Тайна волшебного ящика - [29]
Привратник в ожидании ответа немного помолчал. Но никто не отозвался, и он снова стал выкрикивать угрозы:
— Предупреждаю в последний раз — выходите! Если не выйдете, изобью до полусмерти!
Он подождал еще несколько секунд, а затем вне себя от ярости вошел в проход.
Детектив, сидевший под столом, мог бы ущипнуть его за ногу — так близко оказался привратник.
Служащий включил свет и огляделся. К счастью, он не догадался заглянуть под мебель. Наверно, не предполагал, что ребята наберутся наглости спрятаться прямо около двери.
Казалось, он сам не знал, как себя вести. Обуревавший его гнев застилал сознание. Он сделал несколько шагов по проходу, остановился, выругался и возвратился к двери. Постоял там несколько минут и прислушался, вытянув голову.
Все было тихо. Привратник удивленно поднял брови и опять двинулся по проходу. Перед первой дверью слева, удалившись от ребят метров на пять, он остановился.
Детектив хотел было броситься к выходу, но в последний момент удержался. Ведь в этом случае удрал бы он один, Готфрид и Франц не успели бы. Нужно подождать, пока привратник удалится подальше. А еще лучше, если он заглянет в какую-нибудь кладовку.
Вот он отпер первую дверь, но сразу же закрыл ее. Пошел к следующей, обернулся, внимательно окинул взглядом проход. Эту дверь он быстро открыл и остановился на пороге.
— Выходите! — заорал он. — Быстро! Или я вас изувечу!
Естественно, никто оттуда не вышел. Франц довольно ухмыльнулся про себя, а Готфрид немного успокоился.
Привратник почему-то вообразил, что ребята находятся именно в этой кладовой. Он еще раз крикнул, чтобы они выходили подобру-поздорову, иначе получат сильную взбучку. Но и этот призыв успеха не имел. Тогда он вошел в тесное помещение и запер за собой дверь. Сейчас маленькие хулиганы получат по заслугам. Детектив решил, что момент — самый подходящий. Он выполз из-под стола и шмыгнул в выходную дверь. Франц и Готфрид последовали за ним.
Через несколько секунд друзья влетели в туалет. Детектив повернул задвижку на «Занято».
— Други, — простонал Готфрид, — что мы пережили! Расскажи — нам никто не поверит!
Франц и Детектив радостно улыбались. Теперь уж с ними ничего не случится.
Двор был пуст. Франц выпрыгнул из окошка первым, за ним Долговязый, последним Детектив, предварительно повернув задвижку на «Свободно».
На соседнем участке они отдышались. Франц и Готфрид зашнуровали ботинки. На этот раз их поторапливал Детектив.
Цыпленок встретил ребят, не помня себя от радости. Он уже потерял надежду и, естественно, хотел знать, что задержало их так долго. Но мальчики отмахнулись.
— Прочь отсюда, — сказал Франц, — и как можно быстрее. Ты все узнаешь в штабе.
Готфрид пристроился за спиной Франца на багажнике велосипеда, и все помчались в штаб.
Дитер и маленький Вилли мирно спали в палатке. Вдруг раздался трезвон: это вырвавшиеся из западни друзья извещали о своем прибытии.
— Как вам не стыдно! — сердито крикнул Долговязый Готфрид. — Нас едва не схватила полиция, а вы тут дрыхнете! Вас надо было бы запереть в пансионате. Тогда вы поняли бы, как ведут себя настоящие сыщики!
Дитер постучал пальцем по лбу и зевнул. Потом, не обращая внимания на Долговязого, спросил:
— Что-нибудь нашли?
— Мы знаем, глее ящик, — гордо ответил Франц.
— Что?!
Готфрид и Детектив с удивлением посмотрели на своего командира: «Уж не спятил ли он?»
— Я же говорил, — пробормотал Цыпленок, — его все-таки хватил солнечный удар.
Детектив вскочил и приложил ладонь ко лбу Франца.
— У тебя жар. Видно, ты слишком долго был на солнце.
Готфрид хотел даже посчитать у Франца пульс, но тот вдруг рассвирепел и закричал:
— Сами вы спятили! Конечно, я знаю, где ящик!
— Где же?
— У садовника Вильгельма Квакера, в Луговом проезде, дом два. Где же еще?
На мгновение все затихли. Затем Детектив ударил себя по лбу и воскликнул:
— А ведь правильно! Я — осел!
Дитер и Вилли, конечно, ничего не понимали.
— А где этот Луговой проезд? — спросил Вилли. — Я что-то такого не знаю.
— И я не слышал, — признался Франц.
В разговор вмешался Детектив.
— Послушайте-ка! У этого Квакера, иллюзиониста, здесь, в городе, есть родственник, может быть, брат или дядя, я не знаю. Вор наверняка отнес ящик к нему и спрятал…
— Точно! Так оно и было! — подтвердил Франц.
— Потише, потише! — упорствовал Детектив. — Я бы с тобой немедленно согласился, если бы не видел этого типа с ящиком. А он шел по дороге к глиняному карьеру.
— Верно! — подал голос Цыпленок.
Маленький Вилли, взволнованно заикаясь, воскликнул:
— А там, за карьером… знаете… там садоводческое хозяйство… Я слышал…
— Понятно! Мы знали это еще сегодня утром! — закричал Долговязый Готфрид, изображая индейский танец. — Ребята, если это так, то ящик в наших руках!
— План! — заорал Франц. — Где план города?
Дитер подбежал к столику, на котором лежал план. За ним последовали остальные.
— Вот он, Луговой проезд! — Грязный палец Детектива остановился у небольшой полоски на самом краю плана.
— Ребята! — крикнул Долговязый и в порыве радости ткнул кулаком в бок своего соседа. — Это же то место, где исчез вор! Посмотрите: здесь, на этой площади, цирк, вот аллея, а это — проселочная дорога к карьеру…
Спокойная жизнь — не для Дуана и Стеффани. Каждую ночь эти двое вылезают в окно и отправляются на поиски приключений (то есть, пытаются до полусмерти запугать мирно спящую соседскую детвору). Однажды им захотелось более острых ощущений. И тогда они решили отправиться в Дом-На-Холме — пристанище безголового призрака — чтобы там поискать его голову. Только ради забавы... В маленький городок Уилтер-Фоллс часто приезжают туристы: здесь находится Дом-на-Холме, в котором, по слухам, водится Призрак без Головы.
Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?
Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.
Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.