Тайна алой руки - [4]
- Вы где-то храните запасные ключи? – спросила Нэнси.
Сьюзен покачала головой.
- Только у нас с Хенриком есть ключи, - повторила она.
Прежде чем Нэнси поинтересовалась, у кого был мотив для кражи, дверь распахнулась.
- Сьюзен! Мне доложила охрана! – В дверях стоял Хенрик Ван-дер-Хун, полностью ошарашенный. – Это правда?
- Боюсь, что да, Хенрик, - признала Сьюзен. – Барельеф пропал.
- Но как? – недоумевал он.
- Мы не знаем, - ответила она. – Полиция будет здесь с минуты на минуту.
За Ван-дер-Хуном раздался низкий голос:
- Простите.
Высокий крупный мужчина в простой темной одежде протиснулся мимо куратора и вошел в комнату.
- Миссис Колдуэлл? – уточнил он. – Детектив Бриско из районного отдела полиции. Ваш помощник отправил меня сюда.
- Спасибо, что так быстро приехали, детектив. – Директриса музея пожала ему руку.
- Да тут целая толпа собралась, - заметил детектив Бриско. – Может, вы освободите помещение?
- Я буду в своем офисе, - сказал Ван-дер-Хун. Бесс и Джордж вышли вслед за ним.
- Я бы хотела, чтобы моя подруга Нэнси Дрю осталась, - сказала Сьюзен Колдуэлл. – Она детектив.
Бриско взглянул на Нэнси, и по его лицу расползлась улыбка.
- Детектив? – переспросил он. – Серьезно?
Нэнси кивнула и вежливо улыбнулась, пытаясь скрыть раздражение. Она привыкла к мнению полицейских, что девушки только и могут, что болтать по телефону и ходить по магазинам.
- Я распутала несколько дел в родном городе, Ривер-Хайтс, - сказала она.
Детектив Бриско пожал плечами.
- Не думаю, что вы принимали участие в таких делах, - сказал он.
Нэнси еле сдержалась, когда тот отвернулся, чтобы допросить Сьюзен Колдуэлл. Что он о себе возомнил? Она распутала много дел, таких же серьезных, как и это.
Детектив вдруг заметил листок бумаги с иероглифами и отпечатком.
- Вы нашли это здесь? – спросил он.
Сьюзен кивнула и рассказала, как она обнаружила, что экспонат пропал.
Бриско сунул руку в карман куртки, достал пинцет и пластиковый пакет для улик и проворно положил туда листок, не коснувшись его рукой. Нэнси знала, что он отнесет записку в лабораторию для химического анализа бумаги, чернил и отпечатка. Затем Нэнси слушала, как детектив задает Сьюзен те же вопросы, которые уже задавала сыщица.
Бриско задал последний вопрос. Нэнси хотела узнать то же самое, когда их прервали.
- Вы знаете кого-нибудь, кто хотел бы иметь этот экспонат в своей коллекции?
Директриса музея покачала головой.
- Мало кто знал, что барельеф у нас, - сказала она. – Мы только что его приобрели.
Бриско кивнул и захлопнул блокнот.
- У вас есть его фотография? – спросил он. – Мы должны знать, что ищем.
- Если подниметесь со мной в офис, буду рада предоставить одну, - ответила Сьюзен. – Нэнси, идем с нами.
Все трое покинули комнату, и Бриско остановился, чтобы опечатать вход желтой лентой с надписью «Место преступления: вход воспрещен».
- Через час приедет криминалист, чтобы снять отпечатки. Он также поищет улики, которые мы могли пропустить, - объяснил детектив. Он ухмыльнулся, повернувшись к Нэнси: - Если только в вашем детективном наборчике не завалялось инструментов для снятия отпечатков.
Она заставила себя улыбнуться и промолчать. Очевидно, что детектив Бриско не принимал ее всерьез, так что девушка еще сильнее захотела работать над делом.
Нэнси последовала за Сьюзен Колдуэлл и детективом по коридору, потом вверх по лестнице. Лестница привела в коридор с ковром на полу и дверями в небольшие офисы. По приближении она заметила, как Хенрик Ван-дер-Хун высунул голову из одного из дверных проемов. Когда он поймал ее взгляд, то шмыгнул обратно, словно не желая встречаться с троицей.
Странно, подумала Нэнси. Ему есть, что скрывать?
В широкий эркер в офисе директрисы просматривались великолепные сады Бич-Хилла. Напротив стоял изысканный столик из розового дерева.
Сьюзен потянулась к столу и подняла трубку.
- Салли, мне нужна фотография из фотоархива. – Она помолчала. – Да, Пакаль.
Она слушала около минуты и со вздохом повесила трубку.
- Слухи уже распространяются, - простонала она. – Детектив, Салли говорит, вы попросили ее собрать всех около столовой.
Тот кивнул.
- Я должен поговорить со всеми по одному, - объяснил он. – Стандартная процедура. И я возьму у них образцы почерка, чтобы сравнить с этой запиской. – Он похлопал по карману, где лежал пакет с листком бумаги.
- Детектив Бриско, могу я сделать копию этой записки? – спросила Сьюзен. – Я отдам ее специалисту по чтению иероглифов.
Бриско поколебался.
- Мы не сняли с записки отпечатки, - сказал он. – Сначала я отнесу ее в лабораторию, а потом сделаю для вас копию.
- Хорошо, - согласилась Сьюзен.
Вскоре вошла молодая женщина и отдала Сьюзен бежевую папку.
- Спасибо, Салли.
Директриса открыла папку и протянула Бриско фотографию.
- Это владыка Пакаль.
Нэнси заглянула Бриско через плечо. На цветной фотографии был запечатлен небольшой замысловатый барельеф, вырезанный в зеленоватом камне. Рядом находилась линейка, показывающая, что артефакт был меньше трех дюймов в высоту. Без линейки Нэнси бы решила, что барельеф намного больше.
Она внимательно осмотрела правителя. Владыка Пакаль был изображен с покатым лбом, крупным прямым носом и полными губами. Он показался Нэнси надменным и могущественным, а также смутно знакомым. Где же она видела это лицо?
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…
Нэнси идёт по следу вора, укравшего плюшевых мишек, и сталкивается с обманом и уловками!Для начала – сухие факты: во время рождественской суматохи Бесс работает в «Волшебных мишках», где продают игрушки, в том числе, плюшевых медвежат. И вдруг каникулы принимают опасный поворот! Коллекция антикварных мишек, принадлежавшая владелице магазина, украдена – а они были милыми и стоили целое состояние. Но кража – лишь начало этого запутанного дела.Кто-то попытался украсть мишку Бесс, копию антикварного медвежонка.
Содержание:A. Кеплер — Гвардии мальчикB. Евгеньев — Боевой рубежВ. Артамонова — В окопеА. Т. Филиппов — Мой сын СашаИ. Давыдов — Пионер из СталинградаГ. Притчин — Последний бойЛюся Радыно — По завету матери.
В пятницу, тринадцатого числа, Толик решил устроить «кошмарные посиделки». Он собрал друзей в брошенном доме, и они принялись рассказывать друг другу страшные истории. Классный получился вечерок! Ребята не догадывались, что вскоре их ждут чудовищные сюрпризы. К одной из участниц вечеринки собирается в гости призрак, другую хотят казнить ожившие куклы. А самое ужасное в том, что… проклятая пятница не собирается заканчиваться!
Фотография, присланная из Австралии по сети Интернет, очень помогла Робу, Джошу и Элизабет в их захватывающей `охоте` на человека, тщетно разыскиваемого полицией двух континентов. Поначалу они и понятия не имели, где он может находиться, но друзья по Сети, как всегда, пришли на помощь великолепной троице. Используя их `оперативную информацию`, Элизабет, Джош и Роб нападают на след таинственного преступника…
Нэнси с подругами подбирают на улице маленького котенка с пораненной лапкой. Это находка неожиданно влечет за собой целую цепочку тайн.
По ошибке Нэнси Дрю, получает письмо из Англии, предназначенное для наследницы, которую тоже зовут Нэнси Дрю. Во время поисков пропавшей молодой женщины Нэнси становится очевидным, что какой-то безжалостный и опасный человек стремится помешать ей найти как наследницу, так и его самого. Улики, которые раскапывает Нэнси, приводят её к мысли, что злодей Эдгар Никсон собирается жениться на наследнице, а затем украсть ее наследство.В ходе расследования Нэнси узнает, что Никсон занимается афёрами, от которых пострадали многие невинные, доверчивые люди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.