Таун Даун - [62]
Короче, делюсь с Малышом Дауном, я так перетрухал, что у меня волосы дыбом встали. Какие волосы? – застывает Малыш Даун с куском блинчика в руке. Ты же лысый, старик. Вот где волосы остались, там дыбом и встали, парирую я. Малыш Даун хохочет, и слюна у него изо рта разлетается осколками стеклышек. Тетка, змеиным взглядом скользя по моей вспотевшей от страха лысине… дрожащим рукам… побелевшим губам… продолжает молоть что-то из методички по допросам, а я вдруг говорю ей, что мне срочно нужно выйти. Пардон? Ну, уединиться! Прос… Живот, говорю. Живот прихватило. Недовольная ускользнувшей добычей, тетка отпускает меня с богом – который продолжает даже в этот ответственный момент хранить Америку и благословлять ее… – в направлении комнаты, где можно умыться. Оглядываюсь панически. Охранники на каждом углу. Что делать, как спастись? Смыться в унитаз, как наш Одиссей-Женя смылся через толчок самолета? Наверняка тут даже в трубах спрятались агенты. В костюмах, непроницаемых для дерьма и воды… Парни, готовые на все ради Америки и ее национальной безопасности. Закрываюсь, сажусь на унитаз, обессиленный. Решение приходит почти сразу. Выдираю какую-то страницу из паспорта, старая виза, что ли… Проглатываю. Спускаю воду. Выхожу. Охранник, ждавший за дверью, мерит взглядом. Улыбаюсь ему подобострастно. А ему плевать! Он же гражданин США, величайшей империалистической силы на территории планеты Земля… Впрочем, чего это я, как на лекциях общества по Освобождению Квебека, развыступался? Возвращаюсь к окошку. Тетка за стеклом брезгливо берет паспорт пинцетом. Боится кишечных бактерий. Правильно делает! Говорит: а что это у вас тут страница как будто вырвана? Какая? – спрашиваю. Изображаю недоумение… Странно, как странно! Само собой, малейший недочет в документах, и визу не дают. Так что я суетливо стал извиняться и попытался забрать бумаги. Но тетка не уступала. Хотела дать мне визу, и все тут! Пришлось проговориться, что я в Африку в этом году ездил. Ой, то есть я вовсе не это хотел сказать! Какая Африка, какой Эбола. Ну уж после этого вариантов у нее не осталось. С ненавистью поставила мне женщина из посольства США в Канаде штамп «отказать». Еле выбрался, потом долго путал следы, менял улицы. Явно видел, как за мной из консульства вышли несколько крепких парней. Так что я бросился на Десятой улице в автобус и залег под сиденья. Пассажиры внимания не обратили. Монреаль ведь город большой, там каждый второй – сумасшедший. Метро опять же. Метро сводит с ума. Люди сводят с ума. Жизнь сводит с ума. Всех – даже безумных чаек, которые играют в футбол на торговой площади у магазина «ИГА» куском фольги, свернутым ветром в мяч. Гол!
Так, – кивает Малыш Даун, – и что же произошло после того, как ты оторвался от слежки? Ничего особенного. Вернулся домой, подсчитал убытки… Виза стоила триста долларов. Их не возвращают. Придется украсть еще день… два… рабочего времени. Опять же, осталось кое-что от проданного сердца. Но это все ерунда, крошки, как от круассана, который на нашем столе лежал. Что у них с Лаврил? Все серьезно? Малыш Даун смущается… Как я уже упоминал, он близко сошелся с Лаврил Авин. Озорная девчонка в джинсах и кедах, известная певица, она будила воображение Малыша. После той истории с минетом, который Лаврил пришлось исполнить, чтобы ее не обвинили в пренебрежении к инвалидам, какая-то искра промелькнула между ними. Огонек. Светлячок! Лаврил стала ночами звонить Малышу Дауну, предлагать ему поговорить о том о сём. Болтали, как влюбленные подростки! Единственное, Малыша немного смущал возраст. Разница в нем! Лаврил стукнуло тридцать, а ему, Малышу Дауну, то два, то пять, то семнадцать… Опять же, разные финансовые возможности. Он, Малыш Даун, не хочет, чтобы кто-то решил, будто он с девчонкой из-за денег. Поэтому сходились они медленно. Однажды Малыш Даун даже отправил Лаврил эсэмэс, в котором предложил не торопиться, обдумать чувства… Журнал «Кул» в то время опубликовал сенсационный материл о том, что у Лаврил Авин – депрессия. Проболталась филиппинка, которая унитазы в доме певицы моет. Пришлось уволить задницу… Но депрессия и правда настала. Лаврил попробовала перерезать себе вены кухонным ножом из-за того, что Малыш Даун бросил ее, как ей показалось. Типично женский поступок! Они еще не сошлись, а она уже страдает из-за того, что он якобы ее вот-вот бросит. С ножом ничего не получилось. Он был тупой, как среднестатистический ученик школы бесплатного английского языка для иммигрантов в Монреале. Буквально два на два умножить не мог. Раз такое дело, Лаврил решила выпить все снотворное, что нашла в доме. Но перед этим отправила сообщение Малышу Дауну и фотографию упаковок от лекарств. Пустых… Посмотри, что ты делаешь со мной, написала она. Даже песню по этому поводу успела сочинить. И музыку. И клип сняла. Все за ночь. Но ведь это же канадская девчонка! Любовь любовью, а бабло баблом. Всему свое время, свое место… Место для себя Лаврил нашла в спальне. Надела лучший прикид – она в нем в клипе «Аэроплан» снималась – что-то от верха невесты и низа проститутки. Выпила лекарства и стала ждать. Малыш Даун был вынужден принимать меры. Нехотя вылез из постели, выбрался из дома через окно, взял тачку родителей. Примчался к Лаврил, припарковал машину на бешеной скорости. Лихачил! Ворвался в дом, а там его Лаврилка. Уже полусонная, на постели. Ну и картина, скажу я вам! Оба – растрепанные, с раскрытыми ртами… У обоих из этих ртов слюна течет. Слова сказать не могут! Малыш Даун – из-за болезни, Лаврилку просто уже разморило. Пришлось совать ей два пальца в глотку. После того как Авин проблевалась на коврик, Малыш Даун заставил ее убирать, тыкал лицом в лужу, как котенка нашкодившего. Но Лаврил улыбалась, ползая на коленях и в резиновых перчатках. Все дело в мужике. Властный мужик! Вот и все, что ей нужно. Встать раком, когда велено, колени пошире раздвинуть… Вот что бабе требуется, а не Хартия вольности и Декларация о правах человека в юбке, восклицает Малыш Даун. Я киваю согласно. Спрашиваю, ну и как оно? Что? – спрашивает Малыш Даун. Да ладно тебе, старик, – хихикаю я. Ну как ты ее?.. В смысле, того… Малыш Даун впадает якобы в свое обычное состояние – мычит, лыбится… Давай-ка без этого, старичок, прошу я. Уж кто-кто, а я-то знаю, что ты поумнее всех жителей этого города вместе взятых, включая студентов физмата университета МакГилл. Колись! Как у вас все прошло? В конце концов, все грузчики рассказывают, как трахают своих баб, а ты в каком-то смысле тоже из грузчиков… Все, да не все! – ловит меня Малыш Даун. Ты не рассказываешь! Верно… Я не то чтобы стеснялся. Просто так оно безопаснее будет! Ну, старичок, спрашивает меня Малыш Даун. А как ты трахаешь свою жену? Хм… Сходимся, наконец, на том, что обменяемся информацией. Малыш Даун расскажет мне, как у них все было с Лаврил Авин, а я ему – как мы с женой время провели этой ночью. Полчаса кафе содрогается от возгласов. Удивленных, негодующих. Трындим оба, как Троцкий! Заливаем, словно пожарные! Каждый удлинил себе член сантиметров на двадцать, оргазм растянул на час-полтора, пересказал все, виденное в дешевеньких книжечках про секс, позы Кама-Сутры… Бедная Лаврил Авин! Я-то знаю, что Малыш Даун врет. В отличие от меня, в отличие от меня… Так или иначе, а Лаврил с Малышом понравилось, и она уговорила его не бросать ее больше. За это он поставил ей несколько жестких условий. Во-первых, при виде Малыша Дауна она обязана опуститься на колени и поцеловать ему руки. Во-вторых, если он сказал лечь, она ложится, встать – встает. В-третьих… Короче, парень шпарил по методичке кинофильма про секретаршу и ее босса-садиста. Мне нравилось! Я и сам вдохновлялся этим образцом! Но, кроме всего прочего, был среди условий Малыша Дауна и один пункт, который из остальных выбивался… Лебедь на фоне утят! Что за пункт, интересуюсь. Я поставил ей условием, спокойно говорит Малыш Даун, вступить в ряды Армии Освобождения Квебека и принять личное участие в вооруженной борьбе против англосаксонских оккупантов. Твою мать! Малыш, Малыш! У меня от неожиданности даже кофе на подбородок пролился. Малыш Даун, восклицаю, да ведь Лаврил Авин… Да она сама – англосаксонская оккупантка! Девчонка ни слова по-французски не понимает. И правильно! На кой хер он ей в Торонто, французский этот? Это в ста тысячах километрах от Квебека. Там просто некому по-французски говорить! И на кой черт ты подбил девчонку на эту глупость? Опять же, нет никакой Армии Освобождения Квебека! Это все фикция… афера… Забавное жульничество, Малыш. Я так кручусь, верчусь. Выживаю, как Виталик-засранец, мылом в реке. Понимаешь меня? Это просто мой способ провести время, раз уж я не пишу, и денег у меня нет. И еще это – последствия недоразумения, некоторых неточностей перевода, возникших в рез… Старик, – кладет мне руку на плечо Малыш Даун. – Нередко случалось, что великие предприятия начинались с недоразумения. Вспомни хоть этого, как его?.. Вспомнить он, конечно, ничего не может. Ведь все великие предприятия начинались с великих замыслов, тщательного их обдумывания, скрупулезной подготовки и эффективного исполнения. Вот как в жизни бывает! А не в учебнике маркетинга, не в речах тренеров по персоналу и аферистов от бизнеса! Армия Освобождения Квебека – просто недоразумение. А если кто-то всерьез ее воспримет, чушь эту, только время потратит. Малыш, ради отца… Димы-грузчика ради…
Букварь, который вы держите в руках, рассчитан на взрослых мальчиков и девочек, отлично умеющих читать, причём исключительно для собственного удовольствия, а не ради хорошей оценки. Оценки вы себе потом, если хотите, поставите сами, вот прямо хоть на полях этой книги, написанной талантливым и отвязным хулиганом Владимиром Лорченковым для его жены Иры. Кстати, самых лучших девушек, очутившихся в этой книге, тоже зовут Ирами.Все рассказы, вошедшие в «Букварь Лорченкова», — о любви, даже если на первый взгляд кажется, что никакой любви в этой истории нет и быть не может.
История удивительных приключений сокровищ, затерянных где-то в Молдавии и невероятных авантюр, на которые пускаются искатели этих сокровищ. Роман – финалист премии «Национальный бестселлер» 2012 года. «Копи Царя Соломона» хороши тем, что увидеть в них можно, что угодно: от приключенческого боевика до «роуд-муви», от исторического блокбастера до любовной истории, от «черной комедии» до утонченного постмодернистского изыска. Каждый найдет в книге что-то свое.
«Клуб бессмертных» – детектив длиной в 700 лет. В темные Средние века ведуны начертили карту мира, указав на ней два проклятых места на Земле. Карта попала в руки знаменитого душегуба графа Дракулы и исчезла. Потом появлялась в самых разных точках мира, но никто не знает, что начертано на ней. Кто разгадает тайну ведовской карты и предотвратит Апокалипсис? Может быть, современный журналист Прометеус Балан – дальний родственник Дракулы и прямой потомок того самого Прометея?..
Сборник рассказов самого яркого представителя поколения русской литературы, пришедшего после Лимонова, Сорокина и Пелевина. «Воды любви» – сборник из нескольких десятков рассказов, которые ставят автора в один ряд с такими мастерами короткой прозы, как Буковски и Сароян.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жители молдавского села Ларга очень хотят уехать в Италию. Серафим Ботезату, к примеру, за 20 лет строжайшей экономии буквально на всем выучил итальянский язык и может вполне сносно на нем изъясняться — было бы с кем! Супруга отца Паисия, матушка Елизавета, напротив, уехала в эту Италию еще в 1999 году. Сначала горничной устроилась, а потом вышла замуж за какого-то местного жулика, Адриано. Зато механизатор Василий Лунгу не верит ни в какую там Италию, несмотря на то, что его жена, Мария… Впрочем, скоро вы сами познакомитесь с жителями Ларги и узнаете о всех злоключениях и тяготах, которые свалились на них разом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ДРУГОЕ ДЕТСТВО — роман о гомосексуальном подростке, взрослеющем в условиях непонимания близких, одиночества и невозможности поделиться с кем бы то ни было своими переживаниями. Мы наблюдаем за формированием его характера, начиная с восьмилетнего возраста и заканчивая выпускным классом. Трудности взаимоотношений с матерью и друзьями, первая любовь — обычные подростковые проблемы осложняются его непохожестью на других. Ему придется многим пожертвовать, прежде чем получится вырваться из узкого ленинградского социума к другой жизни, в которой есть надежда на понимание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.