Тайна Янтарной комнаты - [33]
Князь Андрей внимательно выслушал тогда всё, что ему сказала Екатерина. У него тоже было ощущение, что Зло сгущается вокруг них, как вечерние сумерки.
Несколько лет назад Бальтазар, Владыка Ордена Тьмы, убил его любимую жену Наталью, но князь Андрей не дрогнул и не выдал место хранения Янтаря. Да, он был согласен с императрицей, что Янтарь нужно перевезти. Но только день поездки казался ему выбранным неудачно. Полнолуние – опасное время, когда темные силы становятся еще сильнее.
Екатерина вспомнила, что на это она возразила, что поедут-то они днем и никакой угрозы не ожидается… Как она была не права, боже мой!
Императрица вздохнула и открыла глаза. Дальнейшие воспоминания были слишком мучительны для нее. Почему сегодня она так часто думает о князе Андрее? Что это? Знак? Или ностальгия по прошлому?
Екатерина заставила себя опять вернуться к делам и взяла в руки следующее письмо. Это был пожелтевший конверт с печатью князя Заозерского.
Рука Екатерины застыла в воздухе, на мгновение ей показалось, что она лишилась чувств от шока. Когда ее сердце опять стало биться нормально, дрожащими руками Екатерина вскрыла конверт. Там лежало несколько листков бумаги, исписанных знакомым почерком. В конце письма стоял росчерк князя Андрея, известный императрице во всех деталях. Она собралась с силами и стала читать.
«Дорогая государыня, это последняя весточка, которую я могу передать вам с помощью друга. Возможно, что к тому времени, когда вы получите это письмо, пройдут годы.
Мне бесконечно жаль, что я не смог выполнить свой священный долг и защитить от посягательства злых сил вас, мою дорогую государыню, друга и сподвижника, и ларец, Стражем которого я был призван служить многие годы назад.
К сожалению, исправить это положение у меня не будет возможности, так как сейчас силы меня покидают, да и наверняка наши враги найдут меня и не оставят в живых.
Мой новый друг, который нашел меня в лесу и приютил в своем имении, вызывает у меня чувство полного доверия. Его зовут князь Владимир Булатов, именно он доставит вам мое письмо, когда придет время.
Так как я должен передать свои полномочия преемнику, я открыл ему нашу тайну, тайну Янтарного Яйца. За то немногое время, что мне отпущено оставаться в этом мире, я постараюсь передать ему свои знания, научить сражаться со Злом и беречь Добро. Его главной задачей будет найти следы известного вам ларца и водворить его на подобающее место.
Еще одна забота гложет мое сердце – моя дочь Ольга останется одна после моей смерти. Я знаю, что вы, Ваше Величество, не оставите ее без покровительства, и уверен в вашей доброте и заботе.
Но есть одно обстоятельство, о котором я ранее вам не рассказывал.
Когда моя жена княгиня Наталья была беременна, ей на прогулке встретилась цыганка. Она предсказала, что у нас родится две девочки, но одна будет хоть и живая, но словно мертвая. Наталья очень испугалась этого пророчества и вся в слезах прибежала домой. Я как мог утешал ее.
Вскоре у нас родились девочки-близнецы. Единственное, что их отличало, – у одной из них была на груди родинка в форме звезды. Мы назвали их Ольга и Аделаида. Через несколько дней Аделаида неожиданно умерла. Мы похоронили ее в нашем родовом склепе и долго горевали. Наталья никак не могла оправиться от потери дочери, и только по прошествии долгого времени, глядя, как растет и хорошеет наша Ольга, она смогла утешиться.
Перед отъездом из имения в Петербург мы еще раз зашли в склеп – попрощаться с нашей дочерью. Я заметил, что крышка ее маленького гроба приоткрыта, но ничего не сказал Наталье и, после того как она вышла, заглянул внутрь. Гроб был пуст.
Я был в потрясении. Кто мог совершить это святотатство? Я не стал ничего говорить жене, а приказал слугам обыскать все окрестности, но – безрезультатно. Все эти годы мысль об исчезнувшей Аделаиде не отпускала меня. И вот в Петербурге, поздним вечером возвращаясь из дворца домой, я встретил ту самую цыганку, которая предсказала Наталье смерть нашего ребенка. Я пошел за ней и попросил предсказать мне будущее.
– Ты, верно, знать хочешь о дочери своей? – спросила меня старуха. – Ты ведь так и не нашел ее?
– О ком ты говоришь? – вскричал я в смятении. – Моя дочь живет со мной!
– Да, одна живет, а другая? Разве это можно назвать жизнью?
– Объясни, я не понимаю тебя! – Мое сердце похолодело от предчувствия страшного горя, но я не отпускал цыганку и высыпал ей в руку всё золото, что было у меня при себе. Неизвестность угнетала меня, и я был решительно настроен вытрясти из нее всё, что она знает.
– Ну, ладно, слушай. Твоя дочь умерла и не умерла. У нее забрали ее душу и вложили в нее другую. Она вырастет такой же красивой, как та, что живет с тобой, но с черным сердцем, таким же черным, как родинка у нее на груди.
– Зачем, кто это сделал? – я почти задохнулся от боли.
– Тебе лучше знать, кто твой враг. Но берегись. Если они не получат от тебя то, что им нужно, они придут за твоей женой – у нее Ключ!
Я оцепенел. А цыганка словно растворилась в темноте.
Ключ! Ключ, без которого нельзя было открыть волшебный ларец! Ключ, который я повесил на шею своей Наталье – в день, когда родились наши дочери, чтобы он охранял ее своей силой, – янтарный медальон в форме сердца, на тонкой золотой цепочке.
В этом произведении переплетены события и годы, мистика и страшная военная действительность, любовь и беспримерное мужество. И город-герой Севастополь свято хранит вечную память о своих защитниках.Читая книгу, мы ощущаем тепло ласкового южного солнца, слышим, как плещутся волны самого синего в мире Черного моря и кричат чайки. Так было, есть и так будет всегда. Ведь героизм нашего народа и любовь к своей Отчизне не сломить никому…
О любви можно писать по-разному. Можно смаковать подробности натуралистических любовных сцен, можно вставать на котурны и высоким стилем излагать переживания героев… А можно осмысливать через любовь саму жизнь, ее смысл и ее правду… Татьяна Копыленко наделена таким даром – осмысливать жизнь. И это делает ее прозу по-настоящему интересной для самых разных людей.
В своей новой книге Татьяна Копыленко излагает собственную версию принятия христианской веры князем Владимиром. Хотя книга написана на границе жанров исторической фантастики и сказки, автор опирается на исследования современных ученых, древние летописи, предания. Писательница сводит вместе реальных и былинных персонажей разных эпох: князя Владимира, византийскую принцессу Анну и апостола Андрея Первозванного, Змея Горыныча, Руслана и Людмилу, русских богатырей и Георгия Победоносца.Пусть читателя не удивляют разные названия города, в котором принял крещение и обрел свой новый путь князь Владимир: византийцы называли его в своих хрониках Херсон, русские летописцы – Корсунь.
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.