Тайна пепельных пирамидок - [36]
— Класс! — воскликнул Фрэнк.
Глаза индейца закатились, колени подогнулись, и он боком осел на землю.
— Разберемся с другим! — крикнул Фрэнк и, миновав Джо, ринулся ко второму индейцу.
Увернувшись от удара, Фрэнк мгновенно присел, обхватил противника за колени и повалил на пол. Не успел Фрэнк вскочить на ноги и повернуться к брату, как двери распахнулись и на галерею высыпала вся компания похитителей. Увидев своих стражников на земле, рассвирепевшие индейцы бросились на ребят. Все трое дрались отчаянно, но силы были слишком неравные — их схватили и связали.
Похитители, не вымолвившие ни слова, ввели их в дом. В большой комнате было много индейцев. Одни подтаскивали охапки поленьев к середине комнаты, другие молча сидели, образуя круг. Это уже не было похоже на магазин, здесь, очевидно, совершались ритуальные церемонии. Тони видно не было. Связанных ребят поставили в центр круга.
— Смотрите, они разжигают огонь!
Лицо Чета посерело, когда он увидел, как из круга выступил вперед старик и поджег лучинки. Толстяк судорожно вздохнул.
— Они хотят принести нас в жертву! — выкрикнул он в полном ужасе.
Вокруг них сидело человек сорок. Стоя внутри кольца, братья шепотом подбадривали друг друга и Чета.
— Вы видите, — задыхаясь, прошептал Чет. — Они идут за нами! Сейчас они бросят нас в огонь!
Индейцы, однако, прошли мимо, направляясь за новой порцией дров, которые они положили в огонь. Дым уходил через отверстие в крыше, но не весь. Постепенно он начал наполнять комнату. Ребята закашлялись.
— Может, это и есть часть того проклятия, о котором нас предупреждал Вилли Уортман! — простонал Чет. — Живыми отсюда нас не выпустят!
Фрэнк, стараясь не пасть духом, сказал, что, возможно, индейцы случайно подслушали их разговор о сокровищах. Если это так и если он сумеет убедить их, что никто не посягает на их богатство, то, может быть, ребят отпустят на свободу. Но у него не было возможности выяснить это, потому что Джо воскликнул:
— Чет прав! Смотри, что происходит!
Сидевшие в кругу мужчины неожиданно затянули какой-то монотонный напев на одной низкой, тягучей ноте. Проходила минута за минутой, они пели все так же заунывно. Затем в круг вошли два барабанщика, и пение продолжилось под аккомпанемент барабанной дроби.
— Хоть бы кто-нибудь произнес слово! — не выдержал Джо.
Бой барабанов понемногу становился громче. Руки сидевших в кругу ритмично поднимались и опускались. Пение шло по нарастающей, становясь пронзительнее, пока не заглушило все голоса. Ребята перестали слышать друг друга. Музыка стала странной, дикой, воинственной. Постепенно весь круг людей ожил, один за другим индейцы скользящим движением поднимались на ноги и начинали притоптывать, поднимая с земляного пола клубы пыли, рассеивающиеся в сизом дыму.
Потом в дверях возникли четверо раскрашенных танцоров с перьями в волосах. Под боевую дробь барабанов, потрясая длинными пиками, полуобнаженные индейцы скользнули в круг исступленно притоптывающих людей. Когда, кружась, танцоры пронеслись мимо пленников, те увидели молочно-белую и алую раскраску их лиц и жутковатые синие полосы на потных плечах.
— Кай-ии тамука! Кай-ии тамука! — оглушающе выли люди в круге в такт убыстряющемуся танцу. Потом танцоры скользнули вправо, а круг задвигался по часовой стрелке, продолжая притоптывать. От пыли и дыма ребята почти ослепли. Барабанщики с неистовством забили в барабаны, словно тщась содрать с них кожу. Пение превратилось в стоны и крики.
И вдруг, как будто по невидимому сигналу, все безумие неожиданно прекратилось. Исполнители застыли на местах. Ни один мускул не дрогнул на их лицах. Потом медленно, глухо забил один барабан— там… там… там…
Индейцы выровняли круг и в молчании опустились на грязный пол. Через мгновение круг сомкнулся вокруг ребят и затухающего огня.
Тогда поднялся самый старый человек и подошел к умирающему огню. Вытянув руки ладонями вверх, он простоял несколько мгновений, не произнося ни звука. Потом под невнятное бормотание нескольких пожилых индейцев он вытащил из чехла длинную трость и погрузил ее несколько раз в золу, а затем осторожными движениями стал сгребать пепел в конусообразную горку, точно такую, как те, что ребята видели раньше!
Бормотание стихло. Круг сузился еще чуть-чуть. Вожак во второй раз простер руки, и бормотание началось снова, теперь уже громче, чем прежде. Старик сгреб тростью немного теплой золы в деревянный сосуд.
— Кай-ии! Кай-ии! — Распев набирал силу, вожак повернулся лицом к ребятам. Выпрямившись, с сосудом в руках, он шагнул к ним. Внутренне трепеща от ужаса, пленники изо всех сил старались выглядеть спокойными.
Повторяя распев, старый индеец осыпал горячим пеплом лоб всех троих. Они вздрогнули от жара, опалившего кожу, но не издали ни звука.
Внезапно у дверей произошло какое-то движение, потом над головами всех разнесся громкий властный голос. Вожак, опустив сосуд вскричал:
— Текум-Уман!
Человек, которого они искали! Что же теперь будет с ними?
В ОПАСНОЙ СТРАНЕ
В комнату величественно вошел статный пожилой индеец, чуть не на голову выше всех остальных. Жестом он показал, чтобы ребят немедленно развязали. После того как приказание было исполнено, он обратился к Фрэнку по-испански.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.
Случайно попавшая в руки школьницы Насти огромная сумма денег открыла дорогу для захватывающего приключения и зарождающейся любви.
Делия и Карина с детства были не только подругами, но и соперницами. Они боролись между собой за лучшие отметки, друзей и поклонников. И, конечно же, обе влюбились в одного парня…Карина настроена только на победу — неважно какой ценой она ей достанется. Если Карина не получит Винсента, значит — его не получит никто…
Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…
У членов знаменитого Детективного клуба снова появилось дело. На этот раз загадочным образом исчезла кузина Трейси — Джуди. А по почте от нее пришла посылка… с коробкой шоколадных конфет. «Что бы это значило?» — удивляются верные подруги Холли, Трейси и Белинда. Но их изумлению нет предела, когда среди конфет девочки обнаруживают невероятно красивое рубиновое ожерелье…
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…