Тайна острова сокровищ - [7]

Шрифт
Интервал

Но губы были немного сердито сжаты, и она хмурилась, совсем как ее отец.
"No," she said.- Нет, - ответила она.
"I'm not Georgina."- Я не Джорджина.
"Oh!" said Anne, in surprise.- О! - воскликнула Энн удивленно, подумав про себя, что ее двоюродная сестра ведет себя очень необычно.
"Then who are you?"- Так кто же ты?
"I'm George," said the girl.- Я - Джордж. - заявила девочка.
"I shall only answer if you call me George.- Я буду отвечать, только если ты будешь звать меня Джордж.
I hate being a girl.Я ненавижу себя за то, что я - девочка.
I won't be.Я не хочу быть девочкой.
I don't like doing the things that girls do.Мне не нравятся девчоночьи занятия.
I like doing the things that boys do.Мне нравится то, что делают мальчики.
I can climb better than any boy, and swim faster too.Я могу взбираться на скалы лучше любого мальчишки и плаваю быстрее них.
I can sail a boat as well as any fisher-boy on this coast.Я умею управлять лодкой не хуже любого мальчишки-рыбака на этом берегу.
You're to call me George. Then I'll speak to you.Если хочешь, чтобы я с тобой разговаривала, зови меня Джордж.
But I shan't if you don't."А иначе я разговаривать с тобой не стану.
"Oh!" said Anne, thinking that her new cousin was most extraordinary.- О! - воскликнула Энн, опять подумав, что ее кузина довольно своеобразна.
"All right! I don't care what I call you.- Ладно, мне все равно, как тебя звать.
George is a nice name, I think.Джордж - по-моему, хорошее имя.
I don't much like Georgina.Мне не очень нравится "Джорджина".
Anyway, you look like a boy."Тем более, что ты похожа на мальчика.
"Do I really?" said George, the frown leaving her face for a moment.- Правда? - обрадовалась Джордж и на какое-то время перестала хмуриться.
"Mother was awfully cross with me when I cut my hair short.- Мама очень рассердилась на меня, когда я коротко подстриглась.
I had hair all round my neck; it was awful."У меня раньше волосы болтались на шее, это было ужасно!
The two girls stared at one another for a moment.Обе девочки несколько минут рассматривали друг друга.
"Don't you simply hate being a girl?" asked George.- А ты не возражаешь быть девочкой? - спросила Джордж.
"No, of course not," said Anne.- Нет, конечно, нет, - ответила Энн.
"You see- I do like pretty frocks- and I love my dolls-and you can't do that if you're a boy."- Знаешь, я люблю красивые платья, люблю своих кукол.
"Pooh!- Подумать только!
Fancy bothering about pretty frocks," said George, in a scornful voice.Заботиться о красивых платьях, - презрительно заявила Джордж.
"And dolls!- И о куклах!
Well, you are a baby, that's all I can say."Ты просто еще маленькая, вот что я тебе скажу.
Anne felt offended.Энн обиделась.
"You're not very polite," she said.- Ты не очень-то вежлива, - сказала она.
"You won't find that my brothers take much notice of you if you act as if you knew everything.- Мои братья не станут водиться с тобой, если ты будешь вести себя так, будто знаешь все на свете.
They're real boys, not pretend boys, like you."Они, понимаешь, настоящие мальчики, а не такие притворщики, как ты.
"Well, if they're going to be nasty to me I shan't take any notice of them," said George, jumping out of bed.- Ну и что? Если они плохо ко мне отнесутся, я сама не стану водиться с ними, - ответила Джордж, соскакивая с кровати.
"I didn't want any of you to come, anyway. Interfering with my life here!- Я не хотела, чтобы вы вообще сюда приезжали и нарушали мою жизнь.
I'm quite happy on my own.Я прекрасно обхожусь одна.
Now I've got to put up with a silly girl who likes frocks and dolls, and two stupid boy-cousins!"А теперь я должна терпеть глупую девчонку, которая любит платья и кукол, и двух глупых двоюродных братьев!
Anne felt that they had made a very bad beginning.Энн подумала, что начало их знакомства получилось не слишком удачным.
She said no more, but got dressed herself too. She put on her grey jeans and a red jersey.Она замолчала и стала надевать свои серые джинсы и красную майку.
George put on jeans too, and a boy's jersey.Джордж тоже надела джинсы и мальчиковую майку.
Just as they were ready the boys hammered on their door.Как только они оделись, мальчики громко постучали в дверь.
"Aren't you ready?- Вы готовы?
Is Georgina there?Джорджина там?
Cousin Georgina, come out and see us."Сестренка Джорджина, иди познакомься с нами!
George flung open the door and marched out with her head high.Джордж распахнула дверь и вышла с высоко поднятой годовой.
She took no notice of the two surprised boys at all. She stalked downstairs.Она не обратила никакого внимания на двух удивленных мальчиков и направилась вниз.
The other three children looked at one another.Все трое посмотрели друг на друга.
"She won't answer if you call her Georgina," explained Anne.- Она не будет откликаться на Джорджину, -сообщила им Энн.
"She's awfully queer, I think.- По-моему, она ужасно странная.
She says she didn't want us to come because we'll interfere with her.Сказала, что не хотела, чтобы мы приезжали, так как мы помешаем ей.
She laughed at me, and was rather rude."Она смеялась надо мной и вела себя довольно грубо.

Еще от автора Энид Блайтон
Загадка магических чисел

Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.


Опасные каникулы

Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!


Вредная девчонка – староста

Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!


Вредная девчонка в школе

Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…


Тайна заброшенного дома

Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.


Вредная девчонка исправляется

В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?


Рекомендуем почитать
Призрак без головы

Спокойная жизнь — не для Дуана и Стеффани. Каждую ночь эти двое вылезают в окно и отправляются на поиски приключений (то есть, пытаются до полусмерти запугать мирно спящую соседскую детвору). Однажды им захотелось более острых ощущений. И тогда они решили отправиться в Дом-На-Холме — пристанище безголового призрака — чтобы там поискать его голову. Только ради забавы... В маленький городок Уилтер-Фоллс часто приезжают туристы: здесь находится Дом-на-Холме, в котором, по слухам, водится Призрак без Головы.


Она живая! Она живая!

Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?


Эмили Лайм и похитители книг

Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.


Тайна алой руки

Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!


Белый оборотень

Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.


Призрак и другие соучастники

Написано 150 лет назад, так что не судите строго:)


Тайна светящейся горы

Великолепная пятерка – Джулиан, Энн, Дик, Джордж и пес Тимми – на этот раз разоблачает похитителей изумрудов и бьется над разгадкой тайны загадочного света в горах.


Тайна драгоценных камней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые приключения Великолепной Пятерки

Джулиан, Дик и Энн не могут провести Рождество дома! Их мать заболела гриппом и ребятам пришлось поехать к Джордж - в Киррин-коттедж. И в первые же дни прибывания в гостях, ребята наталкиваются на тайну! Кто-то крадет бумаги отца Джордж, и ребята даже знают, кто. У них нет доказательств, но они решают провести собственное расследование, чтобы вывести вора на чистую воду...


Тайна Совиного Холма

Такая уж, видно, судьба у Великолепной Пятерки: ни одни каникулы не обходятся без приключений, да каких! Вот и на этот раз не успели друзья уехать в велосипедный поход, как одного из них похитили, приняв за юного наследника огромного состояния. Конечно, ребята отправились спасать друга, нашли, в конце концов, похитителей и... сами оказались в ловушке! «Как же нам выбраться на свободу? Зачем эти типы держат нас взаперти, если они убедились в своей ошибке? И вообще, что за странные дела творятся в этом жутком старом доме со зловещим названием Совиное Гнездо?» — лихорадочно размышляют друзья и случайно обнаруживают потайную комнату...