Тайна портрета неизвестной дамы - [106]
К той вышке, что находилась у самой скалы, подкрались разведчики, пулеметчик не мог простреливать пространство под собой, они заложили взрывчатку и подожгли шнур. Взрыв завалил вышку, похоронившую под собой пулеметчика. Оставались две вышки, те, что располагались у обрыва.
Пока отряд подпольщиков вел бой, остальные покидали лагерь через выход, обнаруженный Жаном, постепенно отходили и ополченцы. Двое из них, Жан и сам оберкапо, остались, чтобы прикрыть отход. Перед началом восстания Жан взял рукопись из тайника.
Оберкапо и Жан заняли позицию у скалы Старый монах, за валунами, у обоих были пулеметы МГ и автоматы. Очередь с вышки ударила по камню, за которой укрылся Жан.
— Уходи! — крикнул оберкапо.
— Я с тобой! — ответил Жан, дав короткую очередь по вышке, которая была ближе к нему. Пулемет на вышке умолк, и он перебежал к камню, за которым занял позицию оберкапо.
— Если меня убьют, а ты останешься жив, знай, я никогда не был предателем, это я руководил подпольной организацией лагеря, — говорил оберкапо Жану, — тогда, во время поверки, я не заставил бы тебя заниматься «физзарядкой», хотел Анри спровоцировать, знал, что он вступится за тебя. Он был подсадным, если бы узнал, где выход, продал бы нас всех, восстания бы не получилось. Всех бы нас ликвидировали, в том числе и его. Он знал о ликвидации. Дурак. Думал его пожалеют.
Пули свистели, били по камню, не давая возможности высунуться из-за него и ответить. Работал пулемет с последней вышки. А охрана, пользуясь этим, цепью, короткими перебежками приближалась к позициям Жака и оберкапо.
— А если я погибну, а тебе выпадет жить, — ответил Жан, — возьмешь у меня рукопись, это древний документ, очень важный. Его нужно спасти.
— Зачем тогда со мной остался? Тебе уходить надо было вместе с рукописью.
— Не могу, не могу быстро двигаться, нога не правильно срослась, я хромой. Отсекай их слева, уходим туда, к пропасти. Наши уже успели уйти. Должны успеть. Нам тоже уходить надо.
Пулеметным огнем они отсекли немцев, прижимая их к скалам, а сами, прячась за камни, постепенно приближались к обрыву.
— Надо было в горы уходить, — говорил оберкапо, — зря послушал тебя. Здесь мы в ловушке, отступать некуда. Живым не сдамся, лучше с обрыва вниз головой. Прощай Жан. Это все. Мы свое дело сделали, люди ушли.
— Уйдем с обрыва, но не вниз головой, а по тропе. Я родом из этих мест, все тропы знаю. Там, где склон, за скалами, начинается тропа, ее ни откуда не видно. Если даже вплотную подойти, то скалы тропу скрывают, кажется, что отвесный склон, никто не сунется, кто не знает. Расстреливаем патроны, бросаем пулеметы и уходим, а там, внизу, мой дом, замок фамильный. А ты, ты-то кто, звать тебя как, оберкапо?
— Александр я, русский.
— Русский? — удивился Жан. — Судя по твоему произношению, думал, что ты из Прованса.
— Я разведчик, русский разведчик. Внедрен был давно, еще до войны. Да, жил я в Провансе. Потом задачу получил, внедриться сюда, на подпольный завод, ну а дальше, по обстоятельствам. Справа обходят! Стреляй! У меня все. Патроны кончились, — Александр отложил в сторону ставший бесполезным пулемет, передвинул висевший за спиной автомат на грудь.
Жан дал длинную очередь по немцам, что пытались обойти их справа, со стороны Старого Монаха и, израсходовав весь боезапас, бросил пулемет и, отстреливаясь короткими очередями из автомата, побежал к обрыву.
— За мной! Не отставай! — крикнул он Александру. — Здесь осторожно! Склон сыпучий!
Они спрыгнули со скал на склон, что отделял пропасть от плато, и прижимаясь к самым скалам, цепляясь руками, за выступы камней, пробирались к тропе. Пулеметчик с вышки уже не мог достать их, пули свистели над головами, улетая в пространство.
Но когда они добрались до того места, откуда, по словам Жана, должна была начинаться тропа, Жан пришел в ужас, — тропы не было. Начало ее было взорвано, и теперь на этом месте остался только отвесный склон, уходящий в пропасть.
— Черт! — вскрикнул он. — Проклятые боши взорвали вход на тропу! Теперь мы в ловушке!
Это была та тропа, по которой Гаральд много веков назад собирался спускаться в долину, та, перед которой путь ему преградил камнепад. Вторая, та, что показал Гаральду старый монах, начиналась ближе к вершине, у сосны, Жан знал о ней, но путь к этой тропе преграждали три ряда колючей проволоки под током, да и пространство до самой вершины простреливалось с вышки.
— Теперь нам конец, — сказал Александр, — что ж, примем последний бой.
Немцы прекратили огонь, они поняли, что эти двое никуда от них не денутся, и спокойно шли к обрыву. Александр и Жан заняли позиции в местах, где высота скал позволяла вести огонь стоя, а выступы давали возможность укрыться от ответного огня. Немцев оставалось не так и много, человек десять, и можно было держать их, не допуская к обрыву, пока хватит патронов. Подпустив атакующую цепь поближе, Александр дал короткую очередь из автомата, двое упало, остальные залегли, с вышки ударил пулемет.
Когда пулемет смолк, Александр услышал урчание автомобильного мотора, снизу на перевал поднимался грузовик.
— Они вызвали подкрепление, — крикнул он Жану, — долго нам не продержаться! Бей короткими, прицельно, экономь патроны.
Здесь нет стрельбы, погони и драк. Инспектор Джон Сидней расследует преступление, полагаясь исключительно на логику событий и фактов. Выйдя в отставку, он решает отдохнуть, отправившись в круиз на теплоходе. Но вместо отдыха ему вновь приходится распутывать загадочное происшествие. На борту теплохода происходят странные события. Вначале убивают известного миллионера, а вскоре жертвой убийцы становится обычный торговец подержанными автомобилями. Что связывает эти два убийства?
Есть в нашей недавней истории тайны, которые, скорее всего, никогда не будут раскрыты. К таким тайнам относится смерть Фрунзе и убийство Котовского, версия о причастности Сталина к смерти Фрунзе распространилась благодаря повести Бориса Пильняка «Повесть непогашенной луны», других источников, подтверждающих её, нет. Убийство Котовского также оставляет много вопросов, ответов на которые нет до сих пор. В этом произведении предлагается версия событий, которая наиболее близка к реальности.
Каждый, кто когда-либо брался за перо, невольно задавал себе вопрос: зачем он пишет? Что для него сочинительство? Жизненная необходимость либо болезненная страсть, называемая графоманией? Разве мало написано книг? К чему создавать ещё одну? Будет ли то, что написано, выстрадано, вымучено бессонными ночами, интересно ещё кому-то, кроме автора? Как опубликовать своё творение? Герой этой повести продал квартиру, чтобы опубликовать ещё не написанный роман. Что же из этого получилось?
Пилот планера, сбившись с маршрута, приземлился возле небольшого приморского посёлка. Встретившаяся ему девочка утверждала, что посёлок этот называется Каперна и расположен между Лиссом и Зурбаганом. Неужели он действительно попал в мир, придуманный Александром Грином? Так ли это и что стало с девочкой через десять лет? Все рассказы этого сборника объединяет то, что навеяны впечатлением от волшебного мира, созданного воображением любимого многими поколениями писателя.
Это рассказы об авиации, о людях, связавших свою судьбу с небом, о их непростых судьбах, о том, как сложно бывает в критической ситуации принять единственно верное решение, и, конечно же, о любви, чистой и светлой, как небо. Кто из людей не мечтал подняться в небо и посмотреть на мир с высоты? Большинство из нас видят его из пассажирского кресла современного авиалайнера. Читателям этих рассказов предоставляется возможность увидеть мир из кабины экипажа.
Во время учений терпит катастрофу бомбардировщик капитана Фирсова. Экипажу удаётся покинуть самолет. Капитана Фирсова подбирает натовский фрегат, и он вспоминает свою предыдущую жизнь, в которой он был командиром английского фрегата, капитаном Джеймсом Фицроем, но после конфликта с адмиралом вынужден был поднять чёрный флаг и стать пиратом. О приключениях капитана Фицроя в среде берегового братства и судьбе капитана Фирсова читайте на страницах этой книги.
Остров Майорка, времена испанской инквизиции. Группа местных евреев-выкрестов продолжает тайно соблюдать иудейские ритуалы. Опасаясь доносов, они решают бежать от преследований на корабле через Атлантику. Но штормовая погода разрушает их планы. Тридцать семь беглецов-неудачников схвачены и приговорены к сожжению на костре. В своей прозе, одновременно лиричной и напряженной, Риера воссоздает жизнь испанского острова в XVII веке, искусно вплетая историю гонений в исторический, культурный и религиозный орнамент эпохи.
В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.
Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.
Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».