Танец в лунном свете - [11]

Шрифт
Интервал

Саманта нырнула и проплыла под водой около ста метров, прежде чем вынырнуть. Девушка была отличной пловчихой. Не случайно еще в школе тренер пытался уговорить ее поступать в австралийский Институт физкультуры. Тем более, что Саманта Лэнгдон два раза завоевывала титул чемпионки страны по плаванию среди юниоров. Однако у девушки были другие планы. Она хотела стать знаменитой писательницей, а также иллюстрировать книги.

Саманта провела рукой по волосам, заплетенным в косу. Уже приготовилась снова нырнуть, но замерла на месте. По краю бассейна, окруженного тропическими пальмами, вышагивал Росс Сандерленд. Шорты, небрежно расстегнутая рубашка, на плече — полотенце. Мужчина также пришел поплавать. Однако с ходу направился прямо к ней. Саманта не могла оторвать от Росса глаз. Какой же он привлекательный!

Но девушке лучше не показывать, что она в восторге от какого-либо парня. Саманта снова нырнула. Однако на этот раз под водой долго не продержалась. Русалка показалась на поверхности уже через несколько секунд.

— Ну и долго это будет продолжаться? — спросил Росс, присев на корточки.

— Что именно? Я расплескала всю воду в бассейне? — Она отбросила косу назад.

— Ты слишком глубоко ныряешь, — констатировал он. — Слишком быстро плаваешь. Собираешься завоевать олимпийское золото?

— А что в этом плохого? Я ведь уже выигрывала пару раз юниорские соревнования, могла бы стать и чемпионкой мира, — она дерзко посмотрела ему в глаза.

— И сегодня показывала рекордное время заплыва? — Росс разглядывал ее лицо и плечи.

— Так оно и было, — Саманта вылезла из бассейна. Только бы Сандерленд не приближался. А то у нее закружится голова.

— Мисс Лэнгдон, — он выпрямился, преграждая ей путь. — Извините, но я что, вас спугнул?

— Ухожу, потому что меня ждут более важные дела, — холодно ответила она.

— Но, может быть, останетесь? Посоревнуемся в плавании. — Росс усмехнулся.

— Куда уж мне до тебя. Увижу такого красавца в воде и сразу пойду ко дну, — засмеялась девушка. — У меня нет шансов на победу.

— Так состязание состоится или сразу сдаешься? Кто знает, если ты все-таки обгонишь меня, вдруг я изменю свое мнение насчет твоего участия в экспедиции? Буду настаивать, чтобы твой брат обязательно взял тебя с собой.

— При чем тут мой брат? Лучше поговорим о тебе. — Саманта решила позлить Росса. — Это ведь ты попался на крючок?

— Не понял. Что ты имеешь в виду? — Он решительно приблизился к девушке.

Саманте с трудом удавалось сохранять спокойствие.

— Так на какой же это крючок я попался? — Росс все понимал и поэтому злился. Он не хотел признаваться в своих чувствах. Через силу улыбнулся. — А ты коварная, — заявил он.

— Серьезно? Почему? Может, напоминаю тебе бывшую подружку, которая тебя бросила однажды? — осведомилась она.

Росс смерил ее высокомерным взглядом.

— Я не завязываю отношений, которые могут закончиться крахом.

— А чем же кончился роман с той невысокой брюнеткой в красном платье, которую я видела вчера рядом с тобой? — Саманта продолжала провоцировать его. — Расскажи, расскажи.

— Джулия просто моя хорошая знакомая.

— Трудно в это поверить. Она наверняка значит для тебя больше, — усмехнулась Саманта.

— Так же, как и Мэтт для тебя! — молниеносно парировал Росс.

— Я думала, что мы разобрались с данным вопросом. Нас с Мэттом связывают дела, а не романтические отношения.

— Отлично. А то я имел серьезные опасения на этот счет.

— Шутишь?

— Нет, не шучу, — он пожал плечами. — Так мы будем соревноваться в плавании или нет?

— При одном условии. Если я одержу победу, то обязательно отправлюсь в экспедицию.

— А если проиграешь? — Росс посмотрел на нее так страстно, что ее сердце подпрыгнуло.

— Я много тренировалась.

— Так ты готова?

— Конечно. Только, пожалуйста, перестань глазеть на мои ноги, — она поправила волосы на лбу.

Росс одарил Саманту белозубой улыбкой.

— Неужели, надевая бикини, ты думала, что мужчины не станут испытывать волнения при виде такой красоты? У тебя ведь отличная фигура. Но я отвлекаюсь. Итак, на сколько метров поплывем?

— На двести. Устраивает? — Саманта надменно взглянула на своего противника. Такая дистанция предполагает достаточное количество разворотов. Только опытные пловцы способны быстро осилить ее. Она достала из сумки ленту и закрепила свою косу.

— Пожмем друг другу руки? — спросил Росс.

— Конечно. — Она посмотрела Сандерленду в глаза и заметила в его взгляде насмешливость. Затем попыталась высвободить свои пальцы из его ладони. — Отпусти, мне больно.

— Не выдумывай. Я сжал твою ручку слегка, — засмеялся Росс. — Поплывем свободным стилем?

— Мне все равно, — заявила она.

— Тогда на счет «три» прыгаем!

Они нырнули одновременно. Саманта долго плыла под водой, прежде чем появиться на поверхности. Она поняла, что развороты ей удаются лучше, потом начала прибавлять скорость. В какой-то момент ей захотелось проиграть Россу, дабы не уязвлять его мужского самолюбия, однако она тут же спохватилась: ей нужно победить. Увы, Сандерленд все равно одержал верх. Она отстала от него на пятнадцать метров.

— Поздравляю, мисс Лэнгдон, вы — отличная пловчиха! Мне пришлось сильно постараться, чтобы обогнать вас! — он дружелюбно протянул ей руку.


Еще от автора Маргарет Уэй
Никто тебя не заменит

Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…


Самая настоящая

Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.


Главное чудо света

После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.


Радуга любви

Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…


Мой кумир

Скай и Кифф влюблены друг в друга. Он наследник скотопромышленной империи, она дочь управляющего. Он ворочает миллионами, а у нее нет ни гроша за душой. Социальное неравенство, интриги, презрение высшего света… В довершение ко всему прошлое Скай скрывает какую-то тайну. Сможет ли любовь преодолеть все преграды?..


Опаловый кулон

Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…


Рекомендуем почитать
Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Долгожданная любовь

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь настоящего мужчины.


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


У озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…