Тайна дерева-храма - [7]

Шрифт
Интервал

. Торговка зонтиками воспользовалась случаем и ткнула Баджа в бок, отгоняя его от своего ларька. Но ей не удалось защитить свой товар: брахио качнул головой и сбросил на землю несколько раскрытых зонтиков. Остальные зонтики покатились по дороге каскадом разрисованных поленьев.

И тут же толпа, за минуту до этого уговаривавшая их купить товары, разозлилась и стала их прогонять. Но куда они могли пойти? Стоило им направиться в какую-то сторону — как туда сбегались торговцы и перегораживали проход. Повернуть назад — означало еще больший хаос. Бадж, не любивший тесные пространства, занервничал, начал переворачивать на ходу столики и крушить лотки с товарами и, набирая скорость, помчался прочь. Картеру и Теодору ничего не оставалось, как следовать за ним по расчищенному пути. «Простите, простите!» — кричали они, искренне ужасаясь созданному ими беспорядку. Почти на выходе Бадж пробежал мимо стенда с воздушными шарами, зацепил шипами дюжину длинных веревочек, привязанных к кирпичам, чтобы шары не улетели. Теперь веревочки с шарами болтались вокруг его шеи словно шарф, отвязывались один за другим и улетали в ночное небо.

Рассерженные местные жители грозили кулаками и выкрикивали всякие оскорбления.

— Basta![4] — кричали они.

Кто-то в сердцах огрел Баджа метлой по боку, чуть не задев ногу Би, и брахио взвизгнул от боли.

— Эй! — крикнула девочка, повернувшись к напавшему, и увидела, что остальные торговцы успели вооружиться палками и теперь со всех сторон грозно ими размахивали. Кто-то швырнул в них разбитый арбуз. Картер вскрикнул — на него и Бастера выплеснули из ведра грязную воду.



Стремясь поскорее убежать от торговцев, они кое-как выбрались с рынка и во всю прыть помчались на окраину города. От обиды по щекам Би текли слезы, у Картера стучала кровь в висках.

Вскоре огни центральных улиц остались далеко позади. Каменные здания сменились маленькими глинобитными домиками, потом поредели и они — остались только убогие деревянные лачуги на краю джунглей. Маленькие пятачки расчищенных от деревьев полей, где крестьяне выращивали злаки, перемежались со складскими корпусами. Голоса людей и шум машин сменило жужжание насекомых. В вечернем воздухе засверкали светлячки, заворожившие Бастера: он даже пытался ловить их языком.

Унылое молчание, тяжелым облаком накрывшее путников, нарушил Картер.

— Переходим к плану В? — поинтересовался он с преувеличенным оптимизмом в голосе.

Теодор повернулся и увидел, что Би вцепилась в шею брахиозавра, который свернул с дороги и тянулся к сочной листве деревьев.

— Что ж, больше ничего не остается. — Теодор кивнул на показавшиеся впереди огоньки, которые постепенно приближались. — Похоже, скоро мы подойдем к следующей деревне. Будем надеяться, что там нам повезет больше.

Би, Картер и Теодор молча шли по дороге и вскоре действительно оказались на окраине маленькой деревни, примостившейся на краю джунглей с их тяжелым и душистым воздухом. Музыка и смех становились все громче, и наконец показалась освещенная красочными гирляндами площадь. В одном ее конце стояли столы, на небольшой сцене играл оркестр марьячи[5]. Люди всех возрастов танцевали и веселились, и пришедших никто не заметил.

Би подтолкнула Картера и кивнула на пару, находящуюся в центре внимания.

— Это свадьба, — заметила она.

— Постойте, — Теодор понизил голос и задержал их рукой. — Не будем портить им праздник. Пять минут назад мы проходили мимо пруда. Давайте вернемся туда: Бадж отдохнет и поест травы, а Бастер вдоволь поплавает и поныряет.

5

Поппо Мигель и семья Кантера

(члены семьи)

Оставив усталых завров плескаться в пруду, Би, Картер и Теодор с урчащими от голода животами вернулись на площадь, к соблазнительным запахам, против которых они не могли устоять. Свадебные угощения лежали перед ними в соблазнительной близости. Путники сели за один из столов и размышляли, что им делать дальше.

— Би, сколько денег у нас осталось? — спросил Картер.

Би порылась в рюкзаке:

— Недостаточно.

— Недостаточно для чего? — спросил Картер.

— Для чего угодно, — призналась Би с виноватым видом.

— Ты ни в чем не виновата, — сказал Теодор.

— Нет, виновата, — ответила она. — Ты пытался остановить меня, но я решила его купить. Еще я забыла, что тут за все платят в песо, и потеряла представление о том, какой могла быть разумная цена.

— Когда-то на благотворительном аукционе твоя бабушка клюнула на некий «шедевр», нарисованный слоном, — сказал Теодор, утешая ее. — Якобы рисунок был очень похож на орангутана из того же зоопарка. Его звали Зеведе.

Картер хихикнул.

— Хорошо еще, что кто-то другой перебил ее ставку, но все висело на волоске. Пожалуй, Банти поступила правильно, повышая ставку: тот орангутан был ужасно симпатичный. И слон очень точно нарисовал его оранжевую мордочку.

Би шутливо ткнула Теодора в бок:

— Перестань! Мне от этого не легче — твоя история забавная, а моя нет. Что нам теперь делать?

— Ты поступила правильно, Би, — сказал Картер. — Ты спасла Баджа от беды. Его могли продать людям, которые причинили бы ему боль. А теперь он попал в заботливые руки.

— Но ведь мы приехали сюда, чтобы искать затерянный город близнецов, — возразила Би, — а не спасать каждого завра, какого встретим по дороге, просто потому, что нам это нравится. Ламберт дал нам эти деньги на поездку, а не для того, чтобы мы добавили еще один рот или одну пасть к тем, кого приходится кормить.


Еще от автора Джей Джей Барридж
Проклятие забытой карты

Картер Кингсли – мальчик, выращенный тенезаврами на далеком индонезийском острове. Но сейчас он покинул родные джунгли, ведь он наконец-то нашел родную семью. Вместе с сестрой Би, бабушкой Банги и верным другом Теодором они отправляются в самое необычное место на Земле. Небо там полно мерцающих звезд, вокруг раскинулась величественная саванна, по которой бродят прекрасные и незнакомые завры. Африка. Место новых надежд. Вот только их семью уже поджидают новые злоключения. Поиск алмазов, алчность и предательство – Би и Картер снова окажутся втянуты в смертельно опасную игру.


Загадка города-призрака

Ужасные события, развернувшиеся на просторах Африки, заставили Би, Картера и Теодора отправиться туда, где они могли бы обрести покой и начать новую жизнь, – в Америку! Здесь, на семейном ранчо Кингсли, они находят поддержку родных людей и… новые загадки! По всей округе распространяются печальные новости: все больше фермеров находят своих завров мертвыми. Всем известно, что поблизости нет ни одного опасного дикого хищника. Но таинственные существа с огромными когтями и клыками каждую ночь убивают животных.


Сокровище последнего самурая

Новая остановка Би и Картера – Япония! Именно здесь им и Теодору предстоит пережить новое невероятное приключение! По просьбе их друга виконта Кнутра они отправятся в далекий монастырь, чтобы отыскать там последнего самурая, гордого воина Масаки Сакаи. Он владеет не только одним из самых редких завров на свете, но и бесценной реликвией. Именно она поможет путешественникам раскрыть новые тайны древнего ордена, которым так интересовался отец Би и Картера. Вот только ни ребята, ни Теодор не знают, какие смертельные ловушки расставлены на их пути.


Секрет рапторов

Они живут рядом с нами. Они – наши друзья и наши враги. Потомки динозавров, которые не вымерли, а выжили и эволюционировали. Таков мир Би, дочери исследователей, давным-давно бесследно пропавших на загадочных островах в Индонезии. Спустя много лет девочка вместе с бабушкой Барбарой Бранули и ее бесстрашным компаньоном Теодором Логаном отправляются на далекие острова Ару, где обитают самые таинственные и прекрасные животные на Земле – райские рапторы. Что заставило их совершить это долгое и утомительное путешествие? И какую загадку скрывают опасные хищники? Би и ее семья и представить не могут, сколько открытий их ждет.


Рекомендуем почитать
Три в одном, или Внучка штатной Яги

Оборотень. Существо, умеющее оборачиваться только в одну ипостась, колдовать не умеющее. Параграф шестой учебника о разумных расах. Почему же я такая аномалия ходячая? Маньяки за мной охотятся, в подарок дарятся книги с подвохом, внезапно пробуждаются силы и начинают слышаться голоса. Песец. Я не ругаюсь, а констатирую факт. Хоть друзей заводить умею. Авось помогут.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др. Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Побег из Особняка Cодрогания

Зловещий болванчик чревовещателя, страдающий манией величия, возвращается с очередной захватывающей историей — историей о проклятом доме. Особняк Содроганья распахивает свои двери для тех, кто отважится пройтись по его извилистым коридорам и бесчисленным комнатам — и лицом к лицу столкнуться с его кошмарными обитателями. Здесь царит страх, здесь чудовища подстерегают на каждом шагу, и горе тем, кто услышит во тьме тяжелую поступь Зверя…


По следу Аргуса

Написанная в фантастико-приключенческом ключе, повесть о трех кишиневских школьниках - неразлучных друзьях знакомит юного читателя с достижениями научно-технического прогресса и рожденными им современными профессиями, помогает ему ориентироваться в этом: сложном мире. Художник Борис Богданович Великголова.