Тайна Мэриэл - [25]
— Да, конечно. — И весь остаток длинного пути она старалась касаться лишь самых безобидных тем.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Ты не могла бы отказаться от этой свободной недели? — По голосу Кароль чувствовалось, что дело срочное. — Да, да, я знаю, ты собиралась ремонтировать квартиру, но ты опять нужна в Южной Каролине. Судя по всему, эта маленькая гостиница пользуется большим успехом — ты ведь всего месяц назад была там на какой-то важной конференции, верно? Так вот, похоже, они опять затевают что-то в этом роде.
Первым побуждением Мэриэл было послать все к черту, но она не могла рисковать своей репутацией, отказавшись снова отправиться на курорт Брайдз-Бэй.
Тем не менее она перевела дух, прежде чем как можно естественней ответить своему агенту:
— Только не говори, что какие-то политики опять собираются выбрасывать на ветер деньги налогоплательщиков, чтобы оказаться в окружении аллигаторов на всемирно известном поле для гольфа.
— Мне о них ничего не известно, — спокойно продолжала Кароль. — Я только знаю, что вчера с нами связались и попросили прислать именно тебя. Ты пробудешь там неделю.
— Хорошо, — сказала Мэриэл.
— Все уже организовано. Билеты заберешь в аэропорту, вылет завтра в семь утра.
Приближаясь к острову на моторной лодке, принадлежавшей отелю, Мэриэл постаралась взять себя в руки. Пять недель назад она была уравновешенна и в целом довольна жизнью, пока в ее жизнь разрушительным, сверкающим, все затмевающим собой метеором не ворвался Николас. Мэриэл знала, что теперь ничто уже не будет по-прежнему.
Конечно, она справится с этой разрушительной болью. Но горе и одиночество, ощущение того, что у нее отняли половину души, было, видимо, всего лишь романтической иллюзией. Разрыв с Дэвидом научил ее, что никакие страдания ни у кого не длятся вечно. Когда-нибудь она снова будет счастлива.
Не это ее терзало. Опаснее, что Николас пробудил в ней другую женщину, дикую и изголодавшуюся по сексу, которая показала себя полной идиоткой, предложив себя на одну ночь.
Утешало лишь то, что Николас не менее, чем она, был захвачен врасплох. Сознание, что ей удалось разрушить его непоколебимый самоконтроль и хоть ненадолго лишить его самообладания, согревало ей душу.
И тем не менее еще более унизительно, что он смог собрать волю в кулак и справиться со своей страстью, она же вопреки благоразумию и осторожности пренебрегла законами, по которым жила до сих пор.
Прекрати, приказала она встревоженному рассудку, отворачиваясь от попутчиков, чтобы никто не увидел ее лица. Прекрати немедленно.
Лодка причалила, но, когда Мэриэл подошла к гостиничному микроавтобусу, водитель, сверившись с бумагами, удивил ее:
— Мисс Браунинг? Для вас забронирован один из гостевых коттеджей. Мототележка сейчас подъедет. — А вот и она!
Тележка, в которую Мэриэл уселась с багажом, тронулась по дороге мимо отеля, дюн, садов и пляжа. Силуэты людей на пляже стали крошечными, вскоре остался лишь широкий простор белого песка да фигуры важных коричневых пеликанов, рывшихся в поисках пищи у самого берега. Лес приблизился к дороге, охватив ее с обеих сторон зарослями молодых сосенок с нежной хвоей и пальм, создававших атмосферу субтропиков.
Мэриэл расстегнула пуговку на воротнике своей блузки и понадеялась, что сможет обойтись на работе без чулок. Ей стало легче, когда кроны деревьев плотно сошлись над дорогой, образуя тень.
Дома мы называем их кустами, подумала она и нахмурилась. Дома? Новая Зеландия никогда не была ее домом. Опять сказывалось влияние Николаса — он слишком ярко оживил в ее памяти воспоминания о стране, от которой она навсегда отвернулась.
Судьба явно сыграла с ней злую шутку, решив вернуть ее сюда. Она не испытывала к Николасу ничего похожего на любовь, и все же ей хотелось к нему, в ее сны продолжали вплетаться откровенные фантазии, и она невыносимо по нему скучала. Он околдовал ее. Физическое влечение, опутавшее их обоих, было слишком острым, чтобы длиться долго, но пока еще оно держалось. Желание окрашивало ее дни и ночи всеми оттенками страсти.
Думать о нем — самый простой способ поддерживать наваждение, сердито ругала она себя, поворачиваясь, чтобы осмотреться.
Время от времени, со стороны моря, в лесу проглядывали узенькие дорожки, едва годные для автомобиля, но домов, подъездом к которым они служили, видно не было.
Мототележка свернула на одну из таких едва различимых дорожек и углубилась в заросли. Они оказались у больших железных ворот. Водитель притормозил и вышел; сказал что-то в домофон на высокой стене, увенчанной шипами. Когда он вернулся, ворота уже были открыты.
Оглянувшись, Мэриэл увидела, что они тут же за ними закрылись. Без сомнения, повсюду были скрытые камеры.
Сам коттедж оказался небольшим. Это был невысокий, отделанный крашеной обшивочной доской, в окружении сосен и дубов дом с черепичной крышей. Магическое успокаивающее воркование ручейка приятно контрастировало с легким ветерком в соснах, отделяющих территорию от пляжа.
— Проходите, мадам, — сказал водитель, — я принесу ваши вещи.
Мэриэл поднялась по ступенькам и вошла в прихожую. Дом казался пустым, но откуда-то из-за двери доносилась музыка. Постояв минуту в нерешительности, она подошла и постучалась. Никто не ответил.
Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…
Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.
У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…
В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…
АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Флер Литтлтон отправилась отдохнуть на тропический остров. Неожиданно она осталась без денег и, потеряв сознание от истощения, попала в дом Люка Чэпмена. Как отблагодарить его за великодушие?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…