Тайна павлиньих перьев - [19]
Она подозвала дочь и сообщила ей приятную новость. Энн тоже очень обрадовалась. Этой очаровательной девушке совсем недавно исполнилось восемнадцать лет. Ее отличали свежий цвет лица и прекрасные каштановые кудри, совсем не похожие на очень темные волосы ее матери.
— Как любезно, что вы согласились нам помочь! — воскликнула она. — Вы очень храбрая. Огромное вам спасибо!
Когда актриса и ее дочь, очень довольные, отошли от Нэнси, к ней вернулся Пол Стентон и предложил выпить чего-нибудь прохладительного. Вечеринка шла своим ходом…
Было далеко за полночь, когда приглашенные наконец разъехались. Перед тем как лечь спать, Сьюзен и Клифф поболтали еще немного со своими гостьями.
Девушки поздравили хозяйку дома, которая сумела организовать такой великолепный прием.
— Все ваши друзья — необыкновенно приятные люди, — добавила Джорджи.
— Надо сказать, что вы им тоже очень понравились, — уверила девушек Сьюзен. — Кстати, Нэнси, я заметила, как оживленно ты беседовала с Шейлой Паттерсон. Она рассказывала что-нибудь интересное?
Юная сыщица, поведав о страхах и суевериях актрисы, спросила кузину, не будет ли та возражать, если она с подругами примет приглашение Шейлы.
— Конечно же, милая! Поезжайте в Айви-холл втроем! — ответила Сьюзен. — Только не забудьте, что скоро начинается Неделя цветов. Возвращайтесь вовремя. У меня есть на вас планы.
— Кстати, по поводу Недели цветов, — обратился к Нэнси хозяин дома. — Неужели вы отказались от попыток убедить мистера Хоншо открыть сад для посещений?
— Вовсе нет! Скажу больше: это стало одной из причин, побудивших меня принять предложение миссис Паттерсон. Ведь два этих поместья, Айви-холл и Камберленд, находятся рядом друг с другом. К тому же Шейла несколько раз видела павлина на лужайке перед своим домом, а я слышала, как эти птицы кричат в парке мистера Хоншо. Можете мне поверить: тут наверняка есть какая-то связь!..
На следующее утро Сьюзен предложила девушкам свою машину, добавив, что они могут располагать ею по своему усмотрению в течение всего времени, которое пробудут в Айви-холле.
Бесс по секрету шепнула хозяйке дома.
— Мне почти хочется, чтобы вы отсоветовали нам туда ехать! Привидения, таинственные павлины! Мне такая программа вовсе не кажется привлекательной.
Подруги тронулись в путь и вскоре уже подъезжали к Айви-холлу. Большой, построенный в колониальном стиле дом был так густо увит плющом, что красный кирпич его стен проглядывал лишь в нескольких местах На крыльце девушек поджидала Энн. Рядом с ней стоял молодой человек.
— Взгляните-ка на этого парня, — шепнула Бесс своим спутницам — Ведь это тот самый ковбой, которого мы видели пару дней назад у Камберленда!
«Ковбой», видимо, разглядев, кто сидит в машине, спрыгнул с крыльца и, оседлав свой велосипед, умчался прочь.
— Нужно будет как-нибудь расспросить о нем Энн, — заметила Нэнси.
Молодая хозяйка дома, одетая в шорты и легкую блузку, бросилась навстречу гостьям. Следом к девушкам подошла и Шейла, расцеловав их со своей обычной экспансивностью.
— Как мило, что вы приехали! — воскликнула она, увлекая подруг в дом. — Вам нравится мое жилище?
— Здесь просто очаровательно! — искренне ответила Нэнси.
Комнаты, которые они осматривали, были просторными и солнечными. Правда, мебель нуждалась в ремонте, а обои и драпировки от старости пришли в плачевное состояние.
— Я купила дом вместе с мебелью, — объяснила Шейла. — Ремонтом собираюсь заняться позднее. Айви-холл нам очень нравится, и нам вовсе не хотелось бы его покидать.
— Я убеждена, что вам и не придется этого делать, — уверенно заявила Нэнси.
После гостиной хозяйка провела подруг в библиотеку, украшенную потемневшими от времени дубовыми панелями. Они нашли эту комнату ужасно мрачной из-за почти полного отсутствия мебели и пустующих книжных полок. Зато уже отремонтированная кухня показалась им веселой и приветливой.
Но больше всего девушек восхитила веранда со множеством цветов. Тут, наверное, было очень приятно полежать на солнышке, предаваясь ленивым мечтам.
В саду, на некотором расстоянии от дома, виднелись полуразрушенные постройки. Указывая на них, Энн объяснила:
— В тех сараях когда-то жили рабы. Там же находилась и господская кухня.
Она помолчала и продолжила с видимым смущением:
— А мы с мамой живем, так сказать, по-походному. Даже если бы мы могли позволить себе держать прислугу, едва ли кто-нибудь согласился бы у нас работать. В здешней округе ходят слухи, что в нашем доме водятся привидения… Я надеюсь, вы не слишком привередливы в смысле еды? Дело в том, что вся готовка лежит на мне.
— Мы тебе поможем! — в один голос предложили подруги.
После обеда девушки разобрали свои чемоданы и вместе с Энн отправились на прогулку по обширному поместью.
Вернувшись в дом, Нэнси обратила внимание на узкую лестницу, которая вела с третьего этажа на чердак.
«Завтра нужно будет обязательно туда забраться», — пообещала она сама себе.
Перед сном девушки немного поболтали со своей новой приятельницей. Нэнси и Джорджи рассказывали ей о Ривер-Хайтсе, а Бесс с воодушевлением расписывала Достоинства Неда, Боба и Дэниела. Юная сыщица воспользовалась этим случаем, чтобы задать несколько вопросов:
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Содержание:A. Кеплер — Гвардии мальчикB. Евгеньев — Боевой рубежВ. Артамонова — В окопеА. Т. Филиппов — Мой сын СашаИ. Давыдов — Пионер из СталинградаГ. Притчин — Последний бойЛюся Радыно — По завету матери.
Что, если я уменьшусь до размеров букашки?Что, если я буду уменьшаться, пока совсем не исчезну?Когда Дэнни Марин не играет в баскетбол, он часами рисует Шринкмена, своего любимого супергероя из комиксов, или смотрит фильмы о нем. Его герой умеет уменьшаться до размеров крошечного жучка. Но постойте, что это? Внезапно Дэнни обнаруживает, что и сам стремительно уменьшается в размерах.
В новелле рассказывается о юной мышке, которую выдают замуж за маркиза Камамбера, самого завидного жениха Мышиного королевства, но — увы! — нелюбимого. Однако благородные гости, собравшиеся в соборе Семи Святых Мышей, как и простой мышиный люд на площади перед собором, разочарованы: церемония бракосочетания так и не состоялась по причине отсутствия жениха.
В рассказе мы получаем удовольствие, следуя за дедуктивным методом решения проблем, который, однако, использует не только Шерлок Холмс.
Они по-прежнему вдвоем – папа, частный детектив Антон Данилов, и его шестилетняя дочь Тамара. У них ничего не изменилось. Приключения продолжаются.Жаркое и напряженное лето подошло к концу, Томке пора возвращаться к занятиям с репетитором. Впереди у нее последний детсадовский год, за которым маячит школа.Частный преподаватель Татьяна Казьмина, у которой Томка обучается письму и чтению, проживает в доме номер тринадцать на Тополиной улице. В первый же визит нового учебного года Антон узнает о череде ужасных и трагических событий: убийства, самоубийства, несчастные случаи, мелкие неприятности – кажется, новый дом с несчастливым номером, не простоявший и года, преследует злой рок.
Уважаемый читатель!Перед тем как отдать на твой суд две повести, объединенные названием «Обыкновенное мужество», я хочу сказать, что события, положенные в основу этих повестей, не выдуманы, а лишь перемещены мной, если можно так сказать, во времени и пространстве. Изменил я и имена героев — участников описываемых событий.Почему?Потому, что правда факта, пройдя сквозь призму сознания человека, взявшегося рассказать об этом факте, приобретает свою неповторимую окраску. Тогда повествование уже становится частицей мироощущения и мировоззрения автора-повествователя; оценка факта — субъективной оценкой.
По ошибке Нэнси Дрю, получает письмо из Англии, предназначенное для наследницы, которую тоже зовут Нэнси Дрю. Во время поисков пропавшей молодой женщины Нэнси становится очевидным, что какой-то безжалостный и опасный человек стремится помешать ей найти как наследницу, так и его самого. Улики, которые раскапывает Нэнси, приводят её к мысли, что злодей Эдгар Никсон собирается жениться на наследнице, а затем украсть ее наследство.В ходе расследования Нэнси узнает, что Никсон занимается афёрами, от которых пострадали многие невинные, доверчивые люди.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…