Тайна острова сокровищ - [10]

Шрифт
Интервал

- Она прелесть, правда?
Well- all right- I'll tell you how Kirrin Castle belongs to me.Ну ладно, я расскажу вам, почему остров Киррин принадлежит мне.
Come and sit down here in this corner where nobody can hear us."Пошли сядем где-нибудь в уголке, где никто нас не услышит.
They all sat down in a sandy corner of the beach. George looked across at the little island in the bay.Они уселись на песок, и Джордж посмотрела на островок в заливе.
"It's like this," she said.- Вот как обстоит дело, - начала она свой рассказ.
"Years ago my mother's people owned nearly all the land around here.- Много лет назад родные моей мамы владели почти всей землей здесь.
Then they got poor, and had to sell most of it.Потом они обеднели, и им пришлось продать большую ее часть.
But they could never sell that little island, because nobody thought it worth anything, especially as the castle has been ruined for years."Но никто не хотел покупать маленький остров, так как считалось, что он ни для чего не пригоден, тем более что замок уже много лет лежал в развалинах.
"Fancy nobody wanting to buy a dear little island like that!" said Dick.- Подумать только, никто не хотел купить такой чудесный остров! - воскликнул Дик.
"I'd buy it at once if I had the money."- Если бы у меня были деньги, я бы немедленно купил его.
"All that's left of what Mother's family owned is our own house, Kirrin Cottage, and a farm a little way off- and Kirrin Island," said George.- От владений маминой семьи остались только наш дом - Киррин-коттедж, ферма, которая находится немного подальше, и остров Киррин, -продолжала Джордж свой рассказ.
"Mother says when I'm grown-up it will be mine.- Мама сказала, что, когда я вырасту, он будет моим.
She says she doesn't want it now, either, so she's sort of given it to me. It belongs to me.Она говорит, что он ей и сейчас не нужен, и вроде отдала его мне.
It's my own private island, and I don't let anyone go there unless they get my permission."Это мой собственный остров, и я никому не позволю высаживаться на нем без моего разрешения.
The three children stared at her.Трое ребят в удивлении смотрели на нее.
They believed every word George said, for it was quite plain that the girl was speaking the truth.Они поверили каждому слову Джордж -совершенно ясно было, что девочка ничего не выдумывает. Подумать только!
Fancy having an island of your very own!Иметь свой собственный остров!
They thought she was very lucky indeed.Да, судя по всему, ей очень и очень повезло.
"Oh Georgina- I mean George!" said Dick.- О, Джорджина, то есть Джордж! - вскричал Дик.
"I do think you're lucky. It looks such a nice island.- Этот островок выглядит таким славным.
I hope you'll be friends with us and take us there one day soon.Надеюсь, что ты подружишься с нами и вскоре отвезешь нас туда.
You simply can't imagine how we'd love it."Ты не представляешь, как нам этого хочется!
"Well- I might," said George, pleased at the interest she had caused.- Что ж, могу и отвезти, - сказала довольная эффектом своего рассказа Джордж.
"I'll see.- Посмотрю.
I never have taken anyone there yet, though some of the boys and girls round here have begged me to.Я никогда еще никого туда не возила, хотя некоторые местные ребята умоляли меня об этом.
But I don't like them, so I haven't."Но мне они не нравятся, и я их не пустила туда.
There was a little silence as the four children looked out over the bay to where the island lay in the distance.Воцарилось короткое молчание: все, не отрываясь, смотрели на залив, где в отдалении лежал остров.
The tide was going out.Наступил отлив.
It almost looked as if they could wade over to the island.Казалось, что они пешком смогут добраться до острова.
Dick asked if it was possible.Дик спросил, возможно ли это.
"No," said George. "I told you- it's only possible to get to it by boat.- Нет, я ведь уже говорила, что попасть туда можно только на лодке.
It's farther out than it looks-and the water is very, very deep.Расстояние до него больше, чем кажется, и там очень, очень глубоко.
There are rocks all about too- you have to know exactly where to row a boat, or you bump into them.Кроме того, он окружен рифами и надо точно знать, куда направить лодку, иначе вы в них врежетесь.
It's a dangerous bit of coast here.Берег там опасный.
There are a lot of wrecks about."Вокруг много затонувших кораблей.
"Wrecks!" cried Julian, his eyes shining,- Затонувших кораблей! - воскликнул Джулиан. Глаза его заблестели.
"I say! I've never seen an old wreck.- Знаешь, я никогда не видел старого затонувшего корабля.
Are there any to see?"Там можно увидеть какой-нибудь корабль?
"Not now," said George.- Сейчас нет.
"They've all been cleared up. Except one, and that's the other side of the island.Их все убрали, кроме одного, а он с другой стороны острова.
It's deep down in the water.Лежит глубоко под водой.
You can just see the broken mast if you row over it on a calm day and look down into the water.Видна только сломанная мачта, когда плывешь над ним и смотришь вниз под воду.
That wreck really belongs to me too."Этот затонувший корабль тоже принадлежит мне.

Еще от автора Энид Блайтон
Загадка магических чисел

Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.


Опасные каникулы

Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!


Вредная девчонка в школе

Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…


Тайна заброшенного дома

Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.


Вредная девчонка – староста

Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!


Вредная девчонка исправляется

В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?


Рекомендуем почитать
На краю Отонаби

Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Наказание без преступления

Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Таинственная кража в Нахравэсе

Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…


Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


Тайна старого подземелья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна драгоценных камней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые приключения Великолепной Пятерки

Джулиан, Дик и Энн не могут провести Рождество дома! Их мать заболела гриппом и ребятам пришлось поехать к Джордж - в Киррин-коттедж. И в первые же дни прибывания в гостях, ребята наталкиваются на тайну! Кто-то крадет бумаги отца Джордж, и ребята даже знают, кто. У них нет доказательств, но они решают провести собственное расследование, чтобы вывести вора на чистую воду...


Тайна Совиного Холма

Такая уж, видно, судьба у Великолепной Пятерки: ни одни каникулы не обходятся без приключений, да каких! Вот и на этот раз не успели друзья уехать в велосипедный поход, как одного из них похитили, приняв за юного наследника огромного состояния. Конечно, ребята отправились спасать друга, нашли, в конце концов, похитителей и... сами оказались в ловушке! «Как же нам выбраться на свободу? Зачем эти типы держат нас взаперти, если они убедились в своей ошибке? И вообще, что за странные дела творятся в этом жутком старом доме со зловещим названием Совиное Гнездо?» — лихорадочно размышляют друзья и случайно обнаруживают потайную комнату...