Тайна перстня Василаке - [21]

Шрифт
Интервал

— Сначала остыньте, потом уточним детали. Я пошел, а вы отдыхайте до поры!

— Минуточку! — остановил я Мишу. Произошло нечто малопонятное, во мне вдруг все ожило, встрепенулось, просветлело, показалось, закатилось солнце, и в дальнем углу засветилось знакомое лицо предка-воина, голова в шлеме, губы беззвучно шевелились, но я услышал: «Не дай себя утишить, наступай сам, атакуй, а то пропадешь!» Что это было? Бред? Самовнушение? Внутренний голос? Не знаю, не знаю. Только вдруг в моих жилах закипела кровь предка. И провожая взглядом тающий лик воина, я рассвирепел:

— А ну, господин-сковородин, выкладывай все карты до единой! — Неведомая прежде сила забурлила во мне.

— Дал бы я тебе разок, господин хороший, да жаль. — Миша снисходительно фыркнул. — Попал в говно, сиди и жди, когда вытащат.

— Нет, я заставлю тебя говорить правду! — я с трудом подавлял в себе желание хоть раз в жизни испробовать на этом бугае заученное на Сахалине удушающее средство японских айнов под названием «фу».

— Убери ручонки, писатель! — Миша менялся на глазах, куда подевалась его интеллигентность? Смерил меня презрительным взглядом, шагнул к двери. Я догнал его, размахнулся, ударил в голову, но мой кулак явно не достиг цели, зато сам я, будто подхваченный воздушной волной, взвился в воздух, тяжело «приземлился», почувствовал звон в ушах и… все стихло…

ЧУДО-ЖЕНЩИНА

Сознание, казалось, вернулось ко мне через несколько минут. Открыв глаза, сквозь вязкую пелену я разглядел стены, белый потолок. Заслышав тихие голоса, опустил глаза ниже. Веки были тяжелыми-тяжелыми, однако я сумел признать Музыканта. Второй мужчина рядом с ним был мне незнаком.

— Алексей, дружище! — Музыкант склонился надо мной. — Наконец-то ты пришел в себя. — Чего это ты, братец, натворил, а? Мне сказали, будто буйствовал, дрался. Пришлось тебя успокаивать… методом легкого зомбирования.

— Зомбирования? — еле слышно переспросил я. — Зачем?

— Чтобы держать тебя в руках! — Музыкант спохватился, хотя адвокат прямо попросил передать тебе это невеселое сообщение. — Да, врут они все, паразиты! Запугивают нас!

Горячей волной обдало мою голову, я еще толком не соображал, что произошло, но понял: произошло нечто непоправимое. Едва пошевелив головой, я почувствовал острую боль в затылке и не сдержал стон, в глазах потемнело, попытался что-то сказать другу, но вновь потерял сознание. Не видел и не слышал, как медсестра, выполняя строгий наказ врача, сделала мне два укола, не слышал взволнованной тирады Музыканта, который настоятельно требовал отвезти меня в городскую клинику, на что врач сказал по-английски: «Это вам, господа, не Россия. За сутки в клинике вам не рассчитаться и полгода».

Лишь на четвертые сутки, как я узнал позже, сознание окончательно вернулось ко мне, а еще через пару дней мой закаленный организм начал быстро входить в норму. Однако вставать с постели мне запретили строго-настрого.

Зато я узнал все, что со мной произошло в тот злосчастный вечер на вилле. Якобы я напал на человека, который пришел переговорить со мной. Защищаясь, уважаемый господин оттолкнул меня, а я, падая, ударился головой о край камина и потерял сознание. Положение первые двое суток было критическим, пришлось хозяевам виллы вызывать врача-нейрохирурга, и тот провел операцию, наложив на мой затылок несколько глубоких швов.

Рассказывая об этом, врач все время отводил глаза, будто ему было стыдно за мой поступок. Однако на операции мои беды, оказывается, не закончились. По здешним законам за нападение на человека, а видеокамера четко этот эпизод запечатлела, полагался солидный срок тюремного заключения.

Шли дни, врачи и медсестры откровенно удивлялись, как быстро я шел на поправку. Я и впрямь чувствовал себя вполне сносно, хотя при неосторожном повороте головы меня пронзала острая боль в затылке, будто туда с размаху вбивали гвоздь.

…Ранним солнечным утром отворилась дверь моей больничной палаты и появилась женщина бальзаковского возраста в белом халате, высоком накрахмаленном чепце. Некоторое время мы, словно удивленные, рассматривали друг друга. Мне показалось, я увидел совершенство женщины. Все в ней было броско и в то же время скромно. Платиновые волосы мягко ниспадали на полные плечи, чуточку удлиненные глаза не вязались с чистым славянским лицом, что делало медсестру весьма своеобразной.

— Здравствуйте, болящий! — пропела она грудным голосом. Словно случайно глянула на врача, и мне показалось, взглядом приказала ему выйти. Врач, подхватив саквояж, удалился. Я удивился: «С каких это пор медсестры стали командовать врачами?» А то, что она была медсестрой, я не сомневался. Словно очарованный, смотрел и смотрел я на эту колдунью. Наконец, сестра улыбнулась полными губами и спросила:

— Вы в состоянии сказать мне в ответ: «Здравствуйте»?

— Конечно, — заторопился я. — Здравствуйте, дорогая землячка!

— С чего вы взяли, что я ваша землячка? По-русски сегодня на Кипре говорят многие жители СНГ.

— Только в России бывают такие… чаще в старинных городах, где десятилетиями были на постое гусарские полки. Вы — русская!

— Не угадали, я украинка, но… больным все прощается. Будем знакомы: Ольга Михайловна. — Она приложила ладонь к моему лбу. Прикосновение показалось целительным, я невольно закрыл глаза. — Вам легче?


Еще от автора Анатолий Борисович Баюканский
Черный передел. Книга 1

Роман Анатолия Баюканского, написанный в остросюжетной форме, рассказывает о десяти последних годах жизни страны, развале Советского Союза и силах, стоящих у истоков этого развала. Это не только повествование о личной жизни Брежнева, Горбачева, Ельцина, но и рассказ о потрясениях простых людей; о зарождении и развитии мафиозных структур, развале страны, переоценке ценностей, крови и слезах. Это рассказ о «черном переделе» великой страны.


Герои в красных галстуках

Сыны полков. Маленькие солдаты. Мальчишки в шинелях. Герои в красных галстуках…


Застолья со звездами

Существует распространенное мнение, что вино это яд, что оно вредит здоровью. Автор с этим утверждением не согласен. Бывая во многих странах, он убедился, что правильное и умеренное употребление вина полезно для человеческого организма. Ибо, как говорили древние, в нужных дозах и яд лекарство, а в больших и лекарство — яд. Автор приводит многочисленные высказывания известных людей, подтверждающие это мнение. Автор из личного опыта свидетельствует о необыкновенных ситуациях, когда вино лечило, спасало и выручало из смертельной опасности…


Черный передел. Книга 2

Роман Анатолия Баюканского, написанный в остросюжетной форме, рассказывает о десяти последних годах жизни страны, развале Советского Союза и силах, стоящих у истоков этого развала. Это не только повествование о личной жизни Брежнева, Горбачева, Ельцина, но и рассказ о потрясениях простых людей; о зарождении и развитии мафиозных структур, развале страны, переоценке ценностей, крови и слезах. Это рассказ о «черном переделе» великой страны.


Заложницы вождя

В этой трагической и, парадоксальным образом, порой комической истории о разрушенных войной судьбах сошлись линии "выковырянного" (так прозвали эвакуированных из блокадного Ленинграда) пацана и высланных на поселение советских немок. Но разрушенное стало началом созидания совершенно нового…


Восьмой день недели

В книгу прозаика и драматурга Анатолия Баюканского входят роман и повесть.Роман «Восьмой день недели» посвящен людям, которые впервые в мировой практике вводят в действие уникальный металлургический комплекс. Автор показывает, как научно-техническая революция вызывает изменения в отношениях людей на производстве и вне его. В центре романа — молодой инженер Анатолий Радин, которому многое приходится перенести, прежде чем придет признание, придет любовь.Герой повести «Зов огня» Виктор Стекольников продолжает линию Анатолия Радина.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Крым бандитский

 Между криминальным и легальным миром не существовало никаких жестких барьеров, хотя крымские гангстеры и являли впечатляющие образцы беспощадности и беспредела. Многие из них погибли, так и не вкусив прелестей неба в клеточку. В книге обрисованы и другие яркие и неповторимые черты и картины из жизни братвы Крыма за последнее десятилетие.


Мертвецы

Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».


Слоеный торт

Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!


Под прицелом

Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.


Свои продают дороже

Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…