Тайна мастера Золотое Сердце - [18]
— Видна рука гениального мастера! Какое знание предмета! Какая совершенная форма! — гримасничая и немилосердно щурясь, жеманно затянул шалун, явно кого-то передразнивая. — Во всем Королевстве найдется лишь один творец, способный создать сей шедевр. И он, как вы уже догадались, — бессменный Глава Академии Художеств, придворный гений — Мольбертино, то есть я!
Мальчик приложил ладошку к груди, и принялся раскланиваться, томно закатывая глаза.
— О, вы чересчур добры! О, я не заслужил такого поклонения! К чему буря аплодисментов? Они меня вгоняют в краску! Я… Я… Я…
Наследник сбился, забормотал нечто невнятное, уставившись на произведения ювелирного искусства. Маленькая серебряная жабка, освободившись от цепочки, весело скакала рядом с платиновой подругой, жонглируя хрусталиком. Вот они положили свои шарики на грудь девочки, схватили друг друга за передние лапки и завертелись в неистовом танце. Вволю наплясавшись, ожившие зверушки принялись деловито катать хрусталик и бриллиант по безжизненному телу. Ясак протянул, было, руку к серебряной жабке. Но она угрожающе сверкнула изумрудными глазками и обдала наглеца таким нестерпимым жаром, что мальчуган отшатнулся. Наконец, подружки угомонились: крепко прижали шарики к животикам, спрыгнули на ковер и замерли. И тут началось самое интересное. Судорога волной прошла по телу девочки. Тоненькие пальчики зашевелились, как — будто пытались схватить что-то. Густые ресницы дрогнули. Она глубоко вздохнула, поднялась с топчана и сделала шаг к принцу.
Перепуганный наследник с визгом бросился вон из шатра. Пробежав через отцовскую комнату для уединенных размышлений, он рванул дверь, выскочил в коридор и попал в объятия лейб-медиков. Никогда еще непослушный наследник, не был так рад встрече с занудными воспитателями. Цепляясь за расшитые камзолы и поджимая ноги, он едва не повалил старичков на натертый до блеска паркет. Пугливо озираясь, принц нес какую-то околесицу. Но, привыкшие к жестоким розыгрышам наставники, недоверчиво покачивали головами и никак не желали поверить в то, что по замку бродят ожившие мертвецы.
— Ах, ну какие же вы бестолковые! — в отчаянии вопил мальчуган. — Девчонка лежала там синяя и не дышала! А драгоценные жабы прыг-прыг, скок-скок, шарики оп-ля-ля! Мертвая зубами клац-клац и встала! Клянусь! Что б мне вовек не нарушить ни одного запрета!
Дверь приоткрылась, на пороге стояла бледная худенькая девчушка. Две жабки: одна поменьше — серебряная, вторая побольше — платиновая, лежали на ее доверчиво протянутых ладошках. Глаза наследника закатились. Тело обмякло. И он рухнул на пол, увлекая за собой верещащих лейб-медиков.
Глава тринадцатая
В которой тайный советник вырабатывает план отступления
— Как будем выбираться из лабиринта? — Чеглок задумчиво похрустел пальцами. — Лифт завален. На ползающе — пищащую команду всего двое взрослых: я да немой раб.
— А я? — обиделся Аргентум.
— И вы, конечно. Но, после того, как мастер Золотое Сердце распростился с оболочкой древнего старца, у нас в наличии четверо детей.
— Зато мальчишки уже способны передвигаться на задних лапах. Особенно мой зять. Он старшенький. Ох, бедная доченька! Приведу я к ней карапуза и скажу: «Милая, вот твой долгожданный муженек. Вытащи из кладовой деревянную кроватку и ночной горшок. Вари манную кашку».
— Да уж, — неопределенно хмыкнул Чеглок, но тут же насупился и деловито продолжил: — Передвигаться-то они передвигаются. Вопрос: с какой скоростью и как долго продержатся на ногах? Уверен: старшенькие доковыляют до первого поворота, устанут и запросятся на ручки.
— Еще хорошо бы знать, куда нам топать, где второй выход из лабиринта?!
— Золотые слова! Не кот — мудрец!
— Ну, уж вы скажите, — притворно засмущался Аргентум. — Стоит чуть-чуть поразмыслить и сразу становится ясно, что раз король незаметно проник в бархатную комнатку, причем раньше нас, значит, существует другой путь.
— Только теперь у него не спросишь, — Чеглок склонился над карапузом, глубокомысленно изучающим свои ладошки. — Ваше Величество, агусики! Забодай вас корова! Снизойдите к мольбам подданных! Расскажите, каким образом вы оказались в таинственной комнате!
Кот захихикал. Немой раб осторожно потянул тайного советника за полу камзола.
— Ты что-то хочешь сказать? Зачем суешь свиток?
— М-я-я-у! Да это же план лабиринта из вашей библиотеки! Я его узнал! — заплясал на задних лапах Аргентум. — Я не удосужился полностью изучить свиток. Не подумал, что пригодится.
— Значит, король нарушил неприкосновенность моего жилища, через потайной ход! Какой позор! Дорого бы я дал, что бы полюбоваться на личико их величества, когда они прочитали на картонной дверке приветственную надпись: «Добро пожаловать!» Я ее выводил с особым старанием.
Чеглок расхохотался.
— Пусть не питает иллюзий, что он самый хитрый и может безнаказанно шпионить!
Советник шутливо погрозил пальцем бутузу. Мальчуган надулся и приготовился зареветь. Чеглок поспешил скорчить самую забавную рожицу. Ятаган довольно загугукал. Чеглок отер пот со лба.
— Уф! Пронесло! Беда с этими пострелятами! Давайте-ка, лучше изучим план. Ага! Как интересно! — Тайный Советник прищелкнул пальцами. — Оказывается, королевский лабиринт имеет третий выход в одну из заброшенных галерей Подземного Города. Отлично помню! Гибельное местечко! Там когда-то были пыточные, но из-за соседства с подземной рекой, их регулярно подтапливало.
В сказочном Сладком королевстве происходят невеселые события. Неведомо откуда появился во дворце советник Уксус и настолько очаровал короля Гоголя-Моголя, что он совсем потерял волю и стал во всем слушаться злого и хитрого советника. А Уксус задумал жениться на принцессе Ванилине, чтобы стать королем Сладкого королевства. И быть бы бедняжке Ванилине женой злодея, если бы однажды в королевском саду не встретила она двух маленьких детей — Маковку и Изюмчика…
Много лет назад королева Ундина повздорила с Хозяйкой Подземного королевства. Злая колдунья пообещала, что королева не дождется внуков. А если и дождется, то ребенок принесет королевской семье много горя. Но долгожданная наследница — принцесса Счастливица — наконец появилась на свет. Однако во время крестин прекрасной малютки прозвучало страшное пророчество: принцесса погибнет в день совершеннолетия! Одного не предвидела злая ведьма: добрая фея Голубой Звезды успела надеть на пальчик Счастливицы волшебный оберег…Прошли годы, принцесса выросла и стала ослепительной красавицей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рано или поздно каждый ребенок узнает, что в мире есть смерть, и это открытие очень пугает его. Родители часто не знают, как помочь ему справиться с такими мыслями, и поэтому избегают разговоров на эту тему. Автор книги, мать двоих детей, уверена: с детьми нужно обсуждать все, что их волнует. «Не надо бояться» — книга не только для детей.
Сколько же бед пришлось претерпеть жителям Драконьего королевства, прежде чем их правители, в незапамятные времена породнившиеся с огнедышащими драконами, наконец усмирили свой буйный нрав, в стране воцарился покой и благоденствие, а такой король-злодей, как Вырвиглаз Безжалостный, даже получил прозвище Тишайший.И вдруг ни с того ни с сего в последней правительнице королевства принцессе Доминанте заговорил голос крови. Все население в страхе, придворные трепещут… Но хуже всех пришлось юному дракончику Ярмоне.
Маленькие жители Сладкого Королевства вступают в борьбу с хитроумной Лесной Ведьмой и, конечно же, побеждают!
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
В настоящий сборник вошли широко известные сказки. В художественном оформлении книги использованы произведения лаковой миниатюрной живописи Федоскинского народного промысла. Для младшего и среднего школьного возраста.