Тайна пика Контрабандиста - [19]
– Он вполне может это делать и по указанию твоего отчима, – сказал Джулиан, который испытывал к мистеру Ленуару такое же недоверие, как и к его слуге.
Мальчики поднялись по черной лестнице в то крыло дома, где находились комнаты прислуги. Сара спала в одной комнате с посудомойкой Харриет, Блок – в отдельной комнате.
Уголек очень осторожно приоткрыл дверь в комнату Блока. Когда дверь приоткрылась настолько, что туда можно было просунуть голову, он заглянул внутрь. Вся комната была залита лунным светом. У окна стояла кровать, и Блок был на месте! Уголек видел объемистые очертания его тела и черный овал головы на подушке.
Мальчик прислушался, но не мог уловить дыхания Блока. Тот, должно быть, спал очень тихо.
Уголек прикрыл дверь и увлек ребят вниз по черной лестнице.
– Он там? – прошептал Джулиан.
– Да. Так что Блок никак не может быть тем человеком, который сигналит в башне, – ответил Уголек. – Кто же тогда это может быть? Поскольку очевидно, что это не мама, и не Сара, и не наша маленькая посудомойка Харриет, то значит, что в доме скрывается неизвестный – кто-то, о ком мы не знаем?
– Этого не может быть! – воскликнул Джулиан и почувствовал, как у него по спине мурашки забегали. – Послушай, а что, если подняться на башню и постараться заглянуть туда? Мы бы тогда сами узнали, кто это. Может быть, нам стоит рассказать обо всем твоему отчиму?
– Нет, пока не стоит. Я хочу сам как следует все разузнать, прежде чем кому-то рассказывать, – заявил Уголек с упрямым видом. – Давайте проберемся в эту башню, только нам надо быть чертовски осторожными. В башню ведет довольно узкая винтовая лестница. На ней невозможно разминуться, если кто-то станет спускаться сверху…
– А что там, в этой башне? – прошептал Дик, когда они пробирались по темному безмолвному дому, озаренному только тонкими полосами лунного света, проникавшими сквозь неплотно задернутые занавески.
– Да ничего особенного… Обыкновенный стол, один или два стула да книжный шкаф, – ответил Уголек. – В жаркие летние дни мы часто отсиживаемся в этой башне – там свежий ветерок задувает в открытые окна и сверху открывается прекрасный вид на округу.
Мальчики подошли к небольшой лестничной площадке. Отсюда наверх вела узкая каменная винтовая лестница. Ребята взглянули наверх – лунный свет освещал лестницу, проникая сюда из узкого, как бойница, окна.
– Лучше нам всем вместе туда не ходить. Если тот, кто находится наверху, внезапно начнет спускаться по лестнице, то всем троим будет непросто от него скрыться. Я пойду туда один, а вы стойте здесь и ждите. А я уж постараюсь разглядеть что-нибудь через замочную скважину или приоткрыв дверь…
Уголек стал тихонечко подниматься по лестнице и скоро исчез из вида. Дик и Джулиан остались поджидать его в тени у подножия лестницы. Одно из окошек было задернуто тяжелой шторой, и они укрылись за ней, закутавшись в ее складки, чтобы согреться.
Уголек пробрался на вершину лестницы. Крепкая дубовая дверь, обитая гвоздями, которая вела в верхнее помещение башни, была заперта на засов. Нечего было и думать попытаться что-нибудь разглядеть сквозь щелочку в этой двери, потому что тут никаких щелочек просто не было! Уголек наклонился, пробуя заглянуть в замочную скважину. Но она была чем-то забита, так что сквозь нее он ничего не смог разглядеть. Тогда мальчик приложил ухо к двери и прислушался.
Уголек услышал какие-то ритмичные пощелкивания: щелк, щелк, щелк, щелк, щелк – и больше ничего.
«Это щелкает выключатель фонаря, – подумал Уголек. – Кто-то продолжает сигналить как сумасшедший. Но для чего? Кому? И кто этот неизвестный сигнальщик? Ох как хотелось бы знать!»
Внезапно щелканье прекратилось. Затем послышался звук шагов: тот, кто был там, внутри, направился к выходу. И почти сразу же дверь открылась!
Уголек не успел даже ринуться вниз по лестнице. Единственное, что он мог сделать, – втиснуться в боковую нишу, стараясь, чтобы проходящий его не заметил. Луна в этот момент спряталась за тучу, и Уголек мысленно ее поблагодарил, потому что оказался в тени. Кто-то прошел по лестнице, слегка задев Уголька по руке.
Сердце у мальчишки так забилось, что чуть не выпрыгнуло из груди, – вот сейчас его заметят и выволокут из укрытия. Но неизвестный как будто бы его не увидел и начал осторожно спускаться по винтовой лестнице.
Уголек не осмелился пуститься следом за ним – он боялся, что если опять выглянет луна и отбрасываемая им тень будет лежать впереди, а не позади него, то незнакомец ее заметит…
Уголек продолжал неподвижно стоять на месте, втиснувшись в свою нишу и надеясь, что Джулиан и Дик поймут, что по лестнице спускается незнакомец.
Джулиан и Дик услыхали звук шагов и сперва подумали, что это Уголек. Но потом, догадавшись, что это спускается таинственный сигнальщик, они застыли за складками шторы.
– Нам надо пойти вслед за ним! – прошептал Джулиан Дику. – Пошли! Только как можно тише…
Джулиан запутался в складках шторы и никак не мог выбраться. Дик, однако же, справился с этим довольно легко и пустился следом за ускользающим незнакомцем. Теперь снова вышла луна, и в ее свете Дику хорошо виден силуэт сигнальщика. Держась в тени, он стал осторожно пробираться за ним. Куда же тот направляется?
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
В предлагаемой книге читатели вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают много о их невероятных приключениях.
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джулиан, Дик и Энн не могут провести Рождество дома! Их мать заболела гриппом и ребятам пришлось поехать к Джордж - в Киррин-коттедж. И в первые же дни прибывания в гостях, ребята наталкиваются на тайну! Кто-то крадет бумаги отца Джордж, и ребята даже знают, кто. У них нет доказательств, но они решают провести собственное расследование, чтобы вывести вора на чистую воду...
Великолепная пятёрка — серия детских детективных книг английской писательницы Энид Блайтон. Первая книга из серии, озаглавленная «Тайна острова сокровищ» (англ. Five on a Treasure Island), вышла в 1942 году.Двое братьев и сестра — Джулиан, Дик и Энн — часто приезжают на каникулы в Киррин-коттедж к своей двоюродной сестрой Джордж и участвуют в раскрытии тайн, ведя свои собственные детективные расследования, в чём им помогает Тимми — верный пёс Джордж. В приключения они попадают и в других ситуациях, например, отправившись в поход или в гости на ферму.
Такая уж, видно, судьба у Великолепной Пятерки: ни одни каникулы не обходятся без приключений, да каких! Вот и на этот раз не успели друзья уехать в велосипедный поход, как одного из них похитили, приняв за юного наследника огромного состояния. Конечно, ребята отправились спасать друга, нашли, в конце концов, похитителей и... сами оказались в ловушке! «Как же нам выбраться на свободу? Зачем эти типы держат нас взаперти, если они убедились в своей ошибке? И вообще, что за странные дела творятся в этом жутком старом доме со зловещим названием Совиное Гнездо?» — лихорадочно размышляют друзья и случайно обнаруживают потайную комнату...