Таун Даун - [61]

Шрифт
Интервал

Послушайте, все было вовсе не так, возражают третьи. Речь идет о мудреце, прожившем на горе в Тибете… Им возражают четвертые, с которыми спорят десятые, а двадцать восьмые скептически слушают всех остальных, потому что уж они-то знают, как все было на самом деле. Версий – миллионы. Но сходятся все в одном. Движение за независимость Квебека консультирует и курирует сам Дьявол во плоти. Человек-легенда! У него много связей… Ими весь мир опутан!

Малыш Даун входит в раж. От восторга не визжит едва… вот-вот трусы сорвет и на сцену бросит. С тревогой узнаю в легендарном Зорро себя. Как все запутано! Сколько лжи… преувеличений… мифов. С другой стороны, сам ведь виноват! Кто все эти горы наворотил? Сам же и прикопал себя. Для меня, впрочем, это нормально. Всю жизнь только этим и занимаюсь. Создаю мифы, борюсь с ними… Впрочем, тогда не так уж далека истина о моем божественном происхождении. Мифы – это ведь дело богов, не так ли? Прошу Малыша Дауна успокоиться. Объясняю ему, что ситуация постепенно выходит из-под контроля. Это тебе не наш человек в Гаване, это ничейный человек в Монреале. Чекисты шутить не любят, и канадские – в том числе. Отрежут голову в подворотне и бросят пакистанским иммигрантам, в футбол играть. Нужно соблюдать конспирацию. Настоящую! Не дебильные игры разжиревших кваков, которые в «Зарницу» решили поиграть. Нам нужно лечь на дно по-настоящему, потому что нас ищут не только спецслужбы, но и кредиторы. В конце концов, все нас ищут! Ему, с синдромом Дауна, хорошо. А мне что прикажете делать? Я здоровый, физически полноценный белый мужчина. Ну как белый… Смуглый скорее… Но меня ни одно жюри присяжных не оправдает. Это если дело дойдет до суда! А ведь канадцы – они в тесной связке с англичанами, у которых – самые опасные секретные службы в мире. У меня дети, жена. Я трус, в конце концов! Третий день по городу мечусь, перевожу коробки с какими-то дурацкими агитационными листовками… Их мне Надеж с Каролин дали. Велели распространять. Да я от страха чуть не обосрался! Ведь пару раз рядом с нашим грузовиком полицейская машина появлялась. Неспроста это, ох, неспроста.

Малыш Даун смеется, предлагает мне плюнуть на все, расслабиться. Старичок, да у тебя просто паранойя, говорит он. Тебе везде легавые мерещатся, агенты 007… и прочая дребедень… А ведь речь идет о Канаде. Канада, старичок! Страна травоядных! Пока они поймут, что у них под носом что-то происходит, ядерная война начнется. Канадцы же тупицы… идиоты. А какими могут получиться люди, живущие в снегу, все развлечение которых – стада оленей, шмыгающие туда-сюда по автотрассам. Олени, барсуки и скунсы. А, да. Еще и Закон о легализации марихуаны. Больше у канадцев развлечений нет. Все почему? Это евреи… Их тлетворное влияние на души и умы молодежи. Еврей, он как паук! высасывает силы… жизненные соки. Малыш Даун садится на своего любимого конька. Думаю, это у него что-то психологическое, связанное с родителями – настоящими и приемными. Те евреи, у которых он живет, души в маленьком засранце не чают. Соки… Да он из них столько соков и денег высосал, сколько все мировое сионистское правительство за сто лет из планеты не выкачает. При условии, что оно существует вообще, это правительство. Они купили дом побольше, чтобы у Малыша Дауна были свои пять комнат. У него – игрушечный автомобиль «Хюндай-Элантра» 2016 года, и это тот самый автомобиль, который мне в кредит на 10 лет со скрипом выдали, под залог почки и на те деньги, что я на трансплантированном сердце заработал. У Малыша Дауна – простыни из парчи и носовые платки из шелка. Они нанимают ему лучших врачей, учителей. И это двухгодовалому-то засранцу! Но Малышу Дауну плевать, его уже понесло. Ему, видите ли, кажется, что вся эта роскошь достается ему за счет грязных денег, финансовых спекуляций… высасывания соков из трудового квебекского народа. Вот ублюдок! Да я бы высосал весь квебекский народ, как помидорку черри, если бы мне предложили. Я этим и занимаюсь! Но спорить бесполезно. Малыш Даун просто ненавидит своих приемных родителей. Хочет поговорить об этом. Впрочем, я знаю способ заставить его заткнуться. Но сначала – перекусить и согреться. Закатываю коляску с Малышом Дауном в булочную на перекрестке Вестминстера и Ван Хорна. Да, мы уже в Кот-Сент-Люке… Русский район! Еще и еврейский, правда, но об этом я Малышу не говорю, берегу нервы и здоровье молодого человека, и так обиженного природой. Хотя, собственно, чем? Вот у меня, например, подагра. У кого-то – колит и геморрой в заднице… не стоит путать с тем геморроем, который в голове от безденежья приключается. А у него, Малыша Дауна, – синдром Дауна. Ничего страшного. Садимся за столик, Малыш слегка распрямляет плечи, держит спину ровно. Подрастает… На вид ему сейчас лет шестнадцать уже, и коляска его приобретает вид инвалидной. Меня метаморфозы Малыша Дауна не пугают. Я ведь писатель. Давно уже понял, что ложки сгибаются не только в фильмах. Все в мире можно увеличить, сократить, изменить, стереть или, наоборот, создать. Все – слово. И если ты его повелитель, то и мир вокруг тебя не стынет льдом, а течет изменчивой рекой… Вот Малыш Даун и приплыл. Сидит, скалится. Нам несут блины с курятиной, салат какой-то… Кофе. Терпеть не могу местный «эспрессо», потому что он отдает на вкус хоккейными матчами и лицемерными речами Хапрера о правах человека. Предпочитаю «американо». Я вообще американцев больше люблю. Они такие… наглые, нахрапистые, беспринципные. Так напоминают мне русских! Точно. Американцы – это братья-близнецы русских, поэтому между этими уважаемыми державами постоянно какие-то трения, недомолвки… Например, мне визу не дали! – горестно делюсь с Малышом Дауном. Они, значит, мне приглашение прислали, участвовать в книжной ярмарке… Вашингтон, Бостон. Прихожу в посольство, а за стеклом – тетка со скользким лицом и волосами цвета соломенной шляпы певца стиля кантри. Конечно, немытые! Так и так, говорит, на каком основании едете? Показываю приглашение. Сзади – восхищенный вздох сотни филиппинцев, которые мечтают о краткосрочной визе, чтобы попасть в Штаты, быстро порвать документы и уехать куда-нибудь за десять штатов в сторону, раствориться… стариком Маруло осесть в каком-то магазинчике… Но сначала, ясен пень, придется поработать няней или медсестрой, уборщиком мусора. Никаких приглашений у филиппинцев, ясен день, нет. Есть только поза сурка, завидевшего ястреба, – беспомощно обвисшие руки, жалобное выражение мордочки, растерянный взгляд, полусогнутые ноги… Они знают: виза для них – лотерея. Получит визу один из трех-четырех… И поделом! Это же черножопые, будущие нелегалы. То ли дело я. Приглашенный писатель! Тетка за стеклом изучает документы, внимательно обнюхивает страницы… Краснею… Откуда она знает, что я подрочил вчера и, не вытерев рук, стал документы к походу в консульство готовить. Не иначе, ведьма! Спрашивает, кто меня зовет, с какой целью. Объясняю на своем замечательном, простом, по-настоящему русском английском. Неудачные дифтонги, каша во рту, жесткие вместо мягких… Ничего, все равно лучше, чем у индуса! Сотрудница консульства наконец задает самый важный вопрос. Откуда в США узнали о моем существовании? Действительно… Вопрос сложный, он ставит меня в тупик. Вроде бы у меня там книга вышла… перевод… Но в самом деле, откуда им знать-то? Волна паранойи накрывает прямо у окошечка кассы. В самом деле, все выглядит очень подозрительно. Да, переводчик есть, зовут Росс Уфберг. Но это так, по письмам. Разве я видел его хоть раз в жизни? Говорил? Нет! Значит… Может, это просто операция какая-то. Решили выволочь меня за пределы Канады и под шумок в Гуантанамо посадить? За все эти фокусы с Независимым Квебеком, а? Я ведь читал про такие истории не раз. Канадцам лень со своими бородачами разбираться, вот они и просят американцев руки запачкать. А тех хлебом не корми, дай кого-то запытать! Воруют человека в Торонто прямо… или Монреале. И вывозят в Штаты. Там уже творят что хотят. Заставляют слушать «янки дудл», гамбургеры жрать, пытают всячески. Может, это мой случай? Может, Росс Уфберг не Росс Уфберг никакой, а обычный сотрудник ФБР? Зазывает меня в Штаты. В жертву принести хотят! Страх какой.


Еще от автора Владимир Владимирович Лорченков
Букварь

Букварь, который вы держите в руках, рассчитан на взрослых мальчиков и девочек, отлично умеющих читать, причём исключительно для собственного удовольствия, а не ради хорошей оценки. Оценки вы себе потом, если хотите, поставите сами, вот прямо хоть на полях этой книги, написанной талантливым и отвязным хулиганом Владимиром Лорченковым для его жены Иры. Кстати, самых лучших девушек, очутившихся в этой книге, тоже зовут Ирами.Все рассказы, вошедшие в «Букварь Лорченкова», — о любви, даже если на первый взгляд кажется, что никакой любви в этой истории нет и быть не может.


Копи Царя Соломона

История удивительных приключений сокровищ, затерянных где-то в Молдавии и невероятных авантюр, на которые пускаются искатели этих сокровищ. Роман – финалист премии «Национальный бестселлер» 2012 года. «Копи Царя Соломона» хороши тем, что увидеть в них можно, что угодно: от приключенческого боевика до «роуд-муви», от исторического блокбастера до любовной истории, от «черной комедии» до утонченного постмодернистского изыска. Каждый найдет в книге что-то свое.


Клуб бессмертных

«Клуб бессмертных» – детектив длиной в 700 лет. В темные Средние века ведуны начертили карту мира, указав на ней два проклятых места на Земле. Карта попала в руки знаменитого душегуба графа Дракулы и исчезла. Потом появлялась в самых разных точках мира, но никто не знает, что начертано на ней. Кто разгадает тайну ведовской карты и предотвратит Апокалипсис? Может быть, современный журналист Прометеус Балан – дальний родственник Дракулы и прямой потомок того самого Прометея?..


Воды любви

Сборник рассказов самого яркого представителя поколения русской литературы, пришедшего после Лимонова, Сорокина и Пелевина. «Воды любви» – сборник из нескольких десятков рассказов, которые ставят автора в один ряд с такими мастерами короткой прозы, как Буковски и Сароян.


Табор уходит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все там будем

Жители молдавского села Ларга очень хотят уехать в Италию. Серафим Ботезату, к примеру, за 20 лет строжайшей экономии буквально на всем выучил итальянский язык и может вполне сносно на нем изъясняться — было бы с кем! Супруга отца Паисия, матушка Елизавета, напротив, уехала в эту Италию еще в 1999 году. Сначала горничной устроилась, а потом вышла замуж за какого-то местного жулика, Адриано. Зато механизатор Василий Лунгу не верит ни в какую там Италию, несмотря на то, что его жена, Мария… Впрочем, скоро вы сами познакомитесь с жителями Ларги и узнаете о всех злоключениях и тяготах, которые свалились на них разом.


Рекомендуем почитать
Пепельные волосы твои, Суламифь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другое детство

ДРУГОЕ ДЕТСТВО — роман о гомосексуальном подростке, взрослеющем в условиях непонимания близких, одиночества и невозможности поделиться с кем бы то ни было своими переживаниями. Мы наблюдаем за формированием его характера, начиная с восьмилетнего возраста и заканчивая выпускным классом. Трудности взаимоотношений с матерью и друзьями, первая любовь — обычные подростковые проблемы осложняются его непохожестью на других. Ему придется многим пожертвовать, прежде чем получится вырваться из узкого ленинградского социума к другой жизни, в которой есть надежда на понимание.


Сумка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.


Объект Стив

…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.


Не боюсь Синей Бороды

Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.