Тайна волшебного ящика - [9]
Зигфрид толкнул в бок Вальтера, стоявшего с открытым ртом и не знавшего, что сказать.
— Посмотри внимательно на мужчину, — произнес Зигфрид, — точно так же выглядел на вчерашнем представлении Квакер после очередного переодевания. Да к тому же еще и ящик…
Вальтер только кивнул. Говорить он не мог.
Когда мужчина с Герхардом проходил мимо них, последний подмигнул друзьям.
— Это он, — прошептал Зигфрид.
— Что же нам делать? — еле слышно спросил Вальтер.
Оба мальчика лихорадочно раздумывали. Если мужчина, предъявив билет, пройдет через контроль, считай, все потеряно. Билетов у юных сыщиков не было. Однако лысый не пошел на перрон. Он поставил ящик у входа и о чем-то спросил Герхарда.
Затем вытер носовым платком свою гладкую, как бильярдный шар, голову. Герхард, с чем-то соглашаясь, кивнул. Мужчина выудил из нагрудного кармана жилетки монету и дал ее мальчику. Тот убежал, но тут же вернулся, вероятно, купив перронный билет. Они подняли ящик и пошли. Прежде чем Герхард исчез в подземном переходе, он обернулся и покачал головой.
— Ты понял, что это значит? — спросил Зигфрид.
Вальтер ответил, что нет.
— Почему Герхард покачал головой? — размышлял вслух Зигфрид. Потом вздохнул и запричитал: — Если это тот тип, которого мы разыскиваем, то он ускользнул от нас. Это — провал! Я не решусь показаться в штабе: не хочу сгореть от стыда.
— Подожди-ка! — Вальтер сердито ткнул друга кулаком в ребро. — Не скули раньше времени! А вот и Герхард собственной персоной!
Прежде чем они успели задать вопрос, тот воскликнул:
— Это не он!
— А чем ты это докажешь? — Зигфрид вздохнул с облегчением.
Герхард ухмыльнулся.
— Во-первых, лысина у него настоящая. Когда он стоял у входа на перрон, то вытер с нее пот носовым платком. Накладная лысина не потеет. Во-вторых, на ящике была надпись «Автостроительный комбинат». Не думаю, чтобы на комбинате изготавливали принадлежности для фокусников. В ящике наверняка съемный велосипедный мотор или что-то в этом роде!
— А зачем ты пошел с ним до самого поезда? — поинтересовался Вальтер.
— А почему бы и нет? Ящик довольно тяжелый, так почему не помочь? Кроме того, он дал мне за это целую марку! — Герхард потряс монетой перед глазами друзей.
У Зигфрида появилась идея. Двое мальчишек, стоявших у контроля при входе на перрон, обязательно должны иметь входные билеты. Иначе как они смогут преследовать вора? Так что необходимо купить два билета. И Герхард пожертвовал на это свою марку. Он остался с Зигфридом, а Вальтер пошел к Хайди на привокзальную площадь.
Ребята внимательно наблюдали за людьми, подходившими к входу на перрон. Вдруг Вальтер толкнул девочку в бок. К ним приближалась какая-то женщина. Под мышкой она несла четырехугольный, зашитый в мешковину предмет, размеры которого подходили к разыскиваемому ящику. Ребят озадачило лишь то, что женщина несла ношу без видимых усилий. Только у мужчины, по их мнению, могло быть столько сил.
Хайди медленно пошла за женщиной, протолкнулась к ней поближе и внимательно посмотрела на ее лицо и руки. Она не была уверена: женщина это или переодетый мужчина. У билетной кассы незнакомка поставила тюк на пол.
Хайди размышляла. Ей нужно было выяснить, не спрятан ли в мешковине ящик. Она сделала шаг вперед, и в это время ее толкнул проходивший мимо мужчина. Девочка споткнулась, потеряла равновесие и, взмахнув руками, села… прямо на тюк. Тот с треском лопнул. Оказалось, что это была большая, обшитая тканью картонная коробка.
Женщина возмутилась и принялась ругать Хайди. Девочка поднялась, краснея, извинилась и объяснила, что ее толкнули. Однако незнакомку это не удовлетворило. Она бранилась и кричала, и если бы не вмешался какой-то свидетель происшедшего, то Хайди, возможно, получила бы даже взбучку от разъяренной мегеры.
— Это ужасно, — пожаловалась девочка Вальтеру, — она едва меня не побила. Просто ведьма, не приведи Господь! Но женщина она самая настоящая. А картонную коробку я, конечно же, совсем раздавила.
Полчаса прошло без происшествий. Поток пассажиров уменьшился. На перроне осталось несколько человек. Они покупали газеты и сигареты, изучали расписание поездов. И ни у кого из них не было багажа, хотя бы отдаленно напоминавшего ящик.
Четверо друзей вновь собрались вместе, чтобы обсудить положение дел. Зигфрид был недоволен. Конечно, мошеннику не удалось проскользнуть мимо них с ящиком. Они вели наблюдение внимательно и могли утверждать это с полной ответственностью. Но все-таки главная задача — задержать вора и отобрать у него ящик — осталась невыполненной.
Хайди, сохранившая, несмотря на неудачи, хорошее настроение, отругала мальчишек. Они должны быть довольны, что вор не появился. Случись это, вряд ли им удалось бы отобрать у него ящик. Для таких дел у них еще кишка тонка.
Это вывело мальчишек из себя. Они стали доказывать, что Хайди не имеет ни малейшего представления о подобных вещах, и что ей не следует вмешиваться в мужские дела.
Между насмешницей и обиженными мальчишками едва не дошло до небольшой стычки, но Вальтер обратил внимание друзей на то, что обстановка на объекте наблюдения изменилась.
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату. — Слэппи, стой! — выдавила я. Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом. — Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».