Татарские сказки - [36]
А убыр уже подрыла корни у березы. Шатается, качается береза — вот-вот упадет!
Подскакал брат к старухе-убыр, ударил ее своей тяжелой дубинкой. Упала злая убыр и крикнуть не успела. Брат снял Гульчечек с березы, посадил на коня и привез домой, к отцу, к матери.
Обрадовалась мать, обрадовался отец. Стали они жить все вместе дружно и счастливо…
Я у них был — вчера пошел, сегодня вернулся. Чаю с медом напился, пирогов наелся.
Зухра и Месяц
Когда — то давным — давно жил муж с женой. И была у них дочка, звали её Зухра. Жили они хорошо — дружно и богато. Но вот заболела жена и умерла. Похоронил её муж и женился на молодой вдове. У той тоже была дочь. Мачехой она оказалась злой и невзлюбила свою падчерицу Зухру.
— Неси дрова! Топи печь! Вари кашу! Вымой полы! Корми скотину! — только и слышала Зухра каждый день эти приказания. День и ночь трудилась девочка и очень уставала. С трудом дожидалась ночи, что быхоть немного поспать. Часто плакала Зухра по ночам. Некому было рассказать её о своей горькой жизни, не с кем поделиться горем.
А мачехе всё мало, да и её дочь — лентяйка подзуживает:
— Что это Зухра по ночам спит?
И придумала мачеха, как сжить со свету падчерицу. Над старым высохшим колодцем во дворе поставила бочку без дна и говорит Зухре вечером:
— Спать не ложись, пока бочку не заполнишь водой.
— Как я ночью — то воду буду носить? — спрашивает Зухра.
— А ты ещё перечить? — вскричала мачеха и стала бить Зухру.
Делать нечего. Взяла Зухра коромысло, ведра и пошла на речку. На улице темно было. В темноте зачерпнула она воду и понесла домой. Всю ночь таскала она воду. Но так бочку и не наполнила. А утром мачеха проснулась и опять своё:
— Неси дрова! Топи печь! Вари кашу! Мой полы! Корми скотину! Кончился день, и опять заставила она Зухру носить воду всю тёмную ночь. И опять не смогла Зухра наполнить бочку с водой. А днём вновь крики мачехи:
— Неси дрова! Топи печь! Вари кашу! Мой полы! Корми скотину!
Наступила третья ночь. Мачеха говорит:
— Всё бездельничаешь! Бочку водой наполнить не можешь. Не спи, носи воду.
Взяла девушка опять коромысло и вёдра. Вышла на улицу. Видит — светло стало. Месяц на небе появился и улыбается ей. Но девушка не смотрит на него, с трудом ноги передвигает. Дошла до речки, наполнила вёдра водой, несёт их домой и плачет горькими слезами. И не видит она, что месяц за ней по небу плывёт и любуется красотой Зухры.
Дошла девушка до бочки, вылила в неё воду из ведра да так упала без сил на бочку и горько заплакала. Смотрит, в бочке дна нет. Но глубоко в колодце вода, а в ней месяц сидит и улыбается. Это отражение его было.
Подняла девушка голову и видит — месяц над ней в небе стоит. Очень молодой и красивый месяц.
— Как зовут тебя, красавица? — спрашивает он.
— Зухра, — отвечает та.
— Почему ты плачешь, Зухра? Кто обидел тебя?
И поделилась девушка своим горем с молодым месяцем, рассказала ему о своей горькой жизни.
— Помоги мне, месяц! Возьми меня к себе. Не могу я больше жить со злой мачехой.
— Отгадай три загадки, тогда помогу. На подушке половина ложки. Кто это?
— Это ты, мой прекрасный месяц!
— А дона лампа среди тысячи свечек! Кто это?
— Это ты, мой прекрасный месяц среди, тысячи звёзд!
— А пол каравая хлеба над крышей. Кто это?
— Это ты, мой прекрасный месяц!
И тогда месяц стал спускаться на землю. Встал возле девушки.
— Забирайся на меня, Зухра. Ты мне очень нравишься. Будем жить вместе. Девушка схватила месяц одной рукой, а другой коромысло с вёдрами на плечо повесила. И месяц поднялся вместе с Зухрой на небо. Выскочила мачеха из дома, да уже поздно было.
С тех пор можно видеть на месяце девушку с коромыслом и вёдрами. Это Зухра много — много лет живёт со своим месяцем.
Глупые братья
Жили три брата. Были у них поле и лошадь. Вот работали они раз на поле, урожай собирали и снопы отвозили на ток. А летом паут поднялся. Надо работать, а лошадь стоит и паутов хвостом отгоняет. Никак не могут братья заставить лошадь работать.
— Давай убивать паутов, — говорит старший брат. Средний брат увидел паутов и кричит:
— Вот он, вот он, на лоб лошади сел!
Старший брат взял ружьё и выстрелил. Убил паута, но убил и лошадь. Погоревали братья, да делать нечего. Лошадь пустили на мясо. Затем снопы обмолотили, а из зерна намололи на ручной мельнице крупу. Однажды решили они пойти на охоту. Собрались, взяли с собой крупу, чтобы в лесу кашу варить. Ходили, ходили по лесу, никакой дичи не добыли. Только устали сильно и проголодались. Надо костёр разводить, а никому не хочется.
— Смотрите, — говорит старший брат, — вот ручей большой и вода в нём кипит.
Смотрит — верно, вода— то бурлит, будто кипит.
— Зачем тогда костёр разводить, — рассуждает средний брат, — можно крупу в эту кипящую воду засыпать и кашу сварить.
А младший брат, не долго думая, бух — и из мешка всю крупу в ручей и высыпал.
Вот стоят они и ждут, когда же каша будет готова. А каши так и не видно. Ждали, ждали. Старший брат взял ложку и говорит:
— Пойду посмотрю, где же каша?
И прыгнул в ручей. Прыгнул да и утонул.
Ждут его братья, когда он вернётся. А его нет и нет.
— Наверное, без нас кашу ест, — говорит средний брат, — давай — ка я проверю.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
В первый том вошли произведения татарского сказочного эпоса, а именно сказки о животных и волшебные сказки.
Могучие батыры спускаются в подземное царство, сражаются с чудовищными дивами и освобождают пленников. Искусные ловкие джигиты принимают облик птиц и зверей и переносятся с одного края земли на другой, чтобы помочь другу в беде, сметливые бедняки разгадывают коварные замыслы жадных боев и сурово наказывают их. Добро неустанно борется со злом и побеждает его. Обо всём этом рассказывают татарские народные сказки. А сборник этих сказок для вас составил татарский учёный Хамит Хуснутдинович Ярмухаметов. Умные, весёлые, насмешливые, увлекательные, сказки эти говорят о талантливости создавшего их народа, о его старинной культуре, о его большой поэтической одарённости. На татарском языке многие из этих сказок, неоднократно издавались в столице Татарской Автономной Советской Социалистической республики — Казани.