Тайфун - [31]

Шрифт
Интервал

— Даже не думай об этом, — предупредил Марк, даже не повернувшись. Казалось, он читал ее мысли. — Этот остров необитаем; но, по крайней мере, у тебя здесь есть постель и еда.

Ван Ли спустил шлюпку. «Он предвосхищает все приказания», — горько заметила Джульетта. Марк никогда не прислушивался к тому, что она пыталась сказать в свою защиту.

— Пойдем? — спокойно сказал он.

— А если я не пойду?

— Свяжу тебя по рукам и ногам и отнесу, — сказал он с убедительной угрозой. — Это будет неудобно и недостойно. — Он подождал несколько секунд и шагнул к ней.

Джульетта поспешно схватила свою дорожную сумку и, проигнорировав его протянутую руку, спустилась по веревочной лестнице в шлюпку. Она сидела отвернувшись, пока они совершали непродолжительное путешествие к берегу и демонстративно старалась не смотреть на Марка, когда он открывал дверь дома.

— Домик немного спартанский. Конечно, это не «Полуостров», но мы не могли подыскать более роскошные апартаменты за такой короткий срок, — сказал Марк с сарказмом. — Я включу электричество и воду. Все инструкции по эксплуатации приборов находятся в шкафу на кухне. — Он встал перед ней, и Джульетта, подняв голову, пристально посмотрела на него полными справедливого гнева глазами. Ей показалось, что она заметила тоску в его взгляде. — Если бы только твое внутреннее содержание соответствовало твоей внешности, — мягко сказал он, но его лицо тут же ожесточилось. — Я кого-нибудь пошлю забрать тебя отсюда. Не хочу тебя больше видеть. — Он отвернулся и медленно направился к ожидавшей его шлюпке.

— Подожди! — Джульетта, спотыкаясь, сделала к нему несколько шагов. — Ты же не оставишь меня здесь одну?

Он даже не потрудился повернуть голову.

— Конечно, оставлю. У тебя будет достаточно времени подумать о наказании, которым расплачиваются за преступления.

— А что будет, если со мной произойдет какой-нибудь несчастный случай? — дрожащим голосом спросила она.

— Тебе придется быть осторожной, — бессердечно ответил он.

— По крайней мере, быть одной куда лучше, чем терпеть здесь твое присутствие! — резко ответила она, чувствуя, что се ответу недостает твердости. Она услышали смех Марка. — Как долго я здесь пробуду?

Он пожал плечами, садясь в шлюпку.

— Это зависит от того, сколько времени мне понадобится, чтобы подписать контракт. Я надеюсь, что тебе повезет, и это займет всего несколько дней!

Джульетта следила взглядом за джонкой и за темной фигурой на палубе, пока они не исчезли из вида. Она беспомощно опустилась на землю.

Джульетта не имела ни малейшего представления, сколько времени она пролежала, свернувшись клубочком на редкой траве, не чувствуя ничего, кроме нестерпимого страдания; было уже темно, когда несколько дождевых капель упали на ее склоненную голову. Она устало поднялась, содрогнувшись от холода; тенниска не защищала ее от порывов ветра.

Дом был темный и неприветливый. Она нащупала выключатель и, сощурившись от яркого света, наполнившего комнату, безразлично подумала, что она хотя бы может обследовать свою тюрьму. Передняя дверь открывалась прямо в маленькую гостиную, которая была обставлена без всякого стиля старой мебелью, а на стенах висело несколько китайских картин. Шкаф в углу был заполнен потрепанными книгами, которые здесь, видимо, оставляли постояльцы, чтобы и другие посетители могли их прочесть. Крохотная кухонька была заставлена шкафчиками, там же стояли маленькая электрическая плита и холодильник.

Наверху — три двухместные спальни, холодные и затхлые, и современная ванная. Сумка Марка лежала на кровати. Из любопытства она открыла ее. Сверху лежало несколько книг, под ними пара рубашек. Были ли они здесь для того, чтобы дополнить ее скудный гардероб? Или Марк положил их для себя, думая, что если она все правдоподобно объяснит, то он сможет попользоваться плодами своих трудов?

«Какая же я доверчивая дурочка!» — горько подумала она. Ей следовало знать, что такой человек, как Марк, не влюбится с первого взгляда и не сохранит мечту на протяжении семи лет. Он, умный и опытный, знал, как польстить ей, даже не задумываясь, почему он делает ей такие страстные признания. Эта замечательная ночь была инсценирована лишь для того, чтобы она не смогла позвонить. Неудивительно, почему он не хотел выпускать ее из виду! И она, идиотка, поверила в то, что он ее любит. По крайней мере, у него хватило ума не делать ей предложение в дополнение к тем ничего не значащим объяснениям! Она не могла смириться с мыслью о крушении ее прекрасных, так недолго продлившихся снов. Не потрудившись даже раздеться или найти простыни, она свернулась клубочком под одеялом, чувствуя себя так, словно никогда не сможет согреться.

«Кажется, нет никакого смысла вставать с кровати», — уныло подумала она, когда проснулась после того, как немного поспала. Сон не принес ни малейшего облегчения; ее сны снова и снова прокручивали предательство Марка, кожу на щеках стянуло от слез, которые текли из ее глаз даже тогда, когда она спала. Не имея ни малейшего представления о времени, она посмотрела на часы на запястье. Их там не оказалось. Она, должно быть, забыла их после купания. Эта капля переполнила чашу. Джульетта боролась с криком отчаяния, поднимавшимся к горлу, ей не хватало воздуха, грудь теснило от подступающих рыданий, но она заставила себя сделать несколько глубоких вздохов и успокоиться.


Рекомендуем почитать
Две недели ожидания

Лу получает неприятное известие. По медицинским показаниям ей следует как можно скорее завести ребенка, поскольку в будущем она уже не сможет стать матерью. Увы, она не находит понимания у своей второй половинки, что приводит к разрыву отношений. Отчаяние, депрессия неизбежны. Но когда тебе плохо, надо найти того, кому еще хуже, и помочь. Встреча с Адамом, который тоже мечтает о детях, знакомство с Кэт и Ричем спасают Лу. Их трогательные истории научат ее бороться, любить и видеть свет даже там, откуда он ушел, казалось, навсегда.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Искупительный грех

Потерять все. Опуститься на самое дно. Призывать смерть. Не это ли цена за ошибки.Простить себя и начать все сначала. Станет ли это искуплением…Она - это страх, желание выжить и защитить самое ценное, несмотря ни на что.Он - это лишь чувство вины и жалкое существование от попойки до похмелья.Он для нее - надежда и вера в лучшее.Она для него - искупление.


До Новембер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятьдесят оттенков хаки

Название книги намеренно интонирует с известным бестселлером. Реалии российской жизни – альтернатива чувственному импортному визави. Главные герои Андрей и Маша не наслаждаются роскошью мегаполиса, а служат в таежной глубинке. Их запретная любовь под прицелом высших чинов, поскольку у заместителя начальника космодрома и журналистки – служебный роман, что для людей в погонах чревато серьезными последствиями. Армейское руководство объявляет нарушителям спокойствия беспощадную войну. В силу занимаемой должности и решительного характера Андрей неуязвим, и высокопоставленные обидчики атакуют Машу.


Тринадцатый пророк

В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.


Сестрички

Необыкновенные истории рассказываются в романе «Сестрички» замечательной английской писательницы Фэй Уэлдон. Романтическая любовь, загадочное убийство, коварные интриги, предательство — все это читатель встретит на страницах этой книги.


Мужчина достойный любви

Необыкновенно сильное чувство любви охватывает героев романа «Мужчина достойный любви» — Рэйли и Мелиссу. Но душевные сомнения, непростое прошлое и зависимое положение в настоящем могут помешать счастью Рейли и Мелиссы. Справятся ли они? Смогут ли найти дорогу из лабиринта чувств? Об этом и рассказывает новая книга серии «Женский роман».


Огонь в ночи

Герои романтических триллеров Мери Стюарт – цивилизованные британцы. Но в их жизни бушуют страсти, происходят захватывающие приключения, и любовь побеждает ненависть. За романтикой не обязательно уезжать в чужие края.


Телесные повреждения

«…она хотела помочь ему, поддержать в нем иллюзию, что ничего плохого с ней не случилось и не случится. В зеркале отражалось ее тело, точно такое же как обычно. Она не могла поверить, что через неделю, через день, часть его может исчезнуть…».