Тайна расколотого шлема - [11]
Фрэнк был настроен гораздо серьезнее:
— Притом что люди из банды Герролда следят за нами, я не был бы столь уверенным.
Чет рассказал, что они с Эваном целый день снимали вместе, потом он пошел на свидание, а Эван отправился в город.
— Один?
— Да.
— Будем его искать. Чет, останешься здесь, на случай, если он вернется, — сказал Джо.
Братья вышли из комнаты, а Чет занялся чтением учебника по производству фильмов.
Братья еще не успели дойти до стоянки машин, когда услышали, как кто-то свистнул в темноте. Человек, шедший навстречу, был в прекрасном настроении.
— Это Эван, — воскликнул Джо, бросаясь ему навстречу.
— Мы беспокоились за тебя, — закричал Фрэнк. — Где же ты был?
— Я встретил знакомых греков, — он держал в руках белый пакет.
— Что это? — спросил Джо.
— Это пахлава, греческое лакомство, необыкновенно вкусное. Но есть ее надо вилкой, такая она липкая.
— Так кого же из греков ты встретил? — спросил Джо, когда они возвращались в свою комнату. И Эван рассказал, что долго ходил по городу и проголодался.
— Я разыскал греческий ресторан, — объяснил он, — где сегодня готовили долму — это виноградные листья, в которые завернуто мясо с рисом.
— Звучит привлекательно, — сказал Джо.
— Да, так и есть. Имя хозяина Джордж Колоурис, у него сын и жена, и все они очень приветливые люди; они из Спарты, это на полуострове Пелопоннес, около моего родного города.
Чет вздохнул с облегчением, когда все трое вошли в комнату.
— Извини, что заставил тебя волноваться, Чет, — сказал Эван. — А вот от этого ты почувствуешь себя лучше, — и он угостил Чета и братьев сладкой липкой пахлавой.
— Хм! — сказал Чет, пробуя пирог с орехами и медом. — Она такая же сладкая, как…
— Тельма! — вставил Джо.
— Откуда ты знаешь? — Чет поднял брови.
— Просто догадался.
На следующее утро, когда ребята еще завтракали, в кафетерий вошел посыльный и позвал Эвана.
— Я здесь, — сказал Эван, вставая.
— Вам телеграмма.
Прочитав, он смял ее в кулаке и прошептал ребятам:
— Пошли к нам в комнату, это очень важно! И секретно!
Фрэнк подумал, что это имеет отношение к их делу, и его предчувствие оправдалось. За закрытыми дверями их комнаты Эван прочел им телеграмму от дядюшки Ника.
Судовладелец сообщил, что известный греческий ученый расшифровал загадочную надпись, скопированную со шлема. Из нее стало ясно, что шлем мог принадлежать царю Агамемнону.
— Агамемнон! Это же великий государь! — воскликнул Фрэнк.
— И это означает, что шлем имеет большую ценность, — добавил Джо.
— Он бесценен, — сказал Эван и напомнил Ребятам, что греческий царь Агамемнон десять лет воевал с Троей, а вскоре после возвращения в свой дворец был убит.
— Может быть, он был в этом шлеме в день убийства, — предположил Чет.
— Есть несколько противоречивых версий, касающихся его смерти, — сказал Эван, — и исходя из того, что нам известно, вполне возможно, что Чет прав. В любом случае дядюшка Ник получил этот шлем и хотел передать его греческому правительству; любой другой человек продал бы его и получил целое состояние!
Фрэнку и Джо не терпелось прямо сейчас же двинуться на поиски шлема, однако было еще рано звонить в Актерское общество в Нью-Йорке и они отправились на утреннюю лекцию.
Тема этой лекции касалась освещения при съемке цветных фильмов. Инструктор, мужчина средних лет, связанный со студией в Нью-Йорке, объяснял, что освещение — процесс весьма непростой.
— Когда свет полностью заливает сцену, мы получаем картинку, напоминающую почтовую открытку: изображение лишено какой-либо выразительности. Викторианская эра в съемках фильмов закончилась, и теперь не менее важным считается передача драматизма.
Ребята записывали лекцию.
— Обычное дневное освещение, — говорил инструктор, — дает голубоватый оттенок. Тогда как свет, отражающийся от поверхности земли, слегка окрашивает все в коричневый цвет. Подобным образом свет, отраженный от листьев деревьев и любой растительности, имеет зеленоватый оттенок.
Когда начали задавать вопросы инструктору, Эван заметил, что, по его мнению, в некоторых фильмах цвет воспроизводится неточно.
— Да, верно, — согласился инструктор. — Единственно, что должно быть точно воспроизведено, — это цвет известных предметов, например, американского флага или цвет человеческого тела.
Он добавил, что особенно тщательно надо защищать некоторые предметы и поверхность кожи актеров от нежелательных цветных бликов.
— Ну, а теперь, — сказал инструктор, — вам дается задание: вы должны снять несколько сцен в цвете. В три часа мы соберемся вместе, чтобы просмотреть то, что было отснято в субботу.
После лекции ребята позвонили в Нью-Йорк в Актерское общество, но линия была занята.
— Будем звонить позже, — сказал Фрэнк, — а пока пойдем поедим.
Во время ленча решили снимать Чета для цветных сцен. Толстяк согласился, сыграв несколько комических этюдов, над которыми все дружно смеялись. Потом он ушел, чтобы снять кое-что самому.
Когда ребята выполнили свое дневное задание, они еще раз позвонили в Нью-Йорк, но опять неудачно. Времени больше не оставалось, и они поспешили в зал на просмотр.
На этот раз его вел Джефф.
— А сейчас мы посмотрим, какой вклад в искусство сделали вы в качестве кинодеятелей, — сказал он.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Братья Харди, Фрэнк и Джо, в свободное от школы время с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. В этот раз братья разгадывают тайну старинного особняка и ловят банду похитителей драгоценных камней, которая обманным путем завладела уникальным изобретением профессора криминалистики и использовала его при ограблениях.© bschepan.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…