Тайна замка Грэнит-Фолли - [5]
— Я слышала о приливах, — ответила я. — Когда приливные волны залива Фанди сталкиваются с водами какой-нибудь реки, возникает стена воды, не так ли? Такие стены воды я видела возле Сент-Джона, там их называют Изменчивыми Водопадами. Приливная волна образует в реке стену воды высотой почти в тридцать футов. Вы это имеете в виду?
Адриан улыбнулся:
— Более или менее. В заливе Грэнита бывают приливы, доходящие до леса, что к северу от дома. Полагаю, именно поэтому дорога заканчивается в Грэнит-Фолли.
Я нахмурилась и попыталась вспомнить:
— Это стена такая же большая, как в Сент-Джоне?
— Ну, ненамного меньше. Она возникает примерно через полчаса после большого прилива и производит больше шума, чем в Сент-Джоне. Она буквально взрывается. Когда-нибудь, когда сюда приедут туристы, они смогут наблюдать эту красоту, стоя в национальном парке Грэнит-Фолли, если наши планы осуществятся. Кто-то, вероятно, построит там ресторан!
— Великолепно! Я подарю им землю!
Он посмотрел на меня:
— Как долго вы планируете оставаться здесь, мисс Уолтон?
— Не дольше, чем потребуется для дела.
Он откинулся на сиденье, глядя на дорогу.
— Пляж вам поправится. Еще слишком холодно, чтобы купаться, но вы с удовольствием прогуляетесь по нему. — Он помолчал. — Могу я дать вам маленький совет?
— Давайте.
— Берегитесь прилива. Миль через пять вы услышите его шум. Говорят, его рев можно слышать и за десять миль, и я в этом не сомневаюсь. Засеките время, когда вы его услышите, и запомните, что прилив с каждым днем наступает чуть позже. Приливы могут быть очень опасны на берегу у основания скал. Никогда не заходите в пещеру, которая может быть залита, когда наступает прилив с залива Фанди.
— О, я не собиралась гулять по берегу и лазать по пещерам, но все равно спасибо за предупреждение!
Я заметила внизу песчаный пляж, а затем дорога на пару миль углубилась в лес. Из-за деревьев стало темновато, и я снизила скорость до десяти миль в час. Постепенно дорога начала петлять между огромными соснами. Они росли очень густо, и я видела ее не более чем на двадцать ярдов впереди себя. Все мое внимание было поглощено дорогой, но вдруг я испугалась, услышав вдалеке какой-то звук.
— Адриан! — вскрикнула я, оторвав взгляд от дороги и взглянув на него.
— Ш-ш-ш! Слушайте! Это прилив! В десяти милях отсюда приливная волна сталкивается с рекой, текущей по узкому ущелью. Это длится достаточно долго.
Я прислушалась. В этих, звуках было что-то пугающее. Вероятно, минуты через две шум начал стихать, и я успокоилась. Здесь, под деревьями, было особенно страшно.
Вдруг справа что-то мелькнуло.
— Что это? — испуганно спросила я.
— Волна! Она ушла. И до следующего большого прилива такое не повторится!
— Нет! Там, в лесу! Глядите!
Что-то двигалось параллельно с нами. Молчаливая серая тень на фоне более темных теней деревьев.
— Я ничего не вижу, — сказал Адриан, слегка нахмурившись.
Я нажала на тормоз и показала вперед:
— Смотрите, за большой сосной! Он на одном уровне с нами! Адриан, это волк!
— Чушь! — пробормотал он. — Я сказал вам, что здесь нет волков. Я ничего не вижу. Должно быть, вы…
Адриан осекся, когда зверь выскочил из-за дерева и вприпрыжку пробежал по открытому участку дороги в пятидесяти ярдах впереди нас. Он повернул голову в нашу сторону, и его глаза сверкнули диким красным светом, но через секунду-другую он снова исчез в подлеске.
— Вот! — взволнованно произнесла я. — Не говорите, что вы его не видели!
— Да, я его видел. Но я совершенно уверен, что это была собака, — медленно ответил Адриан. — Вероятно, помесь немецкой овчарки с кем-то.
— Но он был серым, — возразила я. — Вы же видели, он был серым. Разве лесные волки не серые?
Я резко нажала на газ, машина рванулась и подскочила так, что передние колеса оторвались от колеи. Но я справилась, сбавила скорость и обернулась назад:
— Где он теперь? За нами? Я его ясно видела.
— Это была всего лишь собака, — твердо сказал Адриан. — Не домашняя собачка, разумеется, но, пока мы в машине, опасаться нам нечего.
— Однажды здесь я уже слышала вой волков, — спокойно произнесла я. — Я была очень маленькой, но запомнила свой неописуемый ужас.
Адриан наклонился вперед и искоса посмотрел на деревья по обе стороны машины.
— Ну, кто бы это ни был, он ушел, — сказал он, снова повернувшись ко мне. — Его и след простыл! Лучше забудьте о нем. Впереди Грэнит-Фолли. Но ехать нам еще долго. Видите пирамидальные башни?
Я их видела, по только секунду. Мне пришлось все внимание сосредоточить на дороге и ужасном красном болоте сбоку от нас. Я была склонна держаться от него дальше, чем позволяла колея, и всякий раз, когда мы снова приближались к нему, сердце у меня подскакивало.
Но нам удалось без неприятностей обогнуть болото, и сквозь деревья перед нами открылся вид на Грэнит-Фолли. Он стоял на огромном утесе фасадом к морю. При взгляде на него меня охватил какой-то безотчетный страх.
Огромная серая каменная глыба обветшала от времени и небрежного отношения. При бледном утреннем солнце Грэнит-Фолли выглядел заброшенным и ненужным. За ним высился заросший лесом горный кряж.
— Скажите, — нерешительно произнес Адриан, — может быть, вы этого и не заметили, но вы назвали меня Адрианом. Надеюсь, это означает, что мы будем друзьями?
Окунитесь в мир тайн, приключений, мистики и любви!Дениз Стантон повезло с назначением — она будет работать секретарем у известного археолога, профессора Уайганда. Семья ученого замкнуто живет в старинном доме на тихом Уэргилд-Айленде. Девушке отводят комнату, связанную тайным ходом с семейным музеем, где собраны бесценные сокровища. Однажды ночью Дениз разбудил неприятный звук, который доносился из-за панели, скрывавшей потайной ход, а на следующий день она почувствовала в своей комнате странный запах — затхлый запах древних могил...
Родители были готовы на все, чтобы спасти свою Джоан от Урсулы Грант, которая приобрела над девушкой необъяснимую власть. В отчаянии они обращаются к бывшей подруге дочери – Элис Каванаф. Та с радостью откликается на их просьбу и приезжает в имение семейства Хейлсворт. Вскоре девушке начинает казаться, что кто-то пытается исполнить дьявольский замысел и убить ее...
Саманте Кроуфорд, подающей надежды журналистке, поручают создать серию статей о любовных романах великого актера, авантюриста и донжуана Питера Кастеллано. Девушка приезжает в поместье со странным названием «Молот ведьмы», где Питер, потомок русских аристократов, живет с дочерью и целым штатом слуг, вывезенных после революции из России. Один из обитателей дома, по слухам, является последователем Григория Распутина и обладает властью, полученной от мертвых. Выясняя причину гибели бывшей хозяйки поместья, Саманта невольно становится участницей зловещих событий...
Герой французского Сопротивления Морис Жерар уединенно живет в мрачном замке с преданными ему людьми, скрывая свое чудовищно изуродованное гестаповцами когда-то очень красивое лицо. Его племянница, американка Дениза, с радостью принимает приглашение дяди погостить во Франции. Жизнерадостная девушка не догадывается, какие тайны хранит многострадальная земля ее предков...
Путешествуя на стареньком автомобиле по Испании, независимые симпатичные американки Лиза Уолтон и Анджела Клайв знакомятся с благородным красавцем Десмондом О'Нилом. Он просит девушек взять его с собой, а взамен обещает разделить дорожные расходы и показать не знающим испанского языка туристкам старинный замок на севере страны. Лиза и Анджела охотно принимают предложение нового знакомого, не подозревая, какие неожиданности и опасности их подстерегают…
Юная Меган Маршалл остается после смерти отца почти без средств к существованию и по приглашению тети из Новой Шотландии возвращается в родной дом, из которого ее увезли еще ребенком. Здесь она узнает, что женщины рода Феррари обладают экстрасенсорными способностями, а ее покойная мать Бернадетта была сильнейшим медиумом. Странные происшествия и видения, похожие на сны, постепенно убеждают Меган в том, что она — наследница сверхъестественного дара, ставшего проклятием и причиной гибели ее матери...
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Необычной показалась Питеру Стюарту обстановка в маленьком провинциальном городке. Под видом писателя он приехал сюда с одной целью — извести Кэтрин Мор, изучающую фольклор и местные культы. Он подозревает, что наследница большого состояния, в чьем доме проходят сеансы с ритуалами и жрецами, причастна к гибели его брата. Посетив одно из таких собраний, Питер понимает, что довести молодую ученую даму до безумия старается не он один...
Купив замок в Штирии, английская семья намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн, молодой красавицей, появление которой приносит странную болезнь и запретную страсть.
Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...
Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.