Тайна забытой гробницы - [37]

Шрифт
Интервал

— Он шел к пещере! — воскликнула Белинда. — Искать статуэтку. Профессор спрятал ее в пещере. — Она обернулась к старику. — Профессор, это та самая пещера, возле которой я свалилась? Там, в чаще леса?

— Да, — слабым голосом подтвердил профессор. — Статуэтка недалеко от входа. — Он протянул руку к Белинде. — Прости меня за то, что подверг тебя опасности, — проговорил он. — Я был не в здравом рассудке.

Белинда ласково улыбнулась. На лице старика не осталось ни следа безумия.

— Надеюсь, такого больше не повторится, — сказала она.

— О, никогда, — заверил ученый. — Нужно позвонить в полицию. Пора положить конец этому недоразумению. Бедная Анна Ферфакс. Это я напал на нее, ударил по голове и отнял статуэтку. И как мне такое в голову пришло?

— Звоните скорее в полицию, — перебила его Холли. — Белинда! Как, по-твоему, ты сумеешь найти дорогу в ту пещеру?

Белинда с готовностью кивнула.

— Без труда, — ответила она. — А если поспешим, то, может быть, поспеем туда раньше Мэллори. Он знает только то, что статуэтка спрятана в какой-то пещере в лесу. Но не знает, где именно находится та пещера. Верно, профессор?

Старик тряхнул головой и с трудом поднялся с кресла.

— Идите скорее, — поторопил он девочек. — Посмотрите, что можно сделать. Но не приближайтесь к Мэллори. Он очень опасен.

Подруги покинули Черную мельницу и побежали по берегу реки, направляясь к лесу.

Они добрались до опушки. Белинда шла впереди. Девочки обратились в слух, ловя малейший шорох, который дал бы понять, где находится Джон Мэллори. Они знали, что он где-то неподалеку, ищет устье пещеры. Через несколько минут подруги миновали прогалину, где Холли и Трейси впервые вышли к реке. Плавный поток широкими излучинами струился к северу, вдоль берегов вздымались холмы, поросшие лесом. Пробираясь сквозь густую листву, девочки углубились в лес. Вскоре берег реки остался позади.

Белинда, оглядевшись, тотчас же поняла, где находится.

— Туда, — уверенно заявила она, узнав лощину, по которой спускалась верхом на Мелтдауне за минуту до памятной встречи с профессором Ротвеллом.

Девочки на цыпочках двинулись дальше, внимательно вглядываясь в просветы между деревьями — не покажется ли вдалеке Джон Мэллори.

— Вот она, — шепнула Белинда. В двух шагах над ними чернело разверстое устье пещеры, наполовину скрытое зарослями ежевики.

Девочки вскарабкались по склону. Пещера зияла, как злая разинутая пасть; она была так глубока, что внутрь не проникал ни один лучик дневного света, и длинные запутанные ходы терялись в темноте.

— Без фонарика мы тут ничего не найдем, — прошептала Трейси. — Хоть глаз выколи.

— У нас на велосипедах есть фонарики, — вспомнила Холли. — Можем снять их. Белинда, побудь здесь. Спрячься и дожидайся Мэллори, но так, чтобы он тебя не увидел.

— Не волнуйся, — успокоила ее Белинда. — Он меня ни за что не заметит. Я уже видала, на что он способен.

Она нашла себе укромное местечко в паре метров от устья пещеры, позади густого колючего куста.

Крадучись и напрягая слух, чтобы вовремя услышать приближение Мэллори, Холли и Трейси спустились туда, где оставили велосипеды.

На обратном пути Трейси судорожно схватила Холли за руку.

— Тсс! — прошипела она. — Смотри!

Всего в двадцати метрах от них сквозь подлесок пробирался темный силуэт. Это был Джон Мэллори. Он двигался в противоположную сторону и ругался на чем свет стоит.

Холли тихонько рассмеялась.

— Ага, заблудился! — шепнула она Трейси. — Пошли. Мы успеем найти статуэтку и вернуться к профессору, а он даже не поймет, где пещера.

Заслышав шаги подруг, Белинда выглянула из-за куста.

— Не появлялся, — доложила она. — Наверно, мы его обставили.

— Мы его видели, — сообщила Трейси. — Он шел в другую сторону.

— Не будем терять время, — сказала Холли. — Он может вернуться в любую минуту.

В метре над ними чернело устье пещеры, похожее на пологий веер, окаймленный снизу щербатым каменным порогом.

— Ну и ну, — проговорила Холли, заглядывая внутрь. — Ужас какой. Ладно, пошли.

В тусклом свете фонариков по низкому сводчатому потолку пещеры плясали причудливые тени.

— Я подожду у входа, — вызвалась Белинда. — Надо же кому-то остаться караулить. Вдруг Мэллори появится.

Она посмотрела вслед подругам. Те, пригнувшись, забрались в пещеру; их силуэты зловеще чернели на фоне бликов, отбрасываемых фонариками.

— Видишь что-нибудь? — спросила Трейси. Ее голос, отраженный каменными стенами, звучал неестественно глухо.

— Какая-то дыра, — проговорила Холли. В конце туннеля зиял черный сводчатый проем. Лучи фонарика пробежали по ровному песчаному полу, усыпанному камнями, и затерялись вдали.

Протиснувшись в туннель, девочки очутились в пещере, по размерам не превышавшей обыкновенной комнаты. Луч фонарика выхватил из темноты огромные валуны. Казалось, с появлением девочек они грозно приподнялись, отбрасывая на стены непроницаемо черные тени. В дальней стене темнела узкая щель. Еще один туннель, подумала Холли. С наслаждением разогнув спину, она пробежалась лучом фонарика по выщербленным стенам.

— Смотри, чемодан Анны Ферфакс, — указала Трейси, направляя желтоватый лучик на какой-то предмет.


Еще от автора Фиона Келли
Тайна торговца победами)

Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.


Тайна глубокого озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна необитаемого острова

И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?


Поймать с поличным!

И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…


Тайна упавшего самолета

Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.


Тайна золотой маски

Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…


Рекомендуем почитать
Черная пирамида

Солнце жгло ему затылок, а все мышцы будто кричали от боли. Ноги подкашивались, и наконец он все-таки рухнул на раскаленный песок.Горячие иглы впивались в кожу. Он отчаянно барахтался, пытаясь встать, а песок грозил поглотить его, будто трясина. Он оглянулся, проверяя, нет ли погони. Далеко позади виднелось большое песчаное облако, и оно постепенно приближалось. Их было много. Почувствовав, как по щекам струятся слезы, он снова споткнулся и скатился с бархана. Он вымотался до предела, тело его обмякло, как тряпка.


Тайна несостоявшегося матча

Пит Креншоу, самый спортивный из Сыщиков, не случайно стал лучшим игроком школьной команды. Но спортивные успехи едва не сделали его жертвой чьей — то отнюдь не бескорыстной и опасной игры. Трем друзьям снова предстоит разобраться в крайне запутанной истории.


Наследство из склепа

Да здравствует путешествие! Маша Пузырева, ее брат Никитка и приятель Сергей Горностаев наконец-то решились самостоятельно выехать за пределы Москвы. Правда, получилось не совсем так, как ребята задумывали, – они хотели просто отдохнуть за городом, но тут случилось такое! Соседку Пузыревых – актрису Ларису Ветрову – буквально посреди бела дня похитил какой-то незнакомец. Просто посадил в машину и увез. Теперь у ребят вместо обычного путешествия получилось настоящее расследование – им нужно отыскать Ларису и вырвать ее из рук злодея.


Древняя книга оборотня

Напрасно надеялись Антон и его друзья, что их старый, но отнюдь не добрый знакомый – ангел Тьмы Ируган провалился в тартарары. Затаившись на время, он готовился к решающей схватке, а затем подбросил ребятам коварную приманку и заманил их в свое зловещее подземное царство. Цель его проста и ужасна: заставить своих врагов возненавидеть все, что им дорого, и превратить в тупых зомби, покорных воле зла. Как же помешать планам чудовища? Как в который уже раз одолеть жестокого чародея? Ответы на эти вопросы хранят страницы древней магической книги…


Пир вампиров

День и ночь размышляет Лаура, как ей спастись из плена, и с ужасом осознает, что выхода, похоже, нет. Да и как может быть иначе, если несчастная девчонка томится не где-нибудь, а в глубоком подземелье мрачного замка, принадлежащего коварной и злобной вампирше, что решила закатить пир на весь вампирский мир. Но не знает Лаура, что на помощь ей вместе с ее одноклассниками спешит через время и пространство учитель-вампир Вик, окончательно решивший служить людям, а не своим соплеменникам… И вот ключ от заветной двери оказывается у спасателей в руках, кажется, что до свободы рукой подать, – и вдруг в самый разгар зловещего пиршества…


Галерея восковых фигур

Компания десятилетних детективов изнывает от скуки, если в их районе долго не случается какого-нибудь происшествия.Но вот замаячило что-то подозрительное — команда немедленно берется за дело. И очень скоро выходит на след злоумышленника. Так было, когда Ламбет был наводнен фальшивыми деньгами. Так было, и когда в почтенной компании газопроводчиков произошла крупная кража.


Тайна нечистой силы

Так радовалась будущая журналистка Холли своей первой в жизни публикации в самой настоящей газете — и такую ей подложили свинью! И ведь всего — навсего редакция назвала в заголовке героиню ее очерка колдуньей, но бедной женщине после этого житья не стало: и стекла ей бьют, и угрожают, и стены размалевывают… А тут еще в городе, кажется, действительно завелась нечистая сила и справляет черную мессу! Что же делать: бежать куда глаза глядят или… «Или разобраться во всей этой чертовщине!» — говорят себе Холли, Трейси и Белинда и приступают к новому расследованию.


Тайна «Лунного лабиринта»

Что случилось со Стеффи — неутомимым редактором школьного журнала? Почему она вдруг потеряла всякий интерес к своим любимым статьям? Куда и зачем исчезает на переменах? А главное — чего она боится, и что скрывает? «Тут дело нечисто!» — решают члены Детективного клуба. Холли, Трейси и Белинда начинают расследование, и как раз вовремя — Стеффи похищают…


Тайна номера 101

Оказывается, этот невероятно красивый особняк скрывает столько тайн с загадок, что не разгадать их было бы просто преступлением! Подружки Холли, Трейси и Белинда, основавшие свой Детективный клуб, попали сюда, чтобы подработать на важной конференции бизнесменов, которую организовал отец Белинды. И теперь им приходится трудиться в два раза больше: в особняке совершено преступление, подруги первыми обнаружили улики и теперь, пока не выяснят, что к чему, не остановятся! Перед этим Холли заметила подозрительного человека, который интересовался сигнализацией.


Тайна египетских сокровищ

До чего же здорово встретиться с любимой писательницей, автором потрясающих детективов! Вот только ведет она себя странно: вздрагивает от невинного вопроса, управляет машиной так, словно заметает следы. И вдобавок на обложках ее книг почему-то красуется фотография… другой женщины! Что же за всем этим кроется? «Новая тайна!» — отвечает Детективный клуб в составе Холли, Трейси и Белинды и приступает к очередному расследованию. Им в руки случайно попадает книга о сокровищах древних гробниц…