Тайна сердца - [17]

Шрифт
Интервал

— Мне нравится эта часть города, а вам? — сказал Саймон, заказав себе чашку кофе. Он непринужденно болтал, и Кэрри совершенно расслабилась в его присутствии. — Здесь недалеко набережная Сены. Хотите прогуляться?

— Я не должна надолго задерживаться, — с сомнением в голосе проговорила Кэрри.

— Я не задержу вас надолго. Мы просто погуляем по набережной, полюбуемся на реку. Ну как, согласны?

Даниель сказала, что Джеффри будет занят допоздна, а сам он заверил ее, что она ему этим вечером не понадобится и может распоряжаться своим временем. Так почему бы ей и не погулять в приятной компании?

— Ну хорошо, — согласилась она.

Американец просиял.

— Вот и отлично.

Он допил кофе, она — сок, и молодые люди отправились на набережную, которая оказалась всего несколькими кварталами ниже. Опершись на высокий парапет, они любовались вечерней Сеной и проплывающими по ней прогулочными катерами и катамаранами. Кэролайн оглядывалась вокруг, впитывая в себя все окружающее.

— Интересно, каков мистер Барлет в качестве босса? — внезапно спросил Саймон.

— А почему вы спрашиваете? — сразу насторожилась Кэрри.

— Да просто из любопытства, — легко отозвался Саймон. — Я тут познакомился с одним человеком, который хорошо его знает. Интересное у него прошлое.

— Что вы имеете в виду?

— Ну, он сирота, вырос в приюте, родителей своих не знал. После школы работал на одной из лондонских фабрик, потом поступил в университет. Днем учился, а по ночам работал, чтобы оплатить обучение. Стал инженером по текстильному оборудованию. Вскоре, взяв кредит под будущие доходы, открыл свое дело и за несколько лет многого добился.

— Я полагаю, это свидетельствует в его пользу: имея такой жизненный старт, он добился большого успеха, — сказала она.

— Безусловно, если не брать в расчет того, что он подминал под себя тех, кто слабее.

— Вы не имеете права так говорить о нем, Саймон! — возмутилась Кэрри. — Вы же его совсем не знаете.

— Зато предостаточно знаю таких, как он. Да бог с ним, не хватало еще, чтобы мы из-за него поссорились. Я и так зол на него за вчерашнее.

Кэрри глубоко задели замечания Саймона о Джеффри, но она постаралась не подать виду.

— Вы правы. Не стоит портить такой прекрасный вечер.

Они принялись болтать о разных пустяках. Вдруг мобильник Кэрри снова ожил. Достав его, она увидела, что звонит Джеффри. Сердце тут же ухнуло в пятки. Почему он звонит?

Робкая надежда, что он просто захотел увидеть ее, вспыхнула и тут же погасла, когда в трубке раздался его резкий отрывистый голос:

— Кэролайн? Где вы сейчас находитесь?

Она сказала.

— Немедленно ловите такси и возвращайтесь в отель. Только побыстрее. У нас очень мало времени.

— Что случилось, Джеффри? — не на шутку перепугалась Кэрри.

— Объясню, когда приедете. Поторопитесь. — И отключился.

Кэрри поспешно попрощалась с Саймоном, который поймал для нее такси, и поехала в гостиницу. Всю дорогу она нервничала, не представляя, что могло произойти и почему Джеффри так срочно ее вызвал. Она чуть ли не бегом проскочила коридор до своего номера и только хотела вставить пластиковую карточку-ключ, как дверь распахнулась и прямо перед ней предстал ее босс, мрачный как туча.

4

Она едва не вскрикнула от неожиданности.

— Джеффри?! Что вы здесь делаете?! Что случилось?!

— Ну наконец-то, — пробормотал он. — Случилось то, что через полтора часа у нас самолет.

Кэрри непонимающе уставилась на него.

— Но ведь билеты заказаны на завтрашнее утро.

— Я их поменял. Нам надо срочно возвращаться на фабрику. Если прямо сейчас отправимся в аэропорт, то успеем.

— Но мои вещи…

— Я их собрал. Чемоданы уже внизу. Сейчас подъедет такси. Идемте скорее. Я уже опасался, что придется уехать без вас. — С этими словами он схватил ее за руку и увлек по коридору к лифту.

Кэрри не понимала, чем вызван их внезапный отъезд, но послушно следовала за ним.

— Мне позвонил Тони Купер, менеджер по производству, — сказал Джеффри, когда они уже ехали в такси. — Сегодня, после того как рабочий день закончился, кто-то проник на фабрику. Купер не знает, с какой целью это было сделано, но если это то, что я думаю… — Он со злостью ударил кулаком по ладони. — Если негодяям удалось добраться до образца вышивальной машины, которая уже почти готова… Черт бы побрал все на свете! Пожалуйста, скажите шоферу, что я заплачу ему вдвое больше, если он доставит нас в аэропорт вовремя.

Кэрри перевела его слова водителю. И машина, пренебрегая правилами дорожного движения, рванулась вперед.

Тормоза заскрипели, когда такси остановилось у главного входа в здание аэровокзала.

Джеффри сунул водителю деньги. Тот быстро выскочил и вытащил чемоданы, и ее босс, схватив их, крикнул:

— Бежим. — До конца регистрации оставалось пять минут.

Они все-таки успели.

С трудом переведя дух, Кэрри опустилась на сиденье. Джеффри плюхнулся рядом с ней.

Когда самолет вырулил на взлетную полосу, он вдруг произнес:

— Даниель сказала, что вы проводили вечер в компании Саймона Уилкинза. Это правда?

Кэрри не видела причин скрывать это. В конце концов, она молодая свободная женщина и имеет право встречаться с кем пожелает.

— Да, — ответила она.

— С этим типом?!


Еще от автора Марианна Лесли
Пленница в раю

Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…


Алая роза Техаса

Похоронив отца, известного нью-йоркского фотографа, Кейси Логан снимает на лето домик в Техасе в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. Волею случая она сталкивается с Джонатаном Радманом, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Кейси в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Джонатана, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…


Командировка в Шотландию

Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.


Не любить невозможно

С первого мгновения знакомства Сюзанну и Нормана неудержимо влечет друг к другу, но что-то как будто стоит между ними. Есть у Сюзанны какая-то тайна, которую она не желает ему открывать и которая мешает их отношениям. Однако Норман твердо намерен разгадать эту тайну…


Неоконченный портрет

Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..


Хозяйка Эллиот-мэнора

Виктория всецело поглощена реконструкцией фамильного особняка, который она собирается переоборудовать под элитную гостиницу. Она не ждет от судьбы чудес и подарков, она всего привыкла добиваться в жизни сама. Однако все меняется, когда она встречает Фреда. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Такая нежная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливый несчастный случай

Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…