Тайна мастера Золотое Сердце - [17]
— Точно! Как змея, которая по весне меняет кожу.
Усевшись поодаль, два свидетеля чуда приготовились терпеливо ждать.
Глава двенадцатая
В которой любопытство наследника приводит к неожиданным результатам
Ясак раздраженно хлопнул дверцей. Тончайший батистовый платок спланировал на пол. Наследник поднял его и, вновь открыв шкафчик, аккуратно положил вещицу на место.
— Кажется, так, — пробормотал мальчик. — Главное не оставлять следов. Что-то мне сегодня не везет. А еще комната для уединенных размышлений короля! Ничего интересного! В чем бы еще покопаться?
Поднявшись, Ясак приплясывающей походкой прошелся взад — вперед. Показал язык портрету деда. Скорчил рожу бюсту отца. Щелкнул по носу фарфорового воина. От нечего делать прокрутил стрелки напольных часов.
— Двенадцать ноль — ноль. Бом-бом-бом… — хихикнул шалун и дернул за маятник. — Ай — яй — яй! Что я наделал! Куда они заваливаются? Часики миленькие, не падайте!
Огромные напольные часы медленно легли на бок. Под ними открылся потайной лаз. Любознательный постреленок улегся на живот и заглянул вниз.
— Хоть глаза выколи! — довольно промурлыкал он. — Обожаю секреты взрослых! Сейчас узнаем, что папочка прячет от мамочки. Где я видел золотой фонарик? А, вон в том ящичке!
Проказник ловко спустился по кованой лесенке. Нашел выключатель. Вспыхнули электрические светильники, выполненные в виде факелов. Перед восхищенным мальчиком предстала тесная комнатушка, оформленная под шатер Хана Великой Орды. Восточные ковры на полу и на стенах. Горы подушек. Чеканный поднос на львиных лапах. Золотые кувшины с напитками. Блюда с диковинными сладостями и фруктами. Курильницы полные благовоний. Кальяны. Но не это заинтересовало шустрого мальчугана. На низеньком топчане лежало что-то, накрытое узорчатой кисеей. Не долго думая, он сдернул легкую ткань. Короткие ножки наследника подкосились.
— Ну и дела, — вмиг осипшим голосом прошептал он. — Девчонка. Худющая. Сине-зеленая. Интересно, почему пигалица так смирно лежит накрытая с головой? Да она кажется мертвая! Ну и дела! Каков папуля! Мало того, что придушил, как цыпленка — не потрудился даже закопать! Наверное, приходит сюда ночью полюбоваться на покойницу. Бр-р-р!
Что-то блеснуло на шейке девочки. Поколебавшись, Ясак осторожно потянул за тоненькую цепочку. Крошечная серебряная жабка, прижимающая к пузику хрустальный шарик, упала на потную ладошку. Мальчик покрутил забавную подвеску.
— Я где-то видел точно такую же лягушку. Думай, голова, думай! О! Вспомнил! В ларце, в котором матушка хранит драгоценности. Только у нее она гораздо крупнее. Очень интересно. Надо сравнить.
Не долго думая, проказник кошкой взлетел по лестнице. Не обращая ни малейшего внимания на стражников, и ловко прячась от ленивых придворных, мальчуган пробрался на половину королевы. И дня не проходило, что бы, Ясак не наведался в сокровищницу матери. Стащить парочку другую браслетов и развешать их на канделябрах, унизать коротенькие пухленькие пальчики фамильными перстнями, украсить смоляные кудри диадемой — вот излюбленные развлечения наследника престола. Напрасно гневалась правительница. Не помогали ни шлепки, ни затрещины. Конечно, королева не раз обещала прибегнуть к черной магии и жестоко наказать сыночка. Но дальше угроз дело не шло. Не могла же Уния лишить страну единственного наследника. А, со всеми остальными мерами предосторожности, мальчуган научился мастерски справляться. Вот и сейчас, не успели стрелки на часах очертить половину круга, как платиновая фигурка жабки с крупным бриллиантом в передних лапках, приятно постукивала по ноге воришки. Воодушевленный легкой победой, Ясак потерял бдительность. И надо же такому несчастью: тут же налетел на лейб-медиков. Радостно заквохтав, старички впились в подопечного.
— Ваше высочество, вы не соизволили вымыть шею и уши!
— Соизволил, соизволил, — забился в цепких руках мальчик. — Еще как соизволил!
— О, нет! Вы соизволили вылить воду для умывания с добавлением розмарина и чистотела за шиворот пажу, — сладко улыбаясь, проворковал Сидерин. И тут же получил каблуком по лодыжке.
— А жемчужной зубной пастой вы заботливо вычистили клыки комнатной собачке, — ловко увернувшись от удара в колено, пропыхтел Сидероз.
Наследник залился злыми слезами. И вдруг он замер, уставившись на что-то за спинами непреклонных лейб-медиков. Испуг исказил подвижную мордашку.
Братья обернулись, на секунду ослабив хватку. Хитрец рванулся и, сбив с ног мучителей, зайцем заскакал по переходам и галереям замка. Старички бодро потрусили следом. Но силы были неравны. Сделав несколько обманных пробежек, Ясак проскользнул в заветную комнату. Шмыгнул за портьеру и затаился. За дверью послышался топот.
— Эй, паж! Не пробегал ли здесь наследник? — отдуваясь, пропыхтел Сидерин.
— Ты что, в рот воды набрал? — взвизгнул Сидероз.
— Ах, братец! Это же паж короля. А у него почти все слуги немые. Где уж он таких уродов находит, один сатана знает! — хихикнул Сидерин.
И лейб-медики помчались дальше. Выждав, для надежности, еще несколько минут, Ясак кубарем спустился по кованой лесенке в отцовский шатер. Вытащив из кармана драгоценную фигурку, он положил ее на грудь девочки рядом с серебряной жабкой.
В сказочном Сладком королевстве происходят невеселые события. Неведомо откуда появился во дворце советник Уксус и настолько очаровал короля Гоголя-Моголя, что он совсем потерял волю и стал во всем слушаться злого и хитрого советника. А Уксус задумал жениться на принцессе Ванилине, чтобы стать королем Сладкого королевства. И быть бы бедняжке Ванилине женой злодея, если бы однажды в королевском саду не встретила она двух маленьких детей — Маковку и Изюмчика…
Много лет назад королева Ундина повздорила с Хозяйкой Подземного королевства. Злая колдунья пообещала, что королева не дождется внуков. А если и дождется, то ребенок принесет королевской семье много горя. Но долгожданная наследница — принцесса Счастливица — наконец появилась на свет. Однако во время крестин прекрасной малютки прозвучало страшное пророчество: принцесса погибнет в день совершеннолетия! Одного не предвидела злая ведьма: добрая фея Голубой Звезды успела надеть на пальчик Счастливицы волшебный оберег…Прошли годы, принцесса выросла и стала ослепительной красавицей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рано или поздно каждый ребенок узнает, что в мире есть смерть, и это открытие очень пугает его. Родители часто не знают, как помочь ему справиться с такими мыслями, и поэтому избегают разговоров на эту тему. Автор книги, мать двоих детей, уверена: с детьми нужно обсуждать все, что их волнует. «Не надо бояться» — книга не только для детей.
Сколько же бед пришлось претерпеть жителям Драконьего королевства, прежде чем их правители, в незапамятные времена породнившиеся с огнедышащими драконами, наконец усмирили свой буйный нрав, в стране воцарился покой и благоденствие, а такой король-злодей, как Вырвиглаз Безжалостный, даже получил прозвище Тишайший.И вдруг ни с того ни с сего в последней правительнице королевства принцессе Доминанте заговорил голос крови. Все население в страхе, придворные трепещут… Но хуже всех пришлось юному дракончику Ярмоне.
Маленькие жители Сладкого Королевства вступают в борьбу с хитроумной Лесной Ведьмой и, конечно же, побеждают!
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
В настоящий сборник вошли широко известные сказки. В художественном оформлении книги использованы произведения лаковой миниатюрной живописи Федоскинского народного промысла. Для младшего и среднего школьного возраста.