Тайна торговца победами) - [27]
— Сейчас поглядим, — осторожно отозвалась Трейси. — Еще не вечер.
В первые шесть фарлонгов позиции сохранялись почти без изменений — Дарк бежал в середине лидирующей группы, от нее отставал на два корпуса Фокс, крепко сложенный серый конь. Жокеи пустили их размеренным галопом. Казалось, никто из них не хотел прийти к цели слишком рано. Более того, девочкам даже стало казаться, что большинство из них стремятся дать лошадям передышку. За четыре фарлонга до финиша Дарк рванулся вперед.
— Вот, он пошел, — сообщила Белинда. — Теперь глядите.
Но Холли уже заметила, что Фокс медленно выбрался на четвертое или пятое место. Когда остальные наездники заметили, что он увеличил темп, они тоже стали подгонять лошадей.
Внезапно в оставшиеся три фарлонга началась серьезная борьба. На двухсотметровом отрезке Фокс вырвался с пятого на второе место. В то же время Дарк начал отставать и на финишной прямой он уже бежал последним и терял темп. Зато Фокс легко вышел на первое место и финишировал, опередив остальных участниц на пять корпусов. Дарк был еле виден вдалеке.
Холли, Трейси и Белинда сидели с каменными лицами, когда комментатор перечислял стартовые призы для первых трех лошадей. Первой молчание нарушила Трейси.
— Ну, и как ты объяснишь неудачу Дарка на этот раз? — спросила она у Белинды.
Ее подруга лишь удивленно покачала головой.
— Ничего не понимаю. Такие резкие перемены в форме лошади просто невозможны.
— И все-таки, как видишь, они происходят, — возразила Трейси. — Можно ли быть уверенными в Тинзелтауне?
— Там другое. Некоторые лошади оживают только тогда, когда бегут под крики толпы. Это настоящие актеры!
— Может, у Дарка опять неудачный день? — предположила Холли.
— Не знаю, — пробормотала Белинда. — Но я просто раздавлена. — Она слезла с кровати и выключила телевизор. Не успели ее подруги что-нибудь сказать, как она предложила. — Ладно, пока забудем об этом. Я хочу вам кое-что показать. Пошли. — И она торопливо вышла из комнаты.
Холли и Трейси спустились следом за ней по узкой лестнице и снова прошли по коридору. Но, вместо того чтобы спуститься на первый этаж, Белинда открыла дверь, видневшуюся справа от лестничной площадки.
— Загляните туда! — сказала она.
Холли и Трейси приоткрыли дверь и сунули головы в комнату. Там оказались пара ящиков вина, один бренди и еще один ящик джина.
— Ого! — воскликнула Трейси. — Сколько пойла!
Белинда закрыла дверь и повернулась к подругам.
— Все это покупает Паттерсон, — сообщила она. — И целый день подливает майору — с утра до позднего вечера. Так что это очередной вопрос для нашего красного блокнота: зачем Паттерсону нужно, чтобы майор все время ходил пьяный?
— А как вам такой вопрос: почему Тинзелтаун неожиданно пробежал как чемпион, а Дарк как чурбан? — усмехнулась Трейси.
— И вот что важней всего… — проговорила Холли, когда наступила ее очередь. — Когда мы перестанем задавать вопросы и найдем на них ответы?
— Знаешь, я в самом деле считаю, что вам обеим нужно отдохнуть парочку дней. — Мистер Адамс починил крышу на домике мисс Дженкинс и сделал еще несколько других дел. — У вас усталый вид. Давайте я сейчас же захвачу вас домой!
— Но у нас тут остается так много дел, — запротестовала Холли.
— Они могут подождать, — ответил ее отец. — Мисс Дженкинс не вернется домой еще несколько недель, а может, и месяцев. А у вас после хорошего отдыха и работа пойдет веселей.
Холли окинула взглядом комнату, в которой трудилась. Пару часов она вытаскивала из нее всякий хлам, но едва очистила и четверть пола.
— Ну, как ты скажешь? — спросила она Трейси. — Может, и вправду устроим себе отдых?
Ее подруга была полностью согласна.
— У меня уже нет сил, — призналась она. — Несколько дней домашнего комфорта нам не помешают. Кроме того, у нас появится возможность навестить мисс Дженкинс и рассказать ей о том, что мы уже сделали.
Через полчаса девочки уже возвращались в Виллоу-Дейл, удобно устроившись на заднем сиденье автомобиля мистера Адамса.
Утро четверга пролетело для Трейси и Холли незаметно — они его просто проспали, каждая у себя дома, наверстывая упущенное, и проснулись ближе к полудню. Потом не спеша позавтракали и стали собираться к мисс Дженкинс. Встретились они в вестибюле больницы.
— Ты не забыла, что сегодня в половине четвертого скачки, в которых участвует Тинзелтаун? — спросила Трейси.
— Ой, хорошо, что ты мне напомнила, — спохватилась Холли. — У меня совсем вылетело из головы. Но ничего. Мы побудем полчаса у мисс Дженкинс и еще успеем посмотреть скачки, если снова зайдем в «Ветландс».
Однако их план не удался. Когда Холли и Трейси пришли в палату старушки, ее постель оказалась пустая.
— Все в порядке. Вы не беспокойтесь, девочки, — успокоила их медсестра, заметив их встревоженные лица. — Мисс Дженкинс увезли на компьютерное обследование — посмотреть, как идет выздоровление. Если хотите, то можете подождать ее, но сейчас трудно сказать, когда она вернется.
Холли посмотрела на Трейси, вопросительно подняв брови.
— Может, навестим ее завтра? — предложила Трейси.
— Пожалуй, это хорошая мысль, — одобрила Холли. — Тогда нам не придется так спешить, и мы посидим у нее подольше.
И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…
Оказывается, этот невероятно красивый особняк скрывает столько тайн с загадок, что не разгадать их было бы просто преступлением! Подружки Холли, Трейси и Белинда, основавшие свой Детективный клуб, попали сюда, чтобы подработать на важной конференции бизнесменов, которую организовал отец Белинды. И теперь им приходится трудиться в два раза больше: в особняке совершено преступление, подруги первыми обнаружили улики и теперь, пока не выяснят, что к чему, не остановятся! Перед этим Холли заметила подозрительного человека, который интересовался сигнализацией.
Нэнси и две её лучшие подруги, Джорджи и Бесс, полны нетерпения! Дейрдре пригласила их на вечеринку с ночёвкой. Будут пицца, торт и даже модный показ пижам. А главное – вечеринка посвящена «Городским девчонкам», самым классным куклам на свете. Все приглашённые принесут свою «девчонку», и будет очень весело! Но наутро оказывается, что кукла Дейрдре пропала… Неужели её украли? Юные сыщики должны пролить свет на таинственное исчезновение!
Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?
Начинается новый учебный год, а с ним и лига футбола! Однако теперь всё становится гораздо сложнее: к команде Сото Альто присоединяются новички, которые знают толк в игре, а значит, соперничества не избежать. А тут ещё и первые симпатии, и тот парень-вратарь, который, кажется, умеет останавливать голы силой мысли... Автор Роберто Сантьяго работал сценаристом на телевидении, редактором и продюсером. Серия про детективов-футболистов стала настоящим культурным феноменом, это одни из самых продаваемых книг в Испании.
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Представляете, мне предложили сыграть роль в кино про крупную кражу, которая однажды действительно произошла в Ривер-Хайтс. Кто знал, что преступление произойдет не только в кадре, но и за кадром! Съемки то и дело срываются.
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
Для членов Детективного Клуба каникулы неизменно превращаются в увлекательное, а порой опасное расследование. Вот и на этот раз Холли, Трейси и Белинде предстоит раскрыть очередную тайну. Накануне открытия конных соревнований похищены две ценнейшие скаковые лошади. Причем одна из них – жеребец по кличке Мелтдаун – принадлежит Белинде. Юным детективам удается выяснить, что преступник держит лошадей на старой заброшенной ферме. Но как до неё дойти? Ведь до сих пор туда была известна одна дорога – через непроходимые торфяные болота…
Ура!!! В маленьком городке, где живут члены Детективного клуба, снимается кино! Холли, Трейси и Белинда зачислены статистками. Но на съемочной площадке происходят трагические события. Тяжело ранена исполнительница главной роли. Что это — несчастный случай или чей-то злой умысел? В то же время в городке происходит ограбление банка. Бандиты пойманы, но один из преступников исчез. Нет ли связи между этими двумя преступлениями? Съемки подождут — Детективный клуб должен разгадать очередную тайну!
Что случилось со Стеффи — неутомимым редактором школьного журнала? Почему она вдруг потеряла всякий интерес к своим любимым статьям? Куда и зачем исчезает на переменах? А главное — чего она боится, и что скрывает? «Тут дело нечисто!» — решают члены Детективного клуба. Холли, Трейси и Белинда начинают расследование, и как раз вовремя — Стеффи похищают…
До чего же здорово встретиться с любимой писательницей, автором потрясающих детективов! Вот только ведет она себя странно: вздрагивает от невинного вопроса, управляет машиной так, словно заметает следы. И вдобавок на обложках ее книг почему-то красуется фотография… другой женщины! Что же за всем этим кроется? «Новая тайна!» — отвечает Детективный клуб в составе Холли, Трейси и Белинды и приступает к очередному расследованию. Им в руки случайно попадает книга о сокровищах древних гробниц…