Тайна Васко да Гамы - [30]
Когда Васко да Гама вошел в зал, саморин с нескрываемым раздражением и с суровым выражением лица заявил ему, что знает истинную цель его прибытия в Каликут, ибо люди из Франкии и западные христиане рассказали, что Васко да Гама и его спутники не имеют короля, а если и имеют, не служат ему, а плавают по морям как корсары и совершают грабежи. И что если они признаются в злодеяниях, которые они совершили после того, как покинули разграбленную родину, он готов их простить.
Легко себе представить, каково было возмущение Васко да Гамы, когда саморин предъявил ему эти обвинения и по сути дела назвал его морским разбойником. Но вскоре он понял, что саморина соответствующим образом настроили арабы-купцы, действуя через кату ала.
Васко да Гама стал живописно описывать саморину, как короли Португалии много лет упорно осуществляли свой грандиозный план открытий в Африке, как бесстрашные моряки бороздили моря вокруг Африканского континента и как король Мануэл, мечтающий иметь мир и вести торговлю с могущественным саморином, послал его, Васко да Гаму, в качестве своего посла в Индию. Он снова долго и подробно говорил о могуществе и богатстве короля Португалии.
Как свидетельствуют Велью и почти текстуально повторяющий его Каштаньеда, на этой второй аудиенции саморин удивленно спросил Васко да Гаму, почему он не привез вместе с посольством достойный подарок, если, как он уверяет, он прибыл из столь богатого и изобилующего всякими товарами королевства. На это Васко да Гама ответил, что, когда он отплыл из Португалии, он не был уверен, что откроет королевство Каликут и потому не захватил с собой подарка, соответствующего величию и могуществу саморина, но когда он вернется в Португалию, король дон Мануэл пришлет такие подарки, из которых саморин поймет, как велика его щедрость.
Тогда саморин попросил Васко да Гаму подарить ему на память, по крайней мере, золотое изображение Святой Девы, которое было на его корабле. Оскорбленный упреком саморина в отсутствии подарка и еще больше просьбой подарить ему образ Св. Девы, Васко да Гама ответил ему, что этот образ сделан из позолоченного дерева и что он не может его подарить, так как Св. Дева была покровительницей португальцев в их плавании.
Этот эпизод описан Велью и Каштаньедой, но полностью проигнорирован Г. Коррейа, которого отличают скрупулезность и дотошность в сборе и описании малейших инцидентов, касающихся эпопеи Васко да Гамы. Это обстоятельство наводит на мысль о том, что данный эпизод передан Велью, а вслед за ним и Каштаньедой с некоторыми искажениями действительности. Можно допустить, что саморин был удивлен отсутствием подарка, но трудно себе представить, что индийский монарх, столь могущественный, богатый и почитаемый на всем Малабарском побережье, уподобился готтентотским вождям и просил образ, думая, что он сделан из золота.
Во время этой второй аудиенции Васко да Гама вручил саморину письма короля Мануэла. Одно из них, написанное по-арабски, было тотчас же переведено четырьмя арабами, одним из которых был Монсайде. После прочтения этого письма настроение саморина заметно изменилось, и он уже с явной благосклонностью спросил Васко да Гаму, какие товары есть в Португалии. Капитан-мор ответил, перечислив главные из них, и сказал, что он мог бы принести их образцы, если ему будет позволено вернуться на корабли, оставив как заложников 5 из 12 своих спутников. Сменивший гнев на милость монарх разрешил всем португальцам вернуться на корабли. Более того, он дал им разрешение свободно продавать в Каликуте свои товары и загрузить специями свои корабли.
Простившись с саморином, Васко да Гама и его спутники в сопровождении катуала решили ввиду позднего времени отправиться в свое жилище, с тем чтобы утром вернуться на корабли. Однако им пришлось столкнуться с непредвиденными трудностями.
Когда арабские купцы узнали, что саморин изменил свое мнение о Васко да Гаме и в конце концов отнесся к нему благосклонно, они с помощью огромных взяток снова попытались расстроить планы и разрушить надежды португальцев.
Когда Васко да Гама и его товарищи хотели утром вернуться на свои корабли, катуал воспрепятствовал этому и фактически силой задерживал португальцев в жилище до глубокой ночи. Васко да Гама просил, настаивал, требовал отпустить их на свои корабли, даже угрожал пожаловаться саморину, но все было тщетно. Катуал, выполняя обещание, данное купцам-арабам, проявлял уже открыто свою враждебность, которую раньше скрывал. Он потребовал, чтобы Васко да Гама приказал всем морякам сойти на берег и вытащить на сушу корабли, ссылаясь на то, что якобы таков обычай в Каликуте. В ответ на это Васко да Гама извинился и сказал, что это невозможно сделать. Ввиду больших размеров кораблей их нельзя вытащить. Если он, Васко да Гама, пошлет такой приказ Паулу да Гаме, тот решит, что капитан-мор схвачен и подвергается насилию и тотчас отплывет в Португалию.
В конце концов Васко да Гама твердо заявил, что хочет снова пойти к саморину, чтобы пожаловаться на давление, которому его подвергают. Катуал ответил, что он может идти, когда пожелает. Однако двери дома были плотно заперты, а в доме было много охранников с обнаженными мечами.
Книга знакомит читателей с историей колониальной экспансии Португалии в Африке в период так называемого первоначального накопления и раннего капитализма. Основываясь на богатом фактическом материале, почерпнутом из источников XVI–XVIII вв., автор показывает историю формирования португальской колониальной империи, вскрывает основные особенности португальского колониализма, ярко описывает грабительскую политику португальских конкистадоров и ее губительные последствия для народов Африки. Большое внимание в книге уделено освободительной борьбе африканских народов.
Предпосылкой образования империи послужила ограниченность Португалии со всех сторон испанскими королевствами и невозможность сухопутного территориального расширения в сторону Европы. Великие географические открытия конца XV века, активность португальской знати и торговых элит привели к созданию крупнейшей морской империи нескольких следующих веков. Португалия владела десятками колоний в Северной Атлантике, Латинской Америке, в Западной, Экваториальной, и Восточной Африке, на Аравийском полуострове, Индии, Юго-Восточной Азии.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).