Тайна алой руки - [19]
Нэнси посмотрела ему прямо в глаза.
- Что происходило в том доме сегодня? – мягко спросила она.
- Я ходил туда, чтобы встретиться кое с кем, - признался он.
- С кем? – надавила на него Нэнси.
- С тем, кто пытался навредить тебе в сарае. С тем же, кто напал на тебя около приливного бассейна.
- Но зачем? – потребовал ответа Карсон Дрю. – Что ему нужно от моей дочери?
Алехандро глубоко вдохнул.
- Он попросил встречи. Сказал, что у него есть информация о владыке Пакале.
- Как его зовут? – нетерпеливо спросила Нэнси. Она могла наконец-то подобраться к разгадке.
10.Не такое уж секретное сообщество
- Контрабандист! – Нэнси села в кровати.
- Он очень известен среди тех, кто занимается доколумбовым искусством, - добавил Алехандро. – Мартинес не очень приятный парень, но умело избегает закон.
- Почему он связался с вами? – спросила Джордж.
- Первый раз он позвонил после кражи владыки Пакаля, тем же утром, - начал объяснять Алехандро. – Он позвонил на мой телефон в посольстве и сказал, что знает что-то о краже. Поэтому я пошел в офис Джона Риггза в тот же день – чтобы спросить, что он знает о Мартинесе.
Нэнси вспомнила, что видела Мартинеса в коридоре около офиса Риггза, но не стала прерывать Алехандро, чтобы сообщить это.
- Когда я увидел тебя там, то запаниковал, - признался мужчина. – Я не хотел, чтобы меня сочли причастным к краже. Тем более что меня уже записали в подозреваемые из-за моих убеждений, - добавил он, криво улыбнувшись.
- Ваш побег не очень-то вам помог, - заметила Нэнси.
Алехандро издал нервный смешок.
- Я понимаю, - сказал он. – Но я дипломат, а не преступник. Не знаю, как себя вести, когда меня подозревают.
Все улыбнулись молодому мексиканцу.
- Как вы знаете, я встречался с Рикардо у приливного бассейна, - продолжал Алехандро. – Он сказал только, что мой хороший знакомый – вор. Но имя не назвал. Потом он заметил, что ты, Нэнси, следишь за мной. Очевидно, он знал, что ты разыскиваешь владыку Пакаля, поэтому отказался продолжать разговор.
- После этого я упала в воду из-за Мартинеса, - сказала Нэнси. – Я думаю, ему нужен был конверт, который я держала в руках. В нем лежали документы на провенанас.
Алехандро вскинул брови.
- Откуда он знал, что внутри? И зачем ему эти документы?
- Не знаю, - призналась Нэнси. – Он сказал, зачем хотел встретиться с вами в Мэриленде?
- Сказал, что на собрании будет присутствовать сам вор, - ответил Алехандро, - и что укажет, кто это.
Нэнси округлила глаза.
- Зачем ему это делать?
Алехандро пожал плечами.
- Не знаю. Может, вор его надул. А может, ему просто не нравится этот человек.
- И на кого он указал? – с нетерпением спросила Нэнси.
Алехандро покачал головой.
- Когда я прибыл в девять часов, дом был пуст. Я обошел вокруг и заметил Мартинеса около сарая. Он спорил с кем-то в мантии.
- Вы знаете, кто это был? – спросила Нэнси.
Алехандро вновь покачал головой.
- Я стоял слишком далеко.
Нэнси рассказала Алехандро все, что знала: о киновари, чернилах и бумаге, найденных в офисе Джона Риггза. На лице у Алехандро отразилось потрясение.
- Я не могу представить, чтобы Джон Риггз имел какое-то отношение к краже владыки Пакаля, - заявил он.
- Он очень хотел, чтобы барельеф хранился в его музее, - напомнила ему Нэнси.
- Да, но что ему делать с украденным экспонатом? – поинтересовался Алехандро. – Он же не мог бы просто взять и выставить его в витрине.
- Еще его пригласили на то собрание, - сказала Нэнси. Она рассказала, как увидела адрес на блокноте Риггза. – Вы знаете Джона Риггза, а Мартинес сказал, что вы знакомы с вором.
- Я знаю многих людей, занимающихся доколумбовым искусством, - отметил Алехандро.
Вдруг он заметил чашу на прикроватном столике Нэнси.
- Где вы ее взяли? – спросил он.
- На церемонии в том доме, - ответила Нэнси. Она вкратце описала события вечера.
Алехандро был поражен.
- Похоже на церемонию призыва Змея, - сказал он. – Это один из древнейших ритуалов майя. Они верили, что могут призвать призрака из мира духов.
Он потянулся за чашей и изучил ее поближе. Нэнси только сейчас заметила иероглифы майя, украшавшие чашу. Интересно, что они означают?
Алехандро выглядел озадаченным.
- Не понимаю, зачем им проводить этот ритуал.
- Это вам и придется завтра выяснить, - строго сказал Карсон Дрю. – Нэнси, ты выглядишь утомленной. Пора этому странному вечеру подойти к концу.
- Хорошо, пап, - согласилась Нэнси. Прежде чем Алехандро ушел, она пообещала ему сообщать все новости по делу.
- А я дам вам знать, если Мартинес снова со мной свяжется, - сказал Алехандро. – Хотя, учитывая сегодняшние события, вряд ли он это сделает.
Алехандро и Карсон Дрю пожелали девушкам спокойной ночи и ушли, а подруги стали готовиться ко сну. Последнее, что пришло Нэнси на ум перед сном, - мысль, что пора прямо рассказать Джону Риггзу об уликах, связывающих его с кражей.
После завтрака на следующее утро Нэнси, Бесс и Джордж отправились в полицейский участок Джорджтауна. Карсон Дрю заставил дочь пообещать, что она заедет туда прежде всего остального и расскажет обо всем, что произошло вчера вечером.
Детектив Бриско пригласил девушек пройти в его кабинет. Нэнси рассказала о собрании и обо всем, что они обнаружили в офисе Джона Риггза.
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Нэнси с подругами подбирают на улице маленького котенка с пораненной лапкой. Это находка неожиданно влечет за собой целую цепочку тайн.
По ошибке Нэнси Дрю, получает письмо из Англии, предназначенное для наследницы, которую тоже зовут Нэнси Дрю. Во время поисков пропавшей молодой женщины Нэнси становится очевидным, что какой-то безжалостный и опасный человек стремится помешать ей найти как наследницу, так и его самого. Улики, которые раскапывает Нэнси, приводят её к мысли, что злодей Эдгар Никсон собирается жениться на наследнице, а затем украсть ее наследство.В ходе расследования Нэнси узнает, что Никсон занимается афёрами, от которых пострадали многие невинные, доверчивые люди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.