Тайна голубой лагуны - [51]
– Эй, ребята, не щекотитесь, – взмолился он. Но мыши не обратили на его просьбу никакого внимания.
– Ну что ж, удачи нам! – сказала Дина. – Дай нам Бог спасти Билла, и Теобальда тоже, разгромить врага и живыми и невредимыми возвратиться домой!
– Боже, храни короля! – прочувственно присовокупил Кики, в точности повторив торжественную интонацию Дины. Ребята расхохотались. Кики прекрасно умел находить подходящие слова.
ВРАЖЕСКИЙ ОСТРОВ
Маленькая лодка мчалась в ночи. Филипп стоял за штурвалом. Он выбрал на небосводе яркую звезду и держал курс прямо на нее.
Спустя некоторое время Джек тронул его за руку.
– Видишь там свет? Это, правда, не тот яркий сигнальный огонь, который мы видели вчера, но он явно горит на острове.
– Держу курс на него, – сказал Филипп. – Смотри только, чтобы Кики вдруг не заорал что-нибудь неподходящее! Любой громкий звук будет отчетливо слышен на острове. Шум разносится по воде очень далеко. Кстати, пора, пожалуй, глушить мотор.
– Насчет Кики не беспокойся, он будет молчать как рыба, – пообещал Джек.
– Тсс! – громким шепотом призвал всех Кики к молчанию.
Джек погладил его.
– Правильно, тсс! Умная птичка.
Филипп заглушил мотор. Лодка постепенно замедлила ход, пробежала по инерции еще несколько метров и остановилась, раскачиваясь на крутой короткой волне.
Джек поднес к глазам бинокль.
– Свет неподвижен, – сказал он. – Наверное, это фонарь, установленный для подсветки вражеской гавани. Не исключено, что у бандитов тут целая флотилия катеров, чтобы держать под контролем все острова. Им наверняка приходится постоянно быть начеку, чтобы их не накрыли в самый разгар «ударного» труда.
Филипп руками нащупал весла.
– Ну а теперь начнем нашу маленькую гребную регату. Джек, который сейчас час? Сможешь разглядеть время на своих часах? Они ведь у тебя со светящимся циферблатом, правда?
– Уже почти одиннадцать, – сказал Джек. – Самое подходящее время. Около двенадцати будем на острове. Надеюсь, к этому времени все заснут.
Мальчики взялись за весла и начали тихо грести. Лодка медленно заскользила вперед. В тишине слышался легкий плеск воды.
– Если устанете, мы вас сменим, – сказала Дина. – Филипп, где твои мыши? Меня что-то тронуло за ногу. Учти, если твои зверюги будут носиться по лодке, я заору.
– Они у меня в кармане, – ответил Филипп. – Ты снова страдаешь галлюцинациями. Если ты только посмеешь заорать, я тебя выкину за борт.
– Перестань, все будет в порядке, – примирительно сказала Люси. – Дина, это просто тупики бродят по палубе. Один из них как раз уселся мне на колено.
– Орр! – раздался гортанный голос со стороны поручней.
– Тсс! – зашипел Кики.
– Воркун и Курлыка могут голосить, сколько им вздумается, – сказал Джек. – Это природные шумы, на которые никто не обратит ни малейшего внимания.
– Тсс! – снова зашипел Кики.
Огонь на берегу продолжал светить тихо и мирно.
– Это, очевидно, фонарь, поставленный для ориентировки катеров, выходящих из бухты и возвращающихся в нее, – сдавленным голосом сказал Джек, напряженно работая веслами. – Филипп, давай слегка передохнем. А то я скоро совсем выбьюсь из сил.
Филипп не возражал. Девочки предложили мальчикам сменить их на веслах. Но Джек не согласился.
– Вы не сумеете грести так тихо, как мы с Филиппом. А передых нам не повредит: чем позже мы окажемся на месте, тем лучше.
Спустя несколько минут мальчики снова взялись за весла. Лодка снова тихо и размеренно заскользила навстречу береговому огню.
– Больше ни одного громкого слова! – тихо скомандовал Джек после нескольких гребков. – С этой минуты разговариваем только шепотом.
Люси почувствовала слабость в коленях. И в животе тоже. Дина тяжело дышала, хотя и не сидела на веслах. Мальчиков прямо-таки трясло от волнения. Удастся ли им отыскать катер? А Билл, которого хотели заставить замолчать навсегда, как выразился один из бандитов, он уже доставлен на катер? И как его охраняют?
– Что это за странные звуки? – вдруг спросила Дина. Лодка приближалась к берегу. Мальчики вытащили весла из воды и прислушались.
– Вроде бы музыка, – отозвался Джек. – Точно, это – радио.
– Прекрасно, – сказал Филипп. – Бандиты нас не услышат. Смотри-ка, Джек, там, возле фонаря, – маленькая пристань. Нужно тихо выбраться на нее. Ой, что это там? По-моему, катер.
Он нашарил рукой бинокль и поднес его к глазам.
– Точно – катер! Довольно здоровый. Могу поспорить, это тот самый, на котором бандиты плавали к нам на остров Тупиков. Наверняка как раз на нем они и держат под замком Билла.
По-прежнему в тишине звучала тихая музыка.
– Похоже, радио находится на катере, – сказал Джек. – Интересно, охранники сидят на палубе? Света там не видно.
– Наверное, сшиваются где-нибудь наверху и сопят под музыку, – тихо ответил Филипп. – Видишь маленькую светящуюся точку? Это как пить дать сигарета.
Джек кивнул.
– Да, точно.
– Ближе подплывать не стоит, – сказал Филипп. – Ни в коем случае нельзя, чтобы они нас заметили. Если охранники поднимут тревогу, нам конец. Интересно, сколько человек охраняют Билла? Я вижу один-единственный огонек сигареты.
– Что вы собираетесь делать? – дрожа от волнения, спросила Люси. – Делайте же наконец что-нибудь! Я не выдержу этого напряжения.
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
«Zero enigmatico» – кричала афиша. «Zero misterioso» – вторила другая. «Spettacolo unico!» – третья, четвёртая, пятая… Шоу иллюзиониста Зеро гремят по всей Италии! Один такой вечер «уникальной, загадочной, таинственной» магии сделал каникулы 15-летних Нины, Вани и Насти незабываемыми. В самом пугающем смысле этого слова. Целый год Нина провела на Сицилии, вдали от родного Петербурга – её семье пришлось перебраться сюда, скрываясь от преследования. Переезд изменил Нину: она больше не видит в прохожих динозавров (теперь есть монстры с щупальцами!), общается с лучшими друзьями лишь по интернету (пока те не приезжают в гости!), а главное – не рисует (только в своём воображении!)
Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...
Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В предлагаемой книге читатели вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают много о их невероятных приключениях.
Веселая компания юных искателей приключений отправляется в горы на поиски орлиного гнезда. На вершине горы возвышается старинный заброшенный замок, притягивающий ребят как магнитом. Об этом замке ходят невероятные, зловещие слухи…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Четверка друзей верхом на осликах отправляется на прогулку в горы. Они мечтают увидеть легендарную Долину бабочек. Но дальнейшие события принимают неожиданный и опасный оборот, едва не стоивший ребятам жизни…