Тайна дракона - [11]

Шрифт
Интервал


Постепенно страницы покрылись строчками, и дети тотчас узнали почерк. Лив зачитала текст вслух:

Предмет исследования:


КИТАЙСКИЙ ДРАКОН.

В Китае драконы считаются мудрыми животными, а в некоторых регионах – даже божествами. Согласно древним верованиям, они участвовали в сотворении мира.

Первый дракон, как гласит знаменитая легенда, вылупился из особенного куриного яйца.

Китайские драконы считаются в высшей степени кроткими, умными и миролюбивыми существами, которые очень любят людей.

ЗАКЛИНАТЕЛЬ ДРАКОНОВ.

Лишь немногим людям дано настолько глубоко проникнуть в душу драконов, чтобы напрямую управлять этими животными. Если им это удаётся, то драконы слушаются их во всём. Они забывают о собственной природе и характере и не колеблясь повинуются заклинателям драконов.

Самые знаменитые и умелые заклинатели проживали в Древнем Китае. Своими знаниями они поделились с миром.

Алекс смотрел на Лив, выпучив глаза.

– Значит, мы и в самом деле имеем дело с драконами? – подумал он вслух, пока под этими строками появлялся новый текст. Друзья уже догадались, что их ждёт рассказ дедушки Аврелия об очередной экспедиции.

Моя научная экспедиция в Китай получилась очень короткой, о чём я до сих пор сожалею. Китай – прекрасная, интересная, удивительная страна, и я бы с радостью посвятил её изучению гораздо больше времени. Однако я прибыл туда совсем с иной целью – а именно чтобы исследовать магический круг волшебников. Уже на месте стало ясно, что только здесь я смогу воплотить свой замысел – остановить деятельность магического круга. Традиция и культура китайцев помогли мне осуществить мой план. Я обнаружил под землёй гигантскую пещеру, оказался возле величественного храма и понял, что могу доверить ему свою тайну. В этом месте, являющем собой сосредоточение чёрной магии, не станет искать ни один из членов магического круга. Никому из них не придёт в голову заниматься поисками моего хрупкого сокровища здесь, среди заклинателей драконов.

Мой китайский сопровождающий, Пал, подарил мне особенную чашу. Несколько сотен лет она хранилась в его семье.

– Она часто приносила удачу мне и моим предкам, – признался Пал, отдавая мне чашу. Поэтому я решил назвать её Чашей удачи, ведь в ней находилось самое важное, к чему когда-либо прикасались мои руки.

Лив оторвала взгляд от книги:

– Больше здесь ничего не написано.

– Что? – Сахли не верил своим ушам. – Но что это такое – самое важное, к чему когда-либо прикасались его руки? – спросил он, но Салли его прервала:

– Подожди! А что это сейчас делается?! – воскликнула она и указала на книжку. – Только взгляните!

Друзья зачарованно следили за происходящим на страницах: точка в конце последнего предложения дедушки Аврелия вдруг пошевелилась. Под удивлёнными взглядами детей она отделилась от предложения и перебралась в центр следующей страницы. Покружив там секунду, точка стала расползаться и вскоре превратилась в маленькую кляксу. От неё отпочковалась капелька чернил и стала кататься вокруг кляксы, пока не получился глаз. Дальше на странице стали появляться штрихи, будто кто-то рисовал невидимым карандашом. Линий становилось всё больше. Нарисовался громадный нос, под ним – огромная пасть с острыми клыками. Затем капля чернил покатилась дальше, и на листе возникло вытянутое туловище с округлым животом и когтистыми лапами.

– Дракон! – едва слышно, словно под гипнозом, произнёс Алекс. – Народ, это дракон! – Он содрогнулся от ужаса. Значит, Кадабра не ошиблась, когда опознала в одном из своих видений дракона.

Остальные молчали. Они разделяли его страхи, но были не в силах подобрать подходящие моменту слова. Все смотрели на бумагу и наблюдали за чёрной каплей. Та, дорисовав контур дракона, скатилась на затылок зверя и начала покрывать спину дракона цепочкой орнаментов в виде буквы U.

Сахли удивлённо указал на неё:

– Это похоже на нашу находку из шкатулки. Алекс, у тебя в руках – чешуйка от шкуры дракона.

Дети не знали, куда смотреть. Картинка на бумаге, нарисовавшаяся сама собой, производила неизгладимое впечатление. Но Алекс держал в руках кусок настоящей кожи дракона, и от него тоже было не оторвать глаз. Кроме того, этот фрагмент доказывал, что их опасения не напрасны.

Взгляды друзей перескакивали с картинки на чешуйку и обратно. Но вдруг изображение ожило, и все невольно сосредоточились на книжной странице. Чернильный дракон тряхнул головой. Затем приподнялся, выпрямил мощную спину и встал на задние лапы. Запрокинув голову, дракон сделал резкий выпад вперёд, и друзья вскрикнули от неожиданности, когда он выпустил из пасти огненный шар. Пламя достигло верхнего угла страницы и выжгло там дыру.

– Что это было? – Алекс едва не задохнулся от волнения. Остальных тоже переполняли эмоции, и было непонятно, чего в них больше – восхищения или ужаса.

Дракон тем временем выпустил второй огненный шар, целясь в нижний угол страницы. Там тоже осталась маленькая прожжённая дырочка. В комнате запахло дымом, но огненные шары не выглядели опасными, поскольку пламя не выходило наружу. Всё происходило строго в пределах книжного разворота.

Дракон выпустил третий огненный шар, который вспыхнул непосредственно перед его нарисованной мордой. Чудовище беззвучно фыркнуло, встало на все четыре лапы, подняло голову и оглядело прожжённые отверстия на страницах. Под его удовлетворённое сопение они превратились в малюсенькие чёрные облачка, покружили по листу и подплыли к морде зверя. Тот втянул их в себя своими громадными ноздрями, улёгся, свернувшись в клубочек, и уснул.


Еще от автора Штефан Геммель
Дневник пропавшего профессора

Алекс всегда знал, что на чердаке бабушкиного дома можно найти что-то очень необычное! Не зря же ему было запрещено ходить туда. Но он и подумать не мог, что отыщет секретную комнату своего дедушки – профессора, таинственно исчезнувшего несколько лет назад. Здесь мальчик нашёл не только кучу старинных артефактов, но и дневник дедушки. Оказалось, что профессор Аврелий изучал… магию! Он отчаянно хотел разгадать тайну волшебного шара – магического артефакта, обладающего огромной силой. И теперь Алекс должен продолжить его дело! Ведь это единственный способ найти дедушку.


Египетский талисман

В любом приключении очень важна команда. Алекс и его лучший друг Сахли, мальчик из волшебного шара, очень хорошая команда, поэтому враг готов на всё, лишь бы их рассорить. Даже на опасное путешествие в прошлое за египетским амулетом, который должен разлучить друзей. Выдержит ли их дружба испытание? В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Заклятие скорпиона

После того как Алекс разгадал загадку волшебного шара, он обрёл верного друга. Сахли, мальчик из шара, обладает магической силой и обязательно поможет найти дедушку Алекса. Но друзьям придётся сразиться с Аргусом, коварным джинном, который ни за что не допустит, чтобы они нашли профессора. Он даже готов прибегнуть к тёмному колдовству и использовать древнее заклятие скорпиона! К счастью, на помощь Алексу и Сахли пришли две смелые девочки, говорящая кошка и… мышь! В такой компании бороться со злодеями совсем не страшно! Бестселлер престижного журнала Spiegel. Вторая книга в серии.


Рекомендуем почитать
Магический Кристалл, или Невероятные приключения Насти и ее друзей

Настоящие герои совершают добро только потому, что оно того стоит. Обычная девочка Настя и ее друзья с помощью магического кристалла и волею загадочных обстоятельств вынуждены отправиться в неведомую страну Синегорию, чтобы найти и спасти своего друга Илью, хитростью похищенного злой царицей Чарой. Но как бы ни было коварно и хитро зло, проникающее в нашу жизнь, перед детской непосредственностью и чистотой оно распадается и оказывается бессильным.


Тааль

Вот и лето на носу. Что же будет???


Тин в Хувентуде

Книга для тех, кто хочет весело провести время и отдохнуть. Смесь жанров. Фэнтези, юмор, сражения. Про настоящую дружбу!


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.


Треснутая трубка

Фантастические и приключенческие повести.