Тайна упавшего самолета - [9]
— Ничуть. Я подожду у самолета, пока они не приедут, и все им расскажу.
Только после того, как Холли вышла из чащи, она заметила, что здорово стемнело. Далеко на востоке небо было еще синего цвета. А напротив, позади них, поднимались черные горы на фоне угасающего заката.
Кристина дошла вброд до качающейся моторки, взобралась на борт и наклонила лодку так, чтобы девочки могли побыстрее выбраться из холодной воды.
— Внутри есть пара теплых одеял. Завернитесь в них, — скомандовала она.
Холли нашла одеяла. Девочки забились в уголок на корме, согревая друг дружку. Моторка неслась по темнеющей глади воды.
— Только бы они нашли его до темноты, — не могла успокоиться Трейси. Она дрожала всем телом. — Было бы ужасно, если бы его бросили скитаться по лесу одного. Всю ночь.
— Конечно, они его найдут, — заверила ее Холли самым обнадеживающим тоном, на какой была способна.
Белинда с тревогой смотрела на бледное лицо Трейси.
— Тебе полагается медаль за отвагу на пожаре. — Затем она перевела взгляд на Холли. — Ты видела ее? Нашу бесстрашную Фостер — укротительницу огня? А как бежала! Ручаюсь, Трейси, что ты побила рекорд. Может, и не один.
— И я так думаю, — слабо улыбнулась Трейси. — Но сейчас, ребята, извините, я дико продрогла.
Кристина Мак-Кечни оглянулась на них:
— Вы все устали и перенервничали. Постарайтесь расслабиться. Очень скоро вы будете дома.
Лодка ударилась о причал. Когда они шли к дому, Холли бросила взгляд через плечо. Дальний конец озера был уже во мгле. А на небе появились звезды.
У двери их ждала Роузи. Она терлась носом о руку Трейси, как будто знала, что произошло нечто страшное.
— Так, — обратилась к девочкам Кристина. — Ну-ка снимайте с себя все мокрое и бегом под душ! Я разогрею обед. Нам всем нужно согреться изнутри.
Холли пошла в свою комнату. Она стянула с себя мокрую одежду, завернулась в халат и пошла к Белинде.
Белинда стояла у окна и вглядывалась в темноту.
— Ты видишь те огоньки? — спросила она у Холли. — Это уже спасатели, как ты думаешь?
Вдалеке едва различимо мелькали синие огоньки.
— Надеюсь, — ответила Холли. — И верю, что они найдут этого несчастного. Что, по-твоему, случилось?
— Не знаю. — Белинда задумалась. — Могло не хватить горючего. мог заглохнуть мотор. А как Трейси? Она в порядке?
— Вроде да. Я слышала, как она пошла в душ.
— Она была на высоте! — искренне восхищалась Белинда.
— Я обязательно передам ей твои слова.
— Нечего ее баловать. Она сегодня от меня уже наслушалась похвал. Привыкнет и станет ждать снова и снова. Конца не будет. Ей занестись — ничего не стоит, — рассуждала Белинда и вдруг сменила тему: — Кто первый в душ? По алфавиту или сыграем в орла и решку?
— Мне все равно, — ответила Холли. Ее глаза были устремлены вдаль на мерцающий синий свет. Мысленно она молилась о том, чтобы пострадавшего нашли живым и невредимым.
Да, нечего сказать, весело начались каникулы. Но была надежда, что утро принесет хорошие вести.
ГЛАВА IV
Розыск
На следующее утро Холли проснулась рано. Она сразу встала, оделась. Одна за другой вспоминались подробности вчерашнего вечера. Холли отодвинула занавеску.
За окном открылся великолепный вид. Над коричневато-зелеными остриями гор ярко синело небо. Поверхность воды сверкала на солнце. Даже горбатый остров Инис-Мэйр не выглядел пугающим при дневном свете, выступая посреди воды, как спина кита.
Трудно было поверить, что видневшиеся вдали темно-зеленые деревья скрывают зловещую тайну.
Комната Белинды была рядом. Холли постучалась.
— Ты уже проснулась?
— Да, — донесся из-за двери сонный голос.
Холли вошла. Белинда, разумеется, была еще в постели. Обе услышали, как дверь в их коридорчик открывается.
Это была Трейси, уже одетая. Вчерашнюю усталость как рукой сняло.
Холли сразу задала ей вопрос:
— Ты думаешь, Кристина слышала уже что-нибудь? — И, не дождавшись ответа, повернулась к Белинде: — Почему ты еще лежишь?
— Разбудили меня, как всегда, — заворчала она, протягивая руку за очками. — Дайте опомниться.
Но две ее лучшие подруги не могли допустить, чтобы она разлеживалась. Они стянули с нее одеяло и стащили ее саму с постели, не обращая внимания на ее крики.
Через несколько минут все сидели за накрытым столом. Из кухни доносилась музыка.
— Доброе утро, — приветливо улыбнулась Кристина. — Хорошо спали?
— Без задних ног, — ответила Трейси за всех.
— Ничего не слышно? — спросила Холли.
— Я только что включила радио. Местные новости будут через пять минут. Обязательно должны сказать что-нибудь. Посидите, я принесу сначала тосты. Сегодня будет настоящий горячий завтрак.
— Овсянка? — выпалила Белинда.
— Можно, если вы хотите, — пожала плечами Кристина.
— Нет, нет! Если честно, я ее не люблю. Просто я подумала, раз мы в Шотландии, то нас будут кормить овсяной кашей.
Кристина расхохоталась.
— Мы здесь едим не только овсянку.
Белинда слегка покраснела.
— Простите, я действительно сказала глупость.
— Как насчет сосисок и яичницы с ветчиной? — спросила Кристина.
— Кайф! — воскликнула Белинда, позабыв неловкость.
На столе появились тосты, а рядом с ними — радиоприемник. Из кухни потянуло вкусным запахом.
— Сейчас скажут, — с замиранием сердца произнесла Трейси, когда кончилась музыка, и диктор объявил последние известия. Кристина стояла в дверном проеме, а девочки сидели затаив дыхание, ожидая сообщения о разбившемся самолете.
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?
И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…
Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…
До чего же здорово встретиться с любимой писательницей, автором потрясающих детективов! Вот только ведет она себя странно: вздрагивает от невинного вопроса, управляет машиной так, словно заметает следы. И вдобавок на обложках ее книг почему-то красуется фотография… другой женщины! Что же за всем этим кроется? «Новая тайна!» — отвечает Детективный клуб в составе Холли, Трейси и Белинды и приступает к очередному расследованию. Им в руки случайно попадает книга о сокровищах древних гробниц…
Казалось, все правильно рассчитали многоопытные сыщики Холли, Пит и Миранда, а в результате — ясно, что ничего не ясно! По всем законам столь любимого ребятами детективного жанра именно в потайном отделении старинной шкатулки должно быть спрятано завещание, по которому молодые талантливые актеры становились владельцами театра, но вместо него там нашлась записка с очень странными стихами. Вообще-то похоже, что именно в них-то и скрыт ключ к тайне завещания, но как расшифровать эту нелепую на вид шараду? «Снаружи ты меня не обнаружишь, да и внутри — как ни гляди…» А где же тогда, если не внутри и не снаружи?! Долго ломают головы Юные детективы и вдруг совершенно случайно находят подсказку в театральном зале…
До чего же классно придумали близнецы Ишбель и Энгус — переночевать в палатке, где никто не мешает делать все, что хочется. Но только они собрались насладиться свободой, как вдруг — что это?! Тишину разрывает вой множества волынок, в воздухе сгущается зловещий туман, сквозь него маршируют одна… две… три… двенадцать пар ног! «Может, нам приснился один и тот же сон?» — думают ребята, но на следующую ночь кошмар повторяется. Преодолевая леденящий ужас, Энгус бросается в таинственное марево, да так и застывает ни жив ни мертв от страха…
Челси Ричардс — скромная, одинокая, жаждущая любви школьница. Она мечтает, чтобы кто-нибудь назначил ей первое свидание. И вдруг на горизонте появляются сразу двое — Уилл и Спаркс.Один из них — сумасшедший убийца. Бедная Челси. Неужели первое свидание станет для нее и последним?
Он похитил их сердца. Может, ему нужны и их жизни? Какой удар! Когда обаятельный, таинственный Росс Гэбриэл пришел в школу Шейдисайда, все девушки захотели пойти к нему на свидание. Даже те, у которых были свои парни! А Дженни, Ева и Фэйт зашли так далеко, что даже заключили пари — кто из них будет первой? Но когда начались убийства, то свидание с Россом стало означать флирт с самой смертью! Чем обернется для Дженни это свидание? Ночью жизни или ночью смерти?
В руки двух юных сыщиц — Трикси Белден и Белочки Уиллер — и их компании, называющей себя клубом Куропаток, попадает таинственная карта реки Миссисипи с подозрительными значками. Сюжетное расследование влечет за собой опасные приключения…
По просьбе своих друзей Кэтрин и Дуга братья Харди приезжают на южное побережье Франции. Кэтрин решила переоборудовать виллу, доставшуюся ей в наследство, в небольшую гостиницу. Но чья-то злая воля направлена на то, чтобы сорвать все планы юной хозяйки.
До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба - Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…
Для членов Детективного Клуба каникулы неизменно превращаются в увлекательное, а порой опасное расследование. Вот и на этот раз Холли, Трейси и Белинде предстоит раскрыть очередную тайну. Накануне открытия конных соревнований похищены две ценнейшие скаковые лошади. Причем одна из них – жеребец по кличке Мелтдаун – принадлежит Белинде. Юным детективам удается выяснить, что преступник держит лошадей на старой заброшенной ферме. Но как до неё дойти? Ведь до сих пор туда была известна одна дорога – через непроходимые торфяные болота…
Оказывается, этот невероятно красивый особняк скрывает столько тайн с загадок, что не разгадать их было бы просто преступлением! Подружки Холли, Трейси и Белинда, основавшие свой Детективный клуб, попали сюда, чтобы подработать на важной конференции бизнесменов, которую организовал отец Белинды. И теперь им приходится трудиться в два раза больше: в особняке совершено преступление, подруги первыми обнаружили улики и теперь, пока не выяснят, что к чему, не остановятся! Перед этим Холли заметила подозрительного человека, который интересовался сигнализацией.
Что случилось со Стеффи — неутомимым редактором школьного журнала? Почему она вдруг потеряла всякий интерес к своим любимым статьям? Куда и зачем исчезает на переменах? А главное — чего она боится, и что скрывает? «Тут дело нечисто!» — решают члены Детективного клуба. Холли, Трейси и Белинда начинают расследование, и как раз вовремя — Стеффи похищают…