческим мероприятиям. Поэтому она сильно удивилась, когда привлекла внимание Тира Фредриксена на первой же вечеринке в колледже. Впечатляющий швед самонадеян и обаятелен, упрямо проявляет чрезмерную заботу и ведет себя настолько противоречиво, что это переходит все границы… до тех пор, пока Миа не узнает, что влюбилась в скандинавского бога войны — бессмертного, который скрывается в Мидгарде (на Земле), чтобы защитить ценное сокровище Асгарда от смертельного врага. Тир, за голову которого объявлена награда, вносит в жестко контролируемую жизнь Мии большое оживление.


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…