Тайна Синего имама - [87]

Шрифт
Интервал

— Министр прислушается к вашим пожеланиям, я в этом уверен.

В этот момент Кардона, на несколько минут выходившая на кухню, вернулась обратно и что-то прошептала Смаину на ухо. Человек, выдававший себя за писателя, резко повернулся к Морвану. Его лицо изменилось до неузнаваемости. Вместо любезного литератора на Морвана смотрел грозный эмир Исламской республики.

— Особенно мне бы не хотелось, чтобы история повторилась и вы бы использовали меня, чтобы снова убить Тарика Хамзу.

Морван побледнел. Наконец маски сброшены.

— Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду…

— Вы прекрасно знаете, что министр внутренних дел не приедет. Вы эвакуируете жителей, потому что вам стало известно, что башня заминирована. Для вас уже давно не новость, что Тарик Хамза мертв, как и настоящий Клеман-Амруш. Я своими руками убил этого негодяя. Переводчика его грязной книги мы тоже ликвидировали. Добро пожаловать в ад, Пьер Морван!

Смаин положил пульт перед собой и нажал на кнопку, однако ничего не произошло. Морван мысленно поблагодарил саперов контрразведки.

— Что-то не так, господин Лагаш?

Смаин вскочил на ноги и продолжал с остервенением жать на кнопку, когда Морван и Дюрозье набросились на него.

Кардона в ужасе посмотрела на Валери.

— Он хотел нас всех убить! И тебя тоже!

— Это неправда!

Морван и Дюрозье повалили Смаина на пол и надели на него наручники, но террорист продолжал рваться, как пойманный зверь.

— Открой дверь! — скомандовал Морван.

Дюрозье кинулся в прихожую, но не сумел открыть замки. Дверь запиралась при помощи кода, известного одному Смаину. Дюрозье ударил по ней кулаком и закричал, чтобы люди Александра его услышали:

— Взорвите дверь!

— Укройтесь в гостиной! — послышалось в ответ.

Пока Кардона не успела осознать серьезность положения, Валери схватила ее холщовую сумку и вывалила содержимое на стол, где лежала рукопись. Вместе с круассанами оттуда выпал крошечный диктофон и несколько кассет.

— Ложись!

Дюрозье схватил Смаина за ноги, Морван прижимал к полу его голову. Валери дернула Кардону за руку и заставила ее спрятаться за диваном.

Послышался оглушительный взрыв и звон бьющегося стекла. Все окна в квартире были выбиты, а от железной двери остались одни обломки. Александр и его люди ворвались в квартиру и схватили Смаина Лагаша. Морван подполз к Валери.

— Займитесь Кардоной, — сказал он. — Заставьте ее говорить. У них запланированы и другие теракты, нужно остановить их любой ценой.

Валери согласно кивнула.

Коридор двадцать пятого этажа, 02:30

Кардона медленно вышла из квартиры на двадцать пятом этаже, где Валери показала ей труп Клеман-Амруша. От самоуверенной красавицы осталась лишь тень. Наконец девушка начала осознавать весь ужас происходящего.

При мысли о том, что ее любовник мог вырвать глаз беззащитному человеку, к горлу подступала тошнота. Вспоминая выражение нечеловеческого страдания на лице писателя и стоявшее в квартире зловоние, она думала, что сходит с ума. Неужели Смаин, любезный инженер и нежный любовник, и этот безжалостный палач, готовый не задумываясь лишить жизни тысячи людей, — один и тот же человек?

Насилие и священная война — абстрактные понятия, способные прельщать идеалистов. Однако никакие доводы не могут убедить в опасности этих идей лучше, чем их зримые результаты.

После всего, что случилось, Кардона словно утратила чувство реальности. Она не знала, что ее теперь ждет.

— Что со мной будет? — спросила она.

— В данный момент главное, что Морван спас тебе жизнь. Ничего более важного с тобой сегодня уже не произойдет.

Кардона разрыдалась и медленно сползла по стене коридора на пол. Валери села рядом с ней.

— Он не рассказывал тебе о бомбе?

Девушка отрицательно покачала головой.

— Тебя не интересовало, что случилось с настоящим Мишелем?

Кардона подняла голову. В ее взгляде смешались горечь и страх.

— Смаин сказал, что они его похитили, — пробормотала она.

— А на самом деле они убили его позавчера в квартире, которую ты сняла по их просьбе.

Кардона уткнулась лицом в сложенные на коленях руки. Валери придвинулась поближе и зашептала ей на ухо:

— Вы познакомились случайно в Латинском квартале, на площади Сен-Сюльпис или в метро. Красивый мужчина ухаживал за тобой, и постепенно ты влюбилась, влюбилась без памяти.

Кардона расстерянно посмотрела на собеседницу.

— Он говорил тебе, что борется за правое дело, что Клеман-Амруш — всего лишь подонок, заманивший Братьев в западню.

— Да… — наконец произнесла девушка.

— Он говорил, что Клеман-Амруш — негодяй.

— Да…

— Говорил, что Клеман-Амруш не доверяет тебе. И был прав. Мишель упоминал о рукописи, а на самом деле это были надписи на камнях, попавших в Европу во времена крестовых походов. Он никогда не показывал тебе фотографии, которые сделал вместе с де Ла-Мот-Ружем, потому что хотел сохранить существование камней в тайне.

— Да… — всхлипнула Кардона.

— Позавчера Смаин пытал Клеман-Амруша, надеясь побольше узнать об источниках «Стихов». Однако даже под пыткой писатель твердил о рукописях и Национальной библиотеке. Клеман-Амруш умер как герой. Он оставил знак, который позволил нам предотвратить катастрофу.


Рекомендуем почитать
Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Леопард

В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.