Тайна античных свитков - [10]
— Ты же сам сказал: не стал бы Куинн его покрывать, если бы подозревал. Зачем зря время терять?
— Затем, что Куинн может захотеть первым до него добраться, чтобы собственноручно перерезать ему глотку.
— Он же полицейский! Какая глотка? Он на это не пойдет.
— Не пойдет? А что бы ты, Фокс, чувствовал, если бы речь шла о твоем ребенке?
2
Лейк-коттедж. Атланта, Джорджия
— Что ты тут делаешь на крыльце? — Ева поднялась по ступеням. — Ночь-полночь…
— Не спится что-то. — Джейн подвинула своего пса Тоби, давая Еве место на верхней ступеньке. — Я думала, ты останешься с Сандрой.
— Хотела, но неожиданно объявился Рон, и я почувствовала себя лишней. Хоть они и в разводе, но Майка оба любили. Хорошо, что он приехал ее поддержать.
Джейн кивнула:
— Помню, как Рон нас с ним на рыбалку возил. Майк еще тогда маленький был. А на похороны он завтра придет?
— Сегодня, — поправила Ева. — Скорее всего. А Джо лег?
— Да. Он тоже тебя не ждал. Тебе надо поспать. День будет тяжелый. — Джейн повернулась к озеру. — Кошмарный день!
— И для тебя в том числе. Твой кошмар начался в тот момент, как ты разыскала Майка в этом баре. — Ева помолчала. — Цира больше не снится?
Джейн вздрогнула и взглянула на Еву:
— А? Что это ты вдруг? Ева пожала плечами:
— Заговорили о кошмарах — вот и вспомнилось.
— Сейчас? Ты четыре года о них не говорила.
— Это не значит, что я о них не помню. Просто решила: лучше предать забвению ту историю и все, что с ней связано.
— Легко сказать, а сделать…
— Да уж, — сухо согласилась Ева. — С тех пор как ты в Гарварде, ты уже трижды выезжала на раскопки в Геркуланум.
Джейн ласково потрепала Тоби по голове.
— Ты вроде ничего не имела против.
— Это чтобы не акцентировать внимания на том, что я хотела бы стереть из твоей памяти. Но от этого та давняя история не стала мне милее. Не хочется, чтобы ты тратила молодые годы на навязчивую идею.
— Это не… Ну хорошо, хорошо, ты права. Я только знаю одно: я должна выяснить кое-что про Циру. Мне надо знать, осталась она жива во время извержения или погибла.
— Зачем? Это же было две тысячи лет назад!
— Ты сама знаешь зачем. У нее было мое лицо. Или наоборот. Неважно.
— Она начала тебе сниться задолго до того, как ты узнала о ее существовании.
— Может быть, я где-то о ней читала.
— Но никаких подтверждений тому не нашла.
— Это не значит, что этого не было. — Джейн покачала головой. — Мне такое объяснение больше по душе, чем какая-то паранормальная чушь.
— Ты мне не ответила. Она тебе снится?
— Нет. Удовлетворена?
— Отчасти. — Ева помолчала. — Ты не общалась с Марком Тревором?
— Да что такое? Играем в двадцать вопросов?
— Да нет. Просто я тебя люблю и хочу убедиться, что у тебя все в порядке.
— У меня все в порядке. А с Тревором я не говорила с того момента, как он тогда уехал из Неаполя. То есть — четыре года.
— Я подумала, вдруг ты с ним пересекалась на этих раскопках.
— Ага! Станет он сидеть на коленках и рыться в пыли, как мальчик-студент. Он точно знает, где эти свитки зарыты, чтоб ему пусто было! — Когда на Тревора вышел нечистый на руку профессор-археолог и его сынок Альдо, он промышлял контрабандой предметов древнеримского искусства. Этот археолог обнаружил подземный ход, шедший от виллы одного из знатных горожан древнего Геркуланума, Юлия Пресебия, а в нем — библиотеку. В ней оказалось несколько бронзовых футляров-тубусов с бесценными свитками, уцелевшими под потоками лавы, когда она накрыла виллу. Многие из этих свитков были посвящены наложнице Юлия — Цире, знаменитой актрисе городского театра. Чтобы замести следы, Альдо с отцом взорвали подземный ход вместе со всеми, кто там находился, включая Тревора. Но ему удалось спастись. — Это же он замаскировал место раскопок, после того как тоннель обрушился. Он не допустит, чтобы кто-нибудь обнаружил этот подземный ход раньше, чем он сумеет туда вернуться и забрать сундук с золотом, о котором упоминается в свитках Юлия.
— А вдруг он его уже добыл?
— Может быть. — Эта мысль часто посещала и Джейн, но она продолжала поиски. — Но у меня такое чувство… Не знаю. Мне надо искать дальше. Понимаешь, эти свитки должна найти я! Я это заслужила. Это ведь за мной охотился тот псих, жаждавший срезать с меня лицо, как шелуху, потому что я похожа на Циру.
— Тогда почему ты не насела на Тревора и не выудила из него, где они находятся?
— Тревора словами не проймешь. Он жаждет заполучить это золото и убежден, что по праву, поскольку потерял в этих катакомбах друга, Пьетро. А, кроме того — как я его найду, если даже Интерпол не знает, где он?
— Я просто подумала, он мог с тобой связаться, когда ты ездила в экспедицию.
— Нет. — Во время первой экспедиции Джейн только и делала, что отгоняла эту нелепую мысль. Даже поймала себя на том, что без конца озирается, вспоминает звук его голоса, убеждает себя, что его тут нет — ни за углом, ни в соседней комнате, нигде поблизости. — Вряд ли он станет искать встречи. Мне тогда было всего семнадцать, для него я наверняка не представляла интереса.
— Внешне семнадцать, а в душе — все тридцать, — заметила Ева. — Тревор не такой дурак.
— Ты удивишься, когда я тебе кое-что расскажу.
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Для веселой озорницы Дори всегда существовал только лишь один мужчина на свете — великолепный Филип Эль Каббар. Все годы, проведенные в школе, она мечтала о встрече с ним. Но не ждет ли ее разочарование? Ведь еще ни одной женщине не удалось занять место в сердце могущественного шейха.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
«— Ну и дождь — их и винить-то не стоит, что остановили поиски. Наверное, тело уже никогда не найдут. Теперь, видно, эта история навсегда останется загадкой. Убили ее или она покончила с собой? — Бармен отложил полотенце и наклонился над барной стойкой. — Как думаешь, что там произошло?Посетитель поднял мутные от усталости глаза и хрипло сказал:— Я знаю, что произошло».Жена судьи Элиза Лэрд убивает проникшего к ней в дом человека — по ее словам, в целях самозащиты. Детектив Дункан Хетчер и его верная напарница Диди с первого дня подозревают, что дело нечисто.
Очередное дело лейтенанта Евы Даллас — жестокое убийство двоих молодых людей, служащих солидной аудиторской фирмы. Ева не сомневается, что все нити этого преступления связаны с профессиональной деятельностью убитых.Но все подозреваемые — солидные люди, у каждого — убедительное алиби. Шаг за шагом, преодолевая сопротивление, Ева продвигается к цели, но неожиданно ей приходится заняться новым делом.Закадычная подруга Евы Мэвис Фристоун умоляет ее помочь в розыске пропавшей приятельницы Тэнди Уиллоуби.Лейтенант Даллас и предположить не могла, к чему приведут ее поиски исчезнувшей девушки, когда откликнулась на просьбу своей подруги…
Даже в страшном сне лейтенант полиции Ева Даллас не хотела бы увидеть снова эту женщину. И вот Труди Ломбард, когда-то взявшая на воспитание маленькую затравленную Еву, стоит перед ней.Глядя на ее приветливое лицо, добрую улыбку, невозможно представить, как жестоко издевалась она над бедной девочкой. Но Ева ничего не забыла, никогда она не поверит, что эту садистку привели к ней нежные чувства и дорогие воспоминания.Деньги, огромные деньги сказочно богатого мужа Евы – Рорка, – вот что заставило Труди вспомнить о бывшей подопечной.
«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться.