Тайна Адомаса Брунзы - [86]
М а т ь Б у д р и с а. Землю! Землю отдал! (Протягивает высохшую руку, хочет схватить завещание.) Будь же ты проклят! (Падает и умирает.)
Б у д р и с. Мать! Мать!
З а н а в е с.
ГЕРКУС МАНТАС
Трагедия в пяти действиях
Авторизованный перевод Н. Оттена.
Действие трагедии «Геркус Мантас» развивается в стране пруссов XIII века, расположенной на южном побережье Балтийского моря, между нижним течением рек Вислы и Немана. Пруссы были родственны по материальной культуре и языку литовцам и также входили в группу балтийских племен.
Пруссы, как и литовцы, были язычниками. В начале XIII века Тевтонский орден крестоносцев начал завоевание прусских земель, внедряя христианство огнем и мечом. Пруссы оказывали ожесточенное сопротивление завоевателям. Уже, казалось, покоренные тевтонами, они вновь и вновь восставали и жестоко расправлялись с захватчиками.
Вождь прусских повстанцев Геркус Мантас, о котором и написана трагедия, — подлинное историческое лицо. В ранней юности он был взят крестоносцами заложником, крещен и получил христианское воспитание. Возмужав, Мантас вернулся на родную землю пруссов и возглавил восстание своего народа против Тевтонского ордена. Образованный и талантливый полководец, Геркус Мантас, объединив пруссов, в течение двенадцати лет наносил тяжелые поражения ордену, поддержанному папой римским и немецкими феодалами. Против «северных сарацинов», как называли тогда пруссов, был предпринят крестовый поход рыцарями всей Европы.
Мелкие племена, объединившиеся и тут же распавшиеся, предаваемые своей же знатью — витингами, не смогли защитить себя от германской экспансии. Они были завоеваны, и на их землях поселились немцы. По словам Маркса, «…к концу XIII века цветущая страна была превращена в пустыню, на месте деревень и возделанных полей появились леса и топи, жители были частью перебиты, частью уведены, частью вынуждены выселиться в Литву»[2].
Многие события, приведенные в трагедии: сожжение тридцати военачальников-пруссов в Ланцевском замке, ослепление двенадцати детей-заложников в Эльбингском замке, троекратное бросание жребия, следует ли принести в жертву богам воспитателя Мантаса крестоносца Гирхальсаса, так же как и имена главных действующих лиц в трагедии, — исторически достоверны и упоминаются в летописи крестоносца Дусбурга.
Г е р к у с М а н т а с — вождь восставших пруссов.
К р и с т и н а — невеста Мантаса.
Н о м е д а — его сестра.
К о л ь т и с }
Р а г у н а с }
С а м и л и с } — витинги.
С а х с е — начальник крестоносцев округа Караляучюс.
Г и р х а л ь с а с — рыцарь ордена крестоносцев.
Д и т р и х — крестоносец.
А у г у с т и н — слуга Сахсе.
1 - й }
2 - й } — крестоносцы.
1 - й }
2 - й }
3 - й }
4 - й }
5 - й }
6 - й }
7 - й }
8 - й }
9 - й }
10 - й } — витинги.
Э й с у т и с }
П о м а н д и с }
Л и н к а с } — воины-пруссы
1 - й }
2 - й }
3 - й } — воины-повстанцы из племени бартов.
Л а у м а — прусская женщина.
Воины и женщины — пруссы, крестоносцы, кнехты.
Действие происходит в XIII веке.
ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ
Крепость пруссов. Возвышение из грубых, неотесанных бревен. Доносятся звуки литавр, гул голосов, возгласы: «Ура! Слава победителям! Слава Геркусу Мантасу!» Звучит песня:
Появляется М а н т а с. Легко взбегает на возвышение.
М а н т а с. Слава вам, пруссы! Слава вам, воины!
Г о л о с а. Слава Геркусу Мантасу!
Р а г у н а с (входит с воинами). Вот и мы! Привет, Геркус!
М а н т а с. Привет, Рагунас! Далеко ты их гнал?
Р а г у н а с. До самой реки, без передышки… а их становилось все меньше.
М а н т а с. Есть пленные?
Р а г у н а с. Пленный не бочонок с вином. Зачем тащить его домой?
М а н т а с. Корабли целы?
Р а г у н а с. Как ты приказал… Один только сожгли во славу богам.
М а н т а с. Зря. (К воинам.) Я горжусь вами! Завтра отпразднуем победу.
В о и н ы:
— Ура!
— Ура!
— Отпразднуем победу!
1 - й в о и н. Зарежем быков и баранов…
2 - й в о и н. Захватили целое стадо… Крестоносцы немало скота награбили у пруссов.
1 - й в о и н. А сами жрут траву.
2 - й в о и н. Как они ее называют?
1 - й в о и н. Капуста.
М а н т а с. Мы не крестоносцы, есть капусту не будем. Зарежем быков, будем пить мед. Весь день с утра до ночи. Мы это заслужили, а сегодня отдыхайте.
В о и н. Слава тебе, великий вождь!
М а н т а с. Рагунас! Давай отведем корабли в устье Преглюс и перегородим ими реку. Ни один вражеский корабль не проскочит. Окружим Караляучюс железным кольцом. Возьмем их измором, пусть все передохнут.
Р а г у н а с. А нам что делать — изнывать от безделья под стенами крепости?! Воины рвутся в бой, Геркус!
М а н т а с. Нет, Рагунас, на стены мы не полезем. Побережем своих воинов. Мы заставим врага выйти из крепости. И очень скоро! Им уже и теперь не хватает хлеба. Они ждут кораблей с зерном. Но не дождутся. Понял?
«Чердак, приспособленный под некое подобие мансарды художника. Мебели мало. На стенах рисунки, изображающие музыкальные инструменты. Беатриче играет на рояле вальс Шопена. Стук в дверь. Беатриче осторожно подходит к двери, прислушивается. За дверью голоса: «Открой!», «Беатриче!», «Пусти!», «Человек умирает!», «Скорей!» Беатриче отпирает дверь. Костас и Витас вносят на носилках Альгиса…».
Народный писатель Литвы, лауреат Государственной премии и премии комсомола республики Юозас Грушас принадлежит к старшему поколению литовских писателей, чья творческая биография началась еще в досоветский период.В новую книгу Ю. Грушаса вошли роман «Карьеристы» и избранные рассказы.