Татьяна Лопухина. Итальянские воспоминания русской аристократки - [26]

Шрифт
Интервал


Из книги Маурицио Сесса «Семья Фаббри: Флоренция — Нью-Йорк и обратно»[22]:

«Переехав из Америки во Флоренцию в 1885 г., Эджисто Фаббри продолжает совершенствовать свое художественное мастерство в мастерской известного портретиста Микеле Гордиджани… Он дружен с его сыном Эдуардо (1866–1961), который тоже художник».


Отец Джульетты Гордиджани, Микеле, способствовал развитию художественного таланта Эджисто и его старшей сестры Эрнестины, писавшей впоследствии копии картин многих известных художников. Именно он посоветовал молодым людям поехать продолжать свое обучение в Париже, введя их через своих французских друзей в общество местной богемы.

Джульетта поделилась с Татьяной Лопухиной самым сокровенным — своей надеждой, что Эджисто сделает ей, наконец, предложение руки и сердца: ведь он, казалось, тоже питал к ней нежные чувства. Но по какой-то причине Фаббри так и не решился пойти на этот шаг.


Ксения и Ирина Давыдовы, по матери Лопухины.


Известная итальянская драматическая актриса Элеонора Дузе.


Элеонора Мендельсон со своим братом Франческо в Америке (крайний слева).


Элеонора фон Мендельсон.


Франческо фон Мендельсон со своими друзьями.


Франческо фон Мендельсон.


Джульетта Гордиджани фон Мендельсон.


Известный итальянский художник Микеле Гордиджани.


Гаспар Кассадо.


Айседора Дункан со своими ученицами.


Элеонора Дузе и итальянский писатель Габриэле д'Аннунцио.


Многие молодые женщины были влюблены в него, но он не связал свою жизнь ни с кем из них. Наверное Эджисто не испытывал потребности заводить свою семью. У него она уже была, и очень большая: в семье Фаббри было 8 детей. И хотя Эджисто не был самым старшим из братьев и сестер, но так получилось, что большинство забот о них легло именно на его плечи. К тому же будучи человеком творческим, Эджисто отдавал предпочтение свободному образу жизни. Он умер в Америке, заразившись туберкулезом от одной местной модели.

Другой юношеской любовью Джульетты Гордиджани стал итальянский писатель и драматург Габриэле д'Аннунцио (1863–1938), известный также своей слабостью к женскому полу. Он долго и красиво ухаживал за Джульеттой, настойчиво стараясь добиться от нее взаимности (надо сказать, что писатель болезненно реагировал на отказы со стороны женского пола). И, возможно, Джульетта не устояла бы перед его обаянием, если бы не узнала случайно, что ее подруга, актриса Элеонора Дузе, уже давно состоит с ним в близких отношениях! Она разрывает с Габриэле, не отвечая на его письма и попытки восстановить их отношения. А он пишет ей последнее свое письмо, умоляя встретиться и выслушать его. Он даже просит помочь ему в этом графиню Теклу Лудольф, бабушку моего мужа… «Вы же прекрасно понимаете, что это невозможно», — ответила ему резко графиня.


Татьяна Лопухина спрашивает (в своих воспоминаниях) Джульетту:

«— Предположим, дорогая Джульетта, ты бы сейчас случайно встретила после стольких лет Габриэле д'Аннунцио. Чтобы ты почувствовала при этом? Какова была бы твоя реакция?

— Мне была бы отвратительна эта встреча! — не задумываясь, ответила та».


Итальянский писатель увековечил свой любовный треугольник в своем романе «Огонь», сделав прототипами своих главных героинь Элеонору Дузе и Джульетту Гордиджани[23].

Последняя часть воспоминаний Татьяны Лопухиной о Гордиджани посвящена периоду ее жизни, связанному с испанским виолончелистом Гаспаром Кассадо (1897–1966).

«Несомненно, что одним из самых важных мужчин в жизни Джульетты, после ее мужа Роберта и сына Франческо, является Гаспар Кассадо. Они знакомятся после ее концерта в Париже в 1923 г. Она уже вдова, и ей 56 лет. Он — молодой 26-летний испанец, который только в начале своей музыкальной карьеры. Сразу же между ними возникают взаимные чувства (несмотря на разницу в возрасте), которые продлятся долгих тридцать лет.

Джульетта берет шефство над молодым музыкантом и вводит его в музыкальный мир Италии, поселив его на своей шикарной вилле в Стриано. Ее сын Франческо, тоже виолончелист, не только не осуждал выбор своей мамы, а наоборот — боготворил молодого испанского виолончелиста. „Вот он точно станет знаменитым! А мне удастся ли это… не уверен“, — с грустью говорил он своей матери.

В течение многих лет дуэт пианистки Джульетты Гордиджани фон Мендельсон и виолончелиста Гаспара Кассадо покоряют своей игрой многие страны мира.

Последние годы жизни Гордиджани были омрачены болезнью Паркинсона. Я видела ее в последний раз в 1954 г., за год до ее смерти на вилле в Стриано. Мне было больно видеть ее с потухшим взглядом, сильно изменившейся и постаревшей. Но она меня узнала, и мне даже показалось, что была рада мне. Гаспар находился постоянно с ней рядом! В тот день, когда она уходила, он все время играл ей на своей виолончели. Не правда ли, как это трогательно и романтично. Джульетту похоронили на флорентийском кладбище рядом с ее отцом Микеле и дочерью Анджелой. Она завещала свою прекрасную виллу в Стриано миланскому музыкальному обществу для дальнейшего устройства на ней дома для престарелых музыкантов».

Глава 4. Из дневников Татьяны Лопухиной: Первая мировая война, революция и Гражданская война


Еще от автора Елена Скаммакка дель Мурго
Вторая жизнь агента Эсэр

Совместный «проект» двух всемирно известных секретных служб Моссад и СВР, разведчица-нелегал Сара Гольдман, оперативный псевдоним — Агент Эсэр, внезапно и трагически погибает при исполнении порученного ей секретного задания в одной из арабских стран. В ее гибели Моссад обвиняет российскую разведку, предлагая ей исправить свою ошибку и найти в ближайшее время на «роль» секретного агента Эсэр молодую девушку, похожую как две капли воды на погибшую Сару Гольдман, обучить ее всему необходимому и внедрить в легальную жизнь Швейцарии для сохранения очень важной для обеих спецслужб сети завербованных Гольдман агентов-нелегалов из разных стран и для исполнения дальнейших секретных заданий.


Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество

Русская девушка еврейского происхождения Адель Альковицкая, москвичка, по воли судьбы ставшая секретным агентом СВР Эсэр, вместе со своими помощниками Кларой Симон и Кшиштофом Мазуром продолжает раскрывать опасные международные преступления: предотвращение террористического акта во время пандемии в Тель-Авиве, дело о расхищении гуманитарной помощи на севера Италии, ведущее своими корнями к мафии на Сицилии, спасение в итальянской больнице пациентки при помощи новой российской вакцины и самое главное — поиск и нахождение секретной лаборатории, в которой был разработан новый опасный для всего человечества вирус.


Графы Лудольф

«Графы Лудольф» — книга, повествующая о международной дипломатии прошлых столетий и судьбах людей, которые состояли на службе у мировой истории. Посвященная аристократическому роду Лудольф, представители которого внесли неоценимый вклад в политику, образование, культуру и искусство, книга увлекает историческими курьезами, выдержками из переписки королей и знатных европейских семейств, эпизодами из повседневной жизни монархов и их придворных, а также малоизвестными историческими деталями, в том числе, любопытнейшей версией происхождения Уильяма Шекспира. В «Графах Лудольф» прослеживаются неожиданные переплетения родственных связей и взаимоотношений между такими фамилиями, как Романовы, Сен-При, Голицыны, Долгорукие, Шуваловы, Штакельберг, Липхарт и даже Гуччи — основателем знаменитого дома моды и бренда.


Княжна Голицына – принцесса моды

Первое издание настоящей книги, вышедшее в 2018 г., было приурочено к 100-летию И.Б. Голицыной. Ее актуальность, помимо юбилейной даты, вызвана тем, что перевод на русский замечательных мемуаров Ирины Борисовны, прекрасно выполненный ЕЛ. Степановой, в замужестве баронессой Скаммакка дель Мурго, остался, говоря по-современному, не востребованным: текст прошел мало замеченным не только широкой публикой, но и специалистами. При этом из первоначальной публикации, подготовленной литератором Чинцией Тани на основе бесед с Голицыной и из массы разного рода печатных рецензий и интервью, мы изъяли фрагменты, предназначенные для итальянского читателя, с пересказом, порой неточным, исторических событий, происходивших в России.


Рекомендуем почитать
Путеводитель потерянных. Документальный роман

Более тридцати лет Елена Макарова рассказывает об истории гетто Терезин и курирует международные выставки, посвященные этой теме. На ее счету четырехтомное историческое исследование «Крепость над бездной», а также роман «Фридл» о судьбе художницы и педагога Фридл Дикер-Брандейс (1898–1944). Документальный роман «Путеводитель потерянных» органично продолжает эту многолетнюю работу. Основываясь на диалогах с бывшими узниками гетто и лагерей смерти, Макарова создает широкое историческое полотно жизни людей, которым заново приходилось учиться любить, доверять людям, думать, работать.


Герои Сталинградской битвы

В ряду величайших сражений, в которых участвовала и победила наша страна, особое место занимает Сталинградская битва — коренной перелом в ходе Второй мировой войны. Среди литературы, посвященной этой великой победе, выделяются воспоминания ее участников — от маршалов и генералов до солдат. В этих мемуарах есть лишь один недостаток — авторы почти ничего не пишут о себе. Вы не найдете у них слов и оценок того, каков был их личный вклад в победу над врагом, какого колоссального напряжения и сил стоила им война.


Гойя

Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.


Автобиография

Автобиография выдающегося немецкого философа Соломона Маймона (1753–1800) является поистине уникальным сочинением, которому, по общему мнению исследователей, нет равных в европейской мемуарной литературе второй половины XVIII в. Проделав самостоятельный путь из польского местечка до Берлина, от подающего великие надежды молодого талмудиста до философа, сподвижника Иоганна Фихте и Иммануила Канта, Маймон оставил, помимо большого философского наследия, удивительные воспоминания, которые не только стали важнейшим документом в изучении быта и нравов Польши и евреев Восточной Европы, но и являются без преувеличения гимном Просвещению и силе человеческого духа.Данной «Автобиографией» открывается книжная серия «Наследие Соломона Маймона», цель которой — ознакомление русскоязычных читателей с его творчеством.


Властители душ

Работа Вальтера Грундмана по-новому освещает личность Иисуса в связи с той религиозно-исторической обстановкой, в которой он действовал. Герхарт Эллерт в своей увлекательной книге, посвященной Пророку Аллаха Мухаммеду, позволяет читателю пережить судьбу этой великой личности, кардинально изменившей своим учением, исламом, Ближний и Средний Восток. Предназначена для широкого круга читателей.


Невилл Чемберлен

Фамилия Чемберлен известна у нас почти всем благодаря популярному в 1920-е годы флешмобу «Наш ответ Чемберлену!», ставшему поговоркой (кому и за что требовался ответ, читатель узнает по ходу повествования). В книге речь идет о младшем из знаменитой династии Чемберленов — Невилле (1869–1940), которому удалось взойти на вершину власти Британской империи — стать премьер-министром. Именно этот Чемберлен, получивший прозвище «Джентльмен с зонтиком», трижды летал к Гитлеру в сентябре 1938 года и по сути убедил его подписать Мюнхенское соглашение, полагая при этом, что гарантирует «мир для нашего поколения».