Тайна трех четвертей - [76]

Шрифт
Интервал

– Я приношу извинения, мистер Пуаро, – сказала Айви. – Очень невежливо с нашей стороны заставлять вас ждать. Обычно я никогда не опаздываю. Кстати, Кингсбери тоже. Это совсем на него не похоже.

– Вы, мадемуазель, появились здесь первой… в двадцать минут третьего. Могу я спросить, что вас задержало?

– Я думала, – сказала Айви. – Должно быть, я так глубоко погрузилась в свои мысли, что потеряла счет времени.

– Понятно. А остальные? – Взгляд Пуаро стал медленно переходить от одного человека к другому. – Что заставило каждого из вас находиться в два часа не там, где вам следовало быть?

– Мы с Тимоти играли в прятки и забыли о времени, – доложил Фредди.

– Я помогала Хью искать пару туфель, которые, как выяснилось, он забыл дома, – сказала Джейн Доккерилл.

– Я мог бы поклясться, что уложил их в чемодан, дорогая. Не понимаю, как я мог совершить эту глупую ошибку.

– А я ждала Милдред, – сказала Сильвия Рул. – С ней случилась странная вещь. Она долго не могла перестать петь.

– Петь, мадам? – сказал Пуаро.

– Мама, пожалуйста, – пробормотала Милдред.

– Да, петь, – сказала Сильвия Рул. – Когда мы с Юстасом сумели убедить ее остановиться, она находилась в плохом состоянии, и нам пришлось уложить ее в постель.

– Я находился с Милдред, – сказал Юстас. – Мне не терпится услышать то, что вы намерены рассказать нам, мистер Пуаро, и я пришел бы сюда ровно в два, но Милдред какое-то время не могла ни говорить, ни двигаться, и, боюсь, в тот момент я ни о чем другом не мог думать. Все мысли о встрече вылетели у меня из головы. Я бы так и не вспомнил о ней, если бы мимо не промчался Тим и не напомнил.

– Ты хорошо поступил, что не забыл, Тимми. – Айви улыбнулась брату.

– А я забыл, – сказал он. – Я просто искал Фредди. И подумал, что стоит заглянуть в гостиную, хотя я уже был там раньше. Я не нашел Фредди, но…

– Он нашел меня, – вмешался Пуаро. – Было уже больше двух часов, но здесь никто не появился. Только мы с Кетчпулом. И я отправил Тимоти на поиски не только Фреда, но и остальных.

– А я искал Джона, – сказал Роланд Мак-Кродден. – Я вышел из спальни, намереваясь сразу отправиться сюда, но пока шел по лестнице, решил переговорить с сыном, прежде чем присоединиться к остальным.

– Зачем? – спросил Джон.

– Я не знаю. – Роланд Мак-Кродден опустил глаза.

– Ты хотел сказать мне что-то конкретное?

– Нет.

– Но у тебя должна была быть причина, – настаивал Джон.

– Быть может, вы хотели прийти на встречу вместе с мсье Джоном, мсье Мак-Кродден? – предположил Пуаро.

– Да, вы правы.

– Почему? – снова спросил Джон.

– Потому что ты мой сын! – рявкнул Роланд Мак-Кродден.

Когда все успокоились после его вспышки, Джон обратился к Пуаро.

– Вероятно, вы хотите узнать причину и моего опоздания, – сказал он. – В последнюю минуту я решил, что не стану вам потворствовать и вернусь домой, не слушая ваших объяснений.

– Вы проделали долгий путь из Лондона только для того, чтобы вернуться назад, мсье? – спросил Пуаро, приподняв бровь.

– Как видите, я не вернулся домой. После некоторых размышлений я решил этого не делать.

– А что скажете вы, мадемуазель Тредуэй? И вы, мадам Лавингтон? Почему опоздали вы?

– Я гуляла с Хоппи, – сказала Аннабель. – Мы играли в мяч. Он так радовался, что я не могла лишить его удовольствия, вернувшись в дом. Я… ну, наверное, когда вы сказали «в два часа», я решила, что это значит «или около того». Я ведь совсем немного опоздала, верно?

– Вы опоздали на двадцать пять минут, мадемуазель.

– Я вышла из дома, чтобы найти Аннабель, – сказала Линор Лавингтон. – Я беспокоилась, что она забыла о времени – она слишком балует собаку и может играть с ней часами. Так бывает всегда.

– Таким образом, чтобы не дать опоздать сестре, вы опоздали сами.

– На самом деле я посмотрела в окно, когда церковные часы пробили два… – Линор указала в нужном направлении, – и, увидев, что здесь полно пустых стульев, а на месте только вы и инспектор Кетчпул, подумала: «Ну, очевидно, встреча не начнется вовремя». Так и вышло. Я ничего не пропустила. Ну а теперь могу я наконец услышать то, что вы хотели сообщить нам сегодня, мистер Пуаро? Кингсбери, скорее всего, задремал посреди дня. Он стар и легко устает. Мы с Аннабель позаботимся, чтобы он узнал о том, что здесь произойдет.

– Его нет в коттедже, и он не спит, – сказал Тимоти. – Мы с Фредди говорили с ним наверху, – верно, Фред? Я сказал Кингсбери, что Пуаро его ищет, и он ответил, что совсем забыл о встрече, но когда я ему напомнил, сразу направился в гостиную.

– Так и было, – подтвердил Фред. – Он выглядел расстроенным из-за того, что забыл о встрече, и поспешил к лестнице. Я уверен, что он уже идет сюда. И еще он сказал…

– Подожди, Фредди. Помолчи, – неожиданно прервал его Тим. Он встал. – Мистер Пуаро, могу я поговорить с вами наедине пару минут?

– Oui, bien sûr, – сказал Пуаро.

Они вместе вышли, закрыв за собой дверь.

Едва Пуаро вышел, все повернулись ко мне, словно рассчитывая, что теперь встречу буду вести я. Я не имел ни малейшего представления о том, что говорить, и потому сделал ни к чему не обязывающее замечание про огонь в камине, как он необходим в такой холодный день.


Еще от автора Софи Ханна
Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве автора нового романа о Пуаро блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В начале 1929 года Эркюль Пуаро только-только приехал в Лондон. На Континенте он уже приобрел славу великого сыщика, но в туманном Альбионе маленького бельгийца еще никто не знал. Однако настоящий талант благословен судьбой, и случай проявить себя всегда представится.


Идея фикс

Конни Боускилл уже давно подозревала, что муж завел шашни на стороне – ведь недаром он постоянно ездит в Кембридж в какой-то дом, адрес которого «забит» в его навигаторе. А теперь она случайно узнала, что дом этот выставлен на продажу. Конни отыскала виртуальный тур по нему на сайте продавца недвижимости – и запустила видео в надежде отыскать какие-то следы пребывания своего неверного супруга. Она была поражена, увидев в гостиной… труп женщины, лежащей на полу в луже крови. Но еще больше Конни поразило то, что при повторном просмотре видеотура никакого трупа в гостиной уже не было! Не зная, чему верить – своим глазам или голосу рассудка, – она решила на всякий случай позвонить знакомому своих знакомых, детективу Саймону Уотерхаусу…


Маленькое личико

Элис лишь на два часа ушла из дома, оставив свою двухнедельную дочку на попечение мужа. Она не знала, что через два часа ее жизнь превратится в кошмар. Вернувшись домой, она обнаружила в детской кроватке вовсе не свою дочь, а чужого ребенка. Но так считает только она. Все остальные не сомневаются, что Элис тронулась умом, но это лишь завязка сложнейшей истории, которая держит в напряжении от первой до последней страницы. «Маленькое личико» – великолепный психологический детектив с совершенно непредсказуемой развязкой.


Комната с белыми стенами

Десять лет назад в Англии прошли несколько громких процессов, на которых обвинялись женщины, убившие своих маленьких детей. Вердикт присяжных опирался на заключение судмедэкспертов. Но инициативная группа во главе со знаменитым тележурналистом Лори Натрассом добилась пересмотра этих дел – на том основании, что мнение главного эксперта якобы было предвзятым и непрофессиональным. В результате троих осужденных оправдали. А через какое-то время одна из них была застрелена у себя дома. Затем был убит главный эксперт обвинения.


Эркюль Пуаро и шкатулка с секретом

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве их автора блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В конце 1929 года инспектор Скотленд-Ярда Эдвард Кэтчпул и его друг Эркюль Пуаро отбыли из Лондона в Ирландию. Их пригласила в свое поместье леди Плейфорд, известная писательница детективов, не сказав при этом ни слова о причинах своей неожиданной просьбы.


Солнечные часы

У Наоми Дженкинс странная профессия – она делает солнечные часы на заказ. Не менее странная у нее и личная жизнь. Каждый четверг в одно и то же время она встречается с человеком, о котором практически ничего не знает, но которого она любит больше жизни. Однажды он не приходит на встречу, и Наоми решает, что с ее таинственным возлюбленным случилось что-то страшное. Убила ли его жена, которую Наоми никогда не видела? Или же он просто сбежал от своих женщин? А может, дело куда сложнее и страшнее? В этом нестандартном детективе за каждым словом прячется ложь, каждый из его участников – не тот, кем он пытается казаться, а за фасадом добропорядочной жизни скрывается настоящий ад.


Рекомендуем почитать
Я должен увидеть Майру!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело об отравлении в буфете

«Золотая пуля». Так называют в городе агентство, в котором работают журналисты-инвестигейторы (или, в переводе на русский — «расследователи»). Возглавляет это вымышленное агентство Андрей Обнорский — герой романов Андрея Константинова и снятого по этим романам телесериала «Бандитский Петербург». В «Золотой пуле»-3 вы встретитесь не только с Обнорским, но и с его соратниками-журналистами: Николаем Повзло, Зурабом Гвичия, Светланой Завгородней, Нонной Железняк, Георгием Зудинцевым и другими. Все они попадают порой в опасные, а порой и комичные ситуации.


Помоги другим умереть

Евгения Кручинина, сотрудница частного детективного агентства, оказалась свидетельницей убийства одного из своих клиентов, а спустя некоторое время случайно спасла другого. Как выяснилось, эти двое много лет назад играли в одном любительском спектакле. Самое странное, что почти все участники этого спектакля погибли... Что это? Цепь совпадений? А может быть, некий беспощадный убийца воспользовался случаем свести счеты со всеми своими врагами? Ранее роман издавался под названием "Смерть тебе не изменит".


Красным по черному

«Красным по чёрному» — первая часть «Невской САГИ», начало которой теряется в веке двадцатом, в предвоенном СССР и блокадном Ленинграде. Основные события книги, однако, разворачиваются в сегодняшнем Петербурге — городе мистически прекрасном и жестоком одновременно. Роковой вихрь, закруживший героев романа, не раз заставит и читателя перенестись из настоящего в прошлое, чтобы вновь вернуться в день нынешний — «с кругов собственных на круги чужие». И с кругов тех уже не сойти никому: ни девочке-школьнице, ни вору в законе, ни милицейскому генералу, ни ворожее.


Бомба №14

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Корифеи русского сыска

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.